《中国民间文学大系》出版工程是中华优秀传统文化传承发展工程的重点实施项目之一。该工程由中国文联牵头组织实施,中国民协具体执行,主要任务是以客观、科学、理性的态度,收集整理民间口头文学作品及理论方面的原创文献,编纂出版《中国民间文学大系》(以下简称《大系》)大型文库,完善中国口头文学遗产数据库,同时开展一系列以中国民间文学为主题的社会宣传活动,促进全社会共同参与民间文学的发掘、传播、保护,形成德在民间、艺在民间、文在民间的共识,推动民间文学知识普及与对外交流传播。
作为该工程的标志性成果,《大系》汇集全景式的记录和多元的文化景观,为新时代中国民间文学奉献当代学人的思辨成果。涵盖神话、史诗、传说、故事、歌谣、长诗、说唱、小戏、谚语、谜语、俗语、理论12个类别的首批《大系》卷本优秀作品编纂成果的出版,凝结着专家的学术智慧与各地民间文艺工作者的田野实践经验。首批成果包括《大系》“神话·云南卷(一)”“史诗·黑龙江卷·伊玛堪分卷”“传说·吉林卷(一)”“故事·河南卷·平顶山分卷”“歌谣·四川卷·汉族分卷”“长诗·云南卷(一)”“说唱·辽宁卷(一)”“小戏·湖南卷·影戏分卷”“谚语·河北卷”“谜语·河南卷(一)”“俗语·江苏卷(一)”“理论(2000-2018)·第一卷(总论)”。所收作品按照科学性、广泛性、地域性、代表性的“四性”原则编选,皇皇12卷本,1200多万字,300余幅图片及音视频资料。
盛世修书大业再现神话中国
——贺《中国民间文学大系·神话·云南卷(一)》出版
云南西畴,女子太阳节上唱诵《祭太阳古歌》
从中国口头文学遗产数字化工程专家组到《大系》专家组,几代学者薪火相传,经过多年坚持不懈的尝试和磨合,首创对中国民间文学总体把握和全景呈现的12类分类法:神话、史诗、传说、故事、歌谣、长诗、说唱、小戏、谚语、谜语、俗语、民间文学理论。《神话卷》位居12类之首,其对整个民间文学的代表性意义不言自明。而《大系·神话·云南卷(一)》作为第一个完成编撰和出版的示范卷,能够在庆祝新中国成立70周年的2019年问世,算是一份及时的精神厚礼,也必将对日后其他各省卷的成书起到模范先导和体例引领的作用。
《大系·神话·云南卷(一)》提供的宝贵编撰经验,首先要肯定的就是严格按照《大系工作手册》的专业规定,在全面调查和整理的基础上,充分吸收当代民间文学研究新成果和新理念,按照科学性、广泛性、地域性、代表性的“四性”原则,展开对神话作品的普查、搜集和筛选,并能够在整编过程中贯彻执行对神话故事的统一分类原则。《云南卷》将本省20多个民族的293则神话作品,依次按照诸神神话、创世神话、人类起源神话、文化起源神话这四类进行编排,仅略去第五类“其他”。这样就使得纷纭多样的民间口传神话,依照相对合理的内容划分,以纲举目张的系统方式呈现给读者。万事开头难,有了《云南卷(一)》这样凸显多民族文化风采的神话集成样本,其他各省区的工作就可以有标准体例的参照。
这些神话大多出于初民时代的原生态的想象,并且通过口耳相传的方式一直留存到当今,具有透视民族精神和民间智慧的活化石一般的价值,也必然成为探讨中国文化内部多样性的极佳素材。对照在华夏文明汉族典籍中保留下来的创世神话,仅有《山海经》中的鸿蒙神话和三国时期见诸记载的盘古神话等个别案例。相形之下,多民族口传文学的丰富性和原生态优势,一目了然。这样宝贵的民间幻想内容,对于我国方兴未艾的文化创意产业特别是本土科幻创作,无疑会带来丰厚无比的文化资源,并提供极大的创造助力。多民族的神话遗产在催生本土文化自觉方面的重要作用,也必将随着大系的全面问世而得到日益清晰的显现。
叶舒宪(作者系上海交通大学人文学院教授、《中国民间文学大系》出版工程“神话”组组长)
伊玛堪大明珠
——评《中国民间文学大系·史诗·黑龙江卷·伊玛堪分卷》
《大系》专家组在黑龙江调研赫哲族伊玛堪覃奕摄
伊玛堪堪称“满─通古斯语族英雄史诗群”中最耀眼的明珠,它是通过赫哲族世世代代用赫哲语讲唱,并口耳相传,主要歌颂主人公莫日根西征复仇或其他英雄业绩的长篇萨满叙事诗。
《伊玛堪分卷》主要有两个特点,即文本的代表性、渔猎文化的传承。
最具代表性的文本
《伊玛堪分卷》选择的14部文本多为赫哲族世代传承、流传范围较广、较为经典的文本。凌纯声采录的《木竹林》的故事母题与其他文本有相通之处,如获得婚姻的方式、英雄可变形等。20世纪60年代,隋书金搜集记录了《满格木莫日根》《夏留秋莫日根》两部史诗。上世纪80年代,马名超带领团队先后做过两次伊玛堪调查,他们综合新中国成立前后著录和尚未发表的伊玛堪作品,最后确认伊玛堪应有28部,《希尔达鲁莫日根》为流传最广、体量最大的文本,当时即有异文四五种,而多部文本只存篇名或片段。1979年至1987年间,黄任远、王士媛、张嘉宾等学者搜集采录多部伊玛堪。对比来看,唯《沙伦莫日根》《吴呼萨莫日根》《希特莫日根》未曾记录在册,但其采录过程完整,脉络清晰,且有录音资料存档。
伊玛堪皆由赫哲语讲唱,绝大多数搜集者不懂赫哲语,翻译整理至关重要。翻译或由讲唱者承担,或由懂赫哲语的当地文化人翻译。曾经的翻译者尤金良后来成为《希特莫日根》的重要传承人。
14部文本按类型来分,有文字采录本、录音整理本、忆述整理本3种。20世纪80年代以前,录音设备尚未成为调查搜集伊玛堪的必备品时,文字采录本是其主要方式。录音整理本为我们在《伊玛堪分卷》所见的大多数伊玛堪文本形式,而忆述整理本的代表为《希特莫日根》,因“尤金良幼时听其大爷尤贵连唱过,特地忆述整理出来的”。
伊玛堪主要通过家族和社会传承为主,大多有较为清晰的传承脉络。《伊玛堪分卷》中吴进才、吴连贵、尤金良、尤树林、毕张氏、卢明的文本各一部,葛德胜文本占了较大比例,为7部。葛德胜为著名伊玛堪歌手,他出生于伊玛堪说唱世家,父亲葛双印、母亲葛毕氏以及伯父都会唱伊玛堪,弟弟葛长胜、妹妹葛淑清、弟妹葛吴氏都会唱伊玛堪,在这样的环境熏陶下,葛德胜学会了10余部长篇伊玛堪。葛德胜从古托力、葛双印处习得《希尔达鲁莫日根》的讲唱,《香叟莫日根》则从葛毕氏、吴高利处传承。吴进才从古托力处学习了《安徒莫日根》,《马尔托莫日根》是三福玛发教授给尤树林的。《沙伦莫日根》《吴呼萨莫日根》则不清楚传承脉络。《吴呼萨莫日根》讲述一位具有反抗意义的借粮英雄,其中兄弟结拜、莫日根比武等母题与其他文本相似,但相对简略了。
渔猎文化的世代传承
在联合国教科文组织通过伊玛堪为“急需保护的非物质文化遗产”的文件中,有这样的说明,“伊玛堪说唱有助于赫哲人的认同和凝聚,构成其历史和价值观的载体,并为之提供了连续感,在季节性劳作和节庆活动发挥着集体记忆、教育和娱乐的功能”。
民间文学在中国各民族精神世界中有极为重要的作用。“民间文学印刻着中华民族独特的文化记忆和审美风范,最鲜明地表现了广大人民群众的精神向往、道德准则和价值取向,充分彰显了中国人的气质、智慧、灵气、想象力和创造力,是中华文化的亮丽瑰宝和鲜明标志。”而赫哲族伊玛堪恰是其先民世代渔猎生活的极佳反映,文本中极好地保留了该民族古代部落时期的征战、迁徙、社会、生活、民族、信仰,堪称“北部亚洲渔猎文化的活化石”。
目前,黑龙江省成立了6个伊玛堪传习所,尤文凤、葛玉霞、吴明荣等6位国家级及省级代表性传承人在传习所教学,传习人增加到200余人,伊玛堪传承人的说唱能力大幅提升,两部完整大唱基本恢复。伊玛堪进校园、进社区、进广场、进军营等活动开展得红红火火。美国俄亥俄州州立大学还把《希特莫日根》译作英语作为大学生的课堂教材。
因伊玛堪搜集的持续性,资料比较完备,故而在《伊玛堪分卷》中才得以详尽介绍14部作品、采录情况及发表情况,其他重要演述场景、重要民俗实践和重要史料等。
不足万人的赫哲族传承了渔猎文化的大传统,编纂《中国民间文学大系·史诗·黑龙江卷·伊玛堪分卷》,有重大的文化史意义,定当得到当世和后人的认可。
高荷红(作者系中国社会科学院民族文学研究所副研究员、《中国民间文学大系》出版工程“史诗”组专家)
牺牲与成就
——论《中国民间文学大系·传说·吉林卷(一)》中的牺牲叙事
《中国民间文学大系·传说·吉林卷(一)》是由中国文联负责组织实施的《中国民间文学大系》“民间传说”卷的示范卷,由曹保明担任主编,其中包含三百多则流传在吉林省各地的人物传说与风物传说文本(含异文),涉及汉族、满族、蒙古族、朝鲜族等多个民族,反映了吉林的社会历史、地理环境、自然气候与物产资源,表现了吉林各族民众的生存智慧、生产经验,以及他们的理想与信念、思想与情感等,是一笔珍贵的文化遗产。
该书所选传说文本涉及内容相当广泛,但仔细分析会发现其中很多文本都表现了一种共同的道德理想——“牺牲自己,成就他人”,我们可以将这一类传说文本称为“牺牲叙事”。牺牲叙事尤其密集地出现在风物传说类别下的山川传说中。吉林境内多山水,著名的比如长白山、天池、松花江、鸭绿江、图们江,当然还有更多的山水之名是我们这些外省人不熟悉的,它们共同构成了世代吉林民众生息繁衍的家园。但无论多么秀美的山峰,多么清澈的河流,在生产力水平比较低下的时期,都可能成为吉林先民生产生活中的障碍。比如水患,比如山间猛兽。吉林先民曾想方设法与这些障碍进行斗争,他们中一定产生了不少英雄人物,也一定存在很多牺牲,而记录这些英雄事迹的口头叙事在传承过程中增加了诸多神奇的情节,逐渐演变为牺牲叙事。
这一类传说相当多,比如《老龙湾》《金线泉》《黑鱼泡之一》《查干湖》《天池水和浮石》《避风石》《补天石》《鸡冠砬子》《七星连珠岭》等。在这些传说中,都有一个或数个英勇无畏的主人公,他们为了乡亲父老,与自然灾害或妖怪进行了艰苦的斗争,虽然最终取得了胜利,却也献出了自己的生命。以《老龙湾》为例,传说这样讲述:龙湾一带出现了一只伤害百姓的龙头怪兽,三兄弟自告奋勇要为民除害。他们虽然英勇,却难敌怪兽,在危难之际,他们受到人参仙女的帮助,战胜了怪兽,自己也化身为三座山峰守护着故乡的安宁。吉林传说中集中出现这么多“牺牲自我,成就他人”的牺牲叙事,既与吉林多山多水的自然环境带来的客观生存困境有关,又与先民和困难抗争的群体记忆有关,更是先民共同的道德理想的反映。
牺牲叙事中反映的道德理想其实是对中华传统道德理想的继承。在早期神话与传说中,我们随处可见闪耀着人性光辉的伟大牺牲和奉献,比如:女娲在危急关头挺身而出,采炼五色石以补苍天;为了控制洪水,鲧盗取天帝的息壤而被处死;为了将民众从茹毛饮血的状态中解救出来,商伯冒险将火种带到人间。这些神人、氏族领袖与氏族英雄们为了民众和后代毫不迟疑地献出了他们的生命,这种牺牲精神正是中华民族最重要、最高尚的道德理想之一。也正因为有了从盘古到鲧、禹等许许多多祖先的英勇牺牲和奉献,才有了绵延几千年的华夏文明和无数华夏儿女的生息繁衍。
有意思的是,在吉林传说中“牺牲自己,成就他人”的主角最后往往化身为山川,成为大自然的一部分。比如《查干湖》的主人公查干少布为了拯救草原的旱灾,吞下仙丹化身为湖泊;《天池水和浮石》的两位主人公玉柱和天柱为长白山百姓挖出了天池,自己却累死了,死后化为玉柱峰与天柱峰;《避风石》的主人公毕峰为了解决家乡的风灾化身为一块避风石;《补天石》的主人公刘仁智为了镇压天池中为害的黑龙,化作了一块石头。除了化身为山川之外,还有主人公化身为动植物,如《凤凰岭》的主人公化身为鸟,《寒葱岭》的主人公化身为植物寒葱,《母鹿梁子山》的主人公化身为鹿。
这样的情节似曾相识。《绎史》卷一引《五运历年纪》载:“首生盘古,垂死化身。气成风云,声为雷霆,左眼为日,右眼为月,四肢五体为四极五岳,血液为江河,筋脉为地里,肌肤为田土,发訾为星辰,皮毛为草木,齿骨为金石,精髓为珠玉,汗流为雨泽。身之诸虫,因风所感,化为黎氓。”盘古化身万物之后,先民将自然万物等同于盘古,由此产生了盘古崇拜。直到当代,还有不少地方的民众存在这样的盘古崇拜意识,他们认为晴天的出现是因为盘古爷高兴,而阴天的出现则代表盘古爷生气。在盘古身化万物的情节中,我们不仅感受到了“牺牲自我,成就世界”的道德理想,更发现了早期朴素的“天人合一”观念,即人与自然可以合而为一。
早期朴素的天人合一观念与后来哲学上的天人合一观念不同,它是在原始万物有灵观念支配下的产物。而吉林传说中主人公化身为山川、鸟兽的情节,其实是对朴素的天人合一观念的继承。当然,化身为自然物的情节在吉林传说中的集中出现还有其特殊的地方性原因,比如以萨满教为代表的较为原始的宗教信仰在吉林保存得较好。与后来天人合一的哲学观念相比,早期朴素的天人合一观念其实更可贵。天人合一,不仅意味着人和自然可以合二为一,更代表了人与自然是密不可分的一个整体,正如盘古开天辟地神话中所描述的那样:与盘古从同一颗蛋里一同诞生的还有清气和浊气形成的天地自然。既然人与自然共同被孕育出来,那么人类更应当尊重自然、善待自然。
也就是说,在牺牲叙事中实际上含有对两种基本关系的思考:人与人的关系、人与自然的关系。在人与人的关系中,牺牲叙事认为应该“牺牲自我,成就他人”;而在人与自然的关系中,牺牲叙事认为应该尊重自然、保护自然。以上两种思考即使今天看来都是非常可贵和先进的。了解了前人的这两种思考,我们也更能体会当前整理、出版《中国民间文学大系》的重要价值与意义。
毕旭玲(作者系上海社会科学院文学所副研究员、《中国民间文学大系》出版工程“传说”组专家)
熠熠闪光的中原农耕文化明珠
——写在《中国民间文学大系·故事·河南卷·平顶山分卷》出版之际
刘连生在讲张大锤智斗铁公鸡的故事
《中国民间文学大系·故事·河南卷·平顶山分卷》(以下简称《平顶山故事卷》)出版了,这是《中国民间文学大系》出版工程首批问世的成果之一。它像一颗熠熠闪光的明珠,折射着中原农耕文化的原色与光变。
作为中原农耕文化的“核心现场”,河南平顶山地区的民间故事蕴藏可谓种类繁多、资源丰富,是农耕文化及其口头传统想象、创生、讲述、传承的重要场域。《平顶山故事卷》依据《中国民间文学大系》的故事编纂体例拟定的故事遴选标准,按照科学性、广泛性、地域性、代表性的“四性”原则,在现地普查和已有资料选编的基础上,共收录在平顶山地区广泛传播的近500篇民间故事。这些民间故事乡土气息浓郁,风格淳朴豪放,篇幅短小精悍,语言朴实简洁,蕴含着独特而鲜活的地方性知识,充溢着一方水土所滋育的民间文学生态之美。
从这一意义上看,《平顶山故事卷》可以说是一部现代意义上的故事选编重述本。其立足中原农耕文化民间叙事的历史流变与地域文化特点,梳理了民间故事在不同历史语境中的含义,打破以往对“民间故事”在文本、题材、讲述、传承等方面的某些“惰性知识”,将特定的中原场域的民间故事放置于一个更广阔的、更具发展性的当代社会语境中予以呈现。
平顶山的故事,无论是生活故事还是幻想故事,都有其显著的传承特点。为方便表述和呈现,《平顶山故事卷》将民间故事分为两大类:一为生活故事,一为幻想故事,大类之下又根据本地故事特点细分出多个小类,并致力于突显故事的地域特色。例如,在生活故事里,突出了富有平顶山特色的戏迷故事、歪才子故事;在幻想故事中,突出了富有农耕文化特色的“王小儿的故事”“异类婚姻故事”。
戏迷故事是《平顶山故事卷》的一大亮点。古往今来,平顶山地区民众痴迷于地方戏剧、曲艺,民间有深厚的戏剧、曲艺土壤。汝州是河南曲剧的发祥地;鲁山县剧团曾独树一帜,在河南省会郑州演出时,曾出现一票难求之盛况;平顶山市宝丰县曾被中国曲协命名为“中国曲艺之乡”,此地的马街书会传承了700余年;平顶山市曾被国家有关机构命名为“中国曲艺城”,在此举办过两届中国曲艺节;而当地的戏剧、曲艺演艺界也出现多位名角,多次有演员斩获中国曲艺“牡丹奖”和中国文化艺术政府奖“群星奖”。正是上述这一独特背景,遂使当地孕生了无数的名角和戏迷故事。
机智人物故事是民间故事中脍炙人口、长盛不衰的类别。这类故事在长期的传承过程中,对故事主人公的塑造都呈现出“箭垛式”特点,即日常生活中普通人的聪明和智慧,都被集中于故事中特有的人物身上。《平顶山故事卷》中收录有一个宋三才子的故事。故事中的宋三才子便是一个“箭垛”,已成为中原一带机智人物的化身,充分反映出中原区域民众尚智崇慧、心胸豁达、性格开朗的特点,是平顶山区域民众文化性格的映现。
作为中原农耕文化的地缘坐标,平顶山地区流传的幻想故事中,最具特色的当数“王小儿”的故事。其实,在我国数千年农耕文化的口头叙事中,“王小儿”早已成为具有普遍共识的文化符号。“王小儿”是农耕文明的产物,是农耕民众的化身与隐喻,他身上所具有的憨厚、纯朴、善良是中原农耕民众的共性特点,《平顶山故事卷》将一组“王小儿”的故事单列成类,凸显了中原农耕民众的审美情趣、道德取向和理想追求,浓化了本卷的农耕文化属性意味。
《平顶山故事卷》整合了中原文化本土经验和《大系》编纂的意义诉求,开掘了民间故事文本的文化内涵,呈现了长时段历史中中原农耕民众的情感体验和思想逻辑。这些故事深处隐藏着的民众经验和智慧,故事情节趣味中寓含的人生哲理,都将引领我们理解民间故事,发现故事的现代价值,重新审视民间,触摸日常生活中普通民众的心灵律动。民间故事的魅力在于将过去与现在有机地联系在一起,无论社会如何发展,世事如何变迁,隐藏在民间故事里的人类社会历史、文化风情、心灵律动,都将是恒久的存在。这也是《平顶山故事卷》出版令我们省思的意义所在。
江帆(作者系辽宁大学文学院教授、《中国民间文学大系》出版工程“民间故事”组副组长)
川谣言心声,川歌传真情
——评《中国民间文学大系·歌谣·四川卷·汉族分卷》
中国(米易)首届全国民间情歌大会
四川是文化的大省,也是歌谣的大省,既有无限丰富、历史悠久的汉族歌谣,也有藏、彝、羌等多个兄弟民族的歌谣,为此四川歌谣卷分别编辑了汉族歌谣分卷和民族歌谣分卷。本次出版的是汉族分卷,主要收录了四川地区的汉族民间歌谣。按照出版《大系》的范例,本卷分劳动歌谣、生活歌谣、爱情歌谣、时政歌谣、仪式歌谣和儿童歌谣六大类,基本实现了四川地域全覆盖。在具体作品的选编上,则选编了具有地区代表性、流传久远、传播度广、认知度高的作品,选入能够真切地反映四川民间生活各个方面的作品。
四川临江环山,地形多样,既有“天府之国”的成都平原,麦浪滚滚稻米金黄,山花烂漫,茶叶飘香,也有川江渡船,岷江波浪。因此劳动歌中,既有栽秧歌、薅秧调、薅秧锣鼓,也有川江号子,更有川味浓郁的采茶歌和刺绣曲。在仪式歌类别中,既有喜悦加严肃的建房歌,也有貌似神秘的诀术歌,更有姑娘离家的哭嫁歌和老人做寿的寿诞歌。在生活歌中,既有旧时代的苦情歌、乞丐谣和长工叹,也有新中国成立后的激情谣和新生活歌,乃至理想歌、诙谐谣。总之,通览全书,读者会认同四川歌谣是激情,是诘问,是认知,是儿童的成长曲,是夫妻的离别情,是蜀山蜀水的交响曲,是峨嵋与锦江的对答谣,是千百年来川人的心语。
刘晔原(作者系中国传媒大学教授、《中国民间文学大系》出版工程“歌谣”组组长)
唱响古老的歌声,光芒四射到远方
——《中国民间文学大系·长诗·云南卷(一)》读后感
傣族歌手康朗甩
据该书《后记》介绍,初选时汇集了云南22个民族的172部长诗,约900余万字。本书仅是编选了彝族、白族、哈尼族、傣族、壮族、苗族、傈僳族、拉祜族、纳西族、瑶族、藏族、基诺族等12个民族的30部反映婚姻爱情的叙事长诗,可见蕴藏量之丰富。
在这30部长诗中,我们可以发现许多在国内外产生过重大影响的作品,如傣族的《召树屯》《娥并与桑洛》、彝族的《阿诗玛》《线秀》、瑶族《桑妹与西郎》、壮族的《幽骚》、哈尼族的《不愿出嫁的姑娘》等等,它们都已成为文学史上的经典,具有典型性和代表性,也体现了《大系》作为新时代传承发展中华优秀传统文化的国家级重点工程应有的品性。
希望这些瑕疵能在《中国民间文学大系·长诗·云南卷(二)》中得到完善,使熠熠生辉的云南民间长诗更加光彩照人。
郑土有(作者系复旦大学教授、《中国民间文学大系》出版工程“民间长诗”组副组长)
“范本”的价值
——读《中国民间文学大系·说唱·辽宁卷(一)》有感
中国北方说唱交流大会
情感朴实。《辽宁卷(一)》让我透过它的文字,愈发清醒地认识到:朴实、朴素的情感,是维系中国民间说唱文学之生命繁衍数千载的根基。当在其中看到《哪吒闹海》《长坂坡》《野猪林》《劈山救母》这些耳熟能详的故事名字时,犹如阵阵春风扑面而来,温馨之感油然而生。我们中国人有几个不是聆听着它们,吸吮着这些中华优秀传统文化的丰富营养而长大成材的呢?“离开了麦子地就断了琴弦”,这是民间说唱的一句艺谚。《辽宁卷(一)》带给我的最大感受是:民间说唱文学与平民百姓欣赏情趣之间是一种“不隔语不隔音,最要紧的是不隔心”的情缘。
个性鲜明。看罢《辽宁卷(一)》,愈发认识到说唱文学“乡情乡音”的个性,它富有极强的地域文化色彩。比方说,相声虽是发源于北京、天津一带的说唱艺术形式,但流行到了东北辽宁便发生了一些变化。这次被收入其卷本的《邪批三国》,是沈阳已故相声艺术家王志民的演出版本,它与天津相声艺术家苏文茂演出的《歪批三国》,结构、语言等皆有比较大的差异。读它,让我再次领略到艺人因地而异“把点开活”与“一遍拆洗一遍新”的独有智慧与魅力。说唱文学的最大价值,是娱乐功能与教化功能的协调、统一,所以素有“老百姓开心钥匙”的美誉。由此,其结构、情节大多都具备“四两拨千斤”的巧妙,能像钥匙开门一般打开听书人的心灵。《辽宁卷(一)》凸显出了说唱文学将“说什么与怎么说”“有意义和有意思”充分融合的鲜活特色。
价值不菲。一边阅读《辽宁卷(一)》,一边随手写下读后感:可读、可演、可研、可传……入选篇章无不情感朴实、言之有物、韵味隽永,情节生动鲜活且引人入胜,处处散发着东北辽宁黑土地的芳香。不管散文体还是韵文体,所读的作品无一不彰显着它们皆是辽宁民间艺人在说唱做艺、传承实践过程中之“传本”的鲜明特色。其中除了许多人们喜闻乐见的经典之作之外,还看得出编纂者的用心良苦,以至于站在保护和抢救民间文化遗产的立场上,整理、收录了濒于失传之作,旨在方便对辽宁地域文化、说唱文学有研究兴致的人研究、参考。在韵文体作品里读到子弟书《艳红柳》时,为了给研究者与后人提供阅读、演出、传播的便利,编纂者竟在两页多点的唱词背后加了41条注释,之后还对唱词提供者韩小窗作了详尽的介绍。编纂者的“用心”由此可见一斑。
阅读时写下了四句话留给自己:好的民间说唱文学一定是通俗故事的演绎而非空洞概念的灌输;好的民间说唱文学一定是永恒价值的弘扬而非昙花一现的表现;好的民间说唱文学一定是深刻人性的揭示而非肤浅情节的叙述;好的民间说唱文学一定是典型形象的塑造而非人物事件的罗列。
德国哲学家加达默尔说:“进行理解的人必须要有卓越的宽广视界。获得一个视域,这总是意味着,我们学会了超出近在咫尺的东西去观看……是为了在一个更大的整体中按照一个更正确的尺度去更好地观看这种东西。”读《辽宁卷(一)》时在想:编纂者肯定是一群富有开阔“视域”的人。
孙立生(作者系山东省曲艺家协会名誉主席、一级编剧,《中国民间文学大系》出版工程“说唱”组专家)
具有抢救性保护意义的学术之作
——读《中国民间文学大系·小戏·湖南卷·影戏分卷》有感
江南民间小戏交流会
《中国民间文学大系·小戏·湖南卷·影戏分卷》(以下简称《影戏分卷》)已由中国文联出版社正式出版。作为《中国民间文学大系·小戏卷》(以下简称《小戏卷》)的示范卷,《影戏分卷》的出版无论是对于《小戏卷》而言,还是对于民间戏剧的学术研究来说,都具有非凡的价值与意义。
《中国民间文学大系》(以下简称《大系》)除了包含神话、史诗、传说、故事、歌谣、谚语等民间口头文学样式,也将民间小戏作为一个主要门类纳入收集出版的范畴,这是具有学术眼光的,也是在非物质文化遗产保护背景下的一项重要实践工作。其价值与意义便在于,《大系》出版工程的实施与完成将大大拓展20世纪80年代实施的“民间文学三套集成”的收集整理范围,尤其是民间小戏、民间说唱的纳入,真正完成了以俗文学为全景学术视野的民间口头文学样式的全覆盖。这不仅将有助于学界较为全面地收集整理民间小戏的文本遗存,也将进一步推动学界对民间戏曲,特别是民间小戏独特审美品格、文化价值的认识理解与观念转变。
为了更好地编辑出版好《小戏卷》,专家组在编辑体例及原则等顶层设计阶段就一直在讨论研究如何选择、如何收集、如何整理民间小戏剧目文本等关键问题。专家组一致认为其核心要义在于,所选择、收集、整理的民间小戏剧目既要考虑到民间口头文学的特质,又要顾及民间小戏作为舞台表演艺术的本质;既要展现民间小戏现存剧目文本的整体面貌,又有收集整理出版总量上的控制。基于以上的要求,专家组经过数次的讨论沟通,最终确立了《小戏卷》的编纂原则,即在全面调查和整理的基础上,充分吸收当代民间戏曲研究的新成果、新理念,按照规范性、广泛性、抢救优先性、代表性的原则,搜集民间小戏文本、编选作品。
《影戏分卷》无论是在体例的编排上,还是在内容的学术性上,都比较契合《小戏卷》所制定的编纂原则和理念,因而被确定为整个《小戏卷》编辑出版的示范卷,以期成为《小戏卷》其他省市分卷编辑整理的具体范本。
《影戏分卷》设置了前言及正文三篇。其中前言以近两万字篇幅梳理了湖南戏曲的发展历史;正文第一篇是“湖南影戏概说”,以20万字的篇幅,分历史与发展、剧本形态与剧目题材、影偶及雕制工艺、戏班、戏台、表演、演出习俗等7个专题,对湖南影戏做了全面、详实、深入的介绍;第二篇“剧本”,是本卷的主体,近百万字,又分“完整本”和“混合本”两大类收录,其中“完整本”收录“仪式性戏剧”剧本29个,其他“非仪式性剧本”95个(含本戏、折子戏),“混合本”11个;第三篇是20余万字的“附录”部分,包含湖南影戏分布情况简表、湖南影戏剧目简况、“铁词”(分“引”与“开场白”、特殊情景唱段、特殊情景片段三部分)、传承人传抄剧目剧本简况表、代表性传承人小传、湖南影人图例、湖南影戏研究成果目录索引7个方面的信息及部分视频资料。
随着《小戏卷》示范卷《影戏分卷》的出版,我们期待其示范效应能广而推之,那么《小戏卷》保护非物质文化遗产的理念也将随之得到彰显。同时我们也相信,以民间小戏为代表的民间口头文学,随着《大系》的相继出版,将会涌现出诸多的学术增长点,《大系》文库嘉惠学林之功在不远的未来必将得以充分显现。
精益求精志“野语”传承创新立鸿篇
——评《中国民间文学大系·谚语·河北卷》
《中国民间文学大系·谚语·河北卷》(以下简称《谚语·河北卷》),经过河北省编委会两年艰苦的努力,已正式出版,并成为之后各省卷本和分卷本编写的良好示范和重要参照。
随着民间文学的学术开拓和人们对口头与非物质文化遗产的认识加深,以上这些问题需要在今天《谚语·河北卷》的编纂中得到修正。在《中国民间文学大系出版工程工作手册》(以下简称《工作手册》)中,还给这项编纂工作进一步增加了传承优秀中国传统文化、保护文化遗产、推进中小学中华优秀文化教育以及促进学术研究的任务。在本书中,我们欣喜地看到,这些创新的理念得到了明显贯彻。
《谚语·河北卷》在已搜集的谚语中进一步精挑细选,总量控制在万余条。这是因为本次《中国民间文学大系》的编纂工作还伴随有数据库建设和普及读本撰写的工作。因此,读者在阅读完此书之后,还可以调看未来所建设的数据库,翻阅普及本,进一步了解河北谚语的情况。
刘文江(作者系兰州大学文学院副教授、《中国民间文学大系》出版工程“谚语”组专家)
谜语“高地”结硕果
——《中国民间文学大系·谜语·河南卷(一)》述评
《中国民间文学大系》出版工程学术委员会第一次会议合影
谜语是一种广为流传的民间口头文学样式,具有丰富的趣味性和知识性,是人民群众最为喜闻乐见、也最为便利的文学活动形式。它不仅可以启迪民众智慧、训练人们的思维能力,也可以丰富人们日常生活、开阔人们的眼界。谜语本身包含的各种知识还是地域文化的承载、民众集体记忆的表达,具有深刻的社会文化价值。
《中国民间文学大系·谜语·河南卷(一)》(以下简称《河南卷(一)》)作为谜语示范卷,其编纂出版是首次对河南民间谜语资源进行全方位的搜集、整理和呈现。新中国成立70年来,对民间文化遗产的抢救、保护和整理工作始终未间断,对少数民族文学的研究和资料的整理,“三套集成”的搜集、整理、出版,中国民间文化遗产抢救、中国民族民间文化遗产保护和中国口头文学遗产数字化等工程的开展实施,都取得了丰硕的成果。此次《中国民间文学大系》出版工程是响应中共中央办公厅、国务院办公厅《关于实施中华优秀传统文化传承发展工程的意见》的重要组成部分,也是新时代中国民间文学保护与传承工作的扩充、延伸、深化、升华,更是民间文学创造性转化和创新性发展的理论探索和实践行动。该工程将谜语单列成卷,做专门的整理和出版,填充了以往搜集整理工作的空白。
在专家队伍的指导下,谜语编撰中尽可能甄别遴选出符合中华人文精神的经典性谜语作品,可以最好地展示中国智慧、中国精神和中国价值。同时,《河南卷(一)》立足区域特色,充分挖掘能体现当地历史、社会、人文和自然方面的谜语作品,彰显民族民间文化的多样性,凸显全国各区域民族民间文化的深厚传统与丰富样式,表现当代民众的日常生活审美旨趣与价值观念。《河南卷(一)》体现出数量丰富、特色鲜明、体例完备的特点。
谜语的搜集数量超出大家的想象,三个月中,共搜集三万余首民间谜语,经过遴选,共选编四千余种谜底一万七千余首谜语。对歌谣谜语与故事谜语的收录,及对民国时期的谜语文献的收入都扩大了谜语收集的范畴,保障了搜集的全面性,这是迄今为止中国谜语搜集史上最丰厚的文献。由于搜集谜语数量较多,将本书分为三卷,第一卷为物谜的自然现象类到建筑类,目前已出版,即将出版的第二卷为物谜的日常生活用品类到事谜,第三卷为字谜、其他及附录。
河南民间谜语有鲜明的农耕文化特色,如以牛为谜底的谜语,分布于河南各地,包含将近三十个异文。此外,还有大量其他关于马、驴子等农耕畜力和农具、农机及农作物的谜语,全方位、多角度地反映了农耕时代的物件和民众生活内容。
字谜的大量涌现纠正了搜集编纂者们头脑当中的成见,原先以为字谜大量存在于文人谜语中,但在实际搜录过程中,发现民间字谜蕴藏丰富,一方面说明民众在文字方面的丰富想象,同时也反映出新中国成立以来民众识字能力的提升和文化水平的提高。
民间谜语搜集、整理和编撰的过程也是宣传、教育和提升的过程,是对中华优秀传统文化创造性转化和创新性发展的过程。通过搜集整理,提升人们的文化自豪感和自信心,也提高了全社会对民间谜语的认识。在历史上仅仅保留在口头文学样式的民间文学通过整理出版阶段性、专题性或地方性成果,成为一种可视的、可永久保存的形式,拯救了民间文化遗产。作为谜语卷的示范卷之一,《河南卷(一)》率先出版,正是体现了从历史到近代、当代谜语的传承与发展。编写组认真贯彻《中国民间文学大系》编纂总方针和谜语卷编辑体例,在全省范围内进行了谜语的搜集工作和编辑整理工作。在此过程中,《河南卷(一)》编委会付出了艰辛的劳动,也积累了丰富的经验。
此外,还充分利用河南民间文学“三套集成”材料,全面搜集民国以来河南谜语书籍以及其他民间文艺书刊刊载的谜语“为我所用”,保障了谜语收集的全面性。
在对全省谜语搜集整理的同时,开展一系列以谜语为主题的社会宣传活动。如2018年的河南省第32届谜会暨项城市“民间谜语杯”大赛的举办,对“河南省民间谜语之乡”“河南省民间谜语艺术家”的命名都极大地调动了大家对谜语活动的积极性,促进全社会共同参与谜语的发掘、传播和保护,推动民间谜语知识的普及与传播,掀起全社会热爱、传承优秀民间文学的热潮。
总之,《河南卷(一)》的成书出版达到甚至超过了原先的预期,真正为《中国民间文学大系·谜语卷》的撰写起到了示范作用,它的搜集、编纂和出版模式适用于其他省份的谜语卷编纂工作的指导和借鉴,是民间文学大系地方示范卷有益的探索。
高忠严(作者系山西师范大学文学院讲师、《中国民间文学大系》出版工程“谜语”组专家)
由生活语境采录俗语
——评《中国民间文学大系·俗语·江苏卷(一)》
《中国民间文学大系·俗语·江苏卷(一)》(下文简称《江苏卷》)堪称比较成功的俗语编纂示范之作。这部百万字的俗语集严格遵循了近年来前沿学术理念和科学规范,以大量鲜活精粹的民间口语反映了饶有趣味的民俗生活,具有浓郁的地方风情,是俗语搜集调查史上一部具有标志性意义的重要成果。
《江苏卷》的俗语释义注重民俗生活内容,具有当地人的讲述风格。这些释义或者来自采录者对当地民众的访谈,或者是非常熟悉当地俗语和民俗的编纂者的“本土化”解释。有些字面上好懂的俗语简要说明,而一些富于地方特色或包含今人不了解的传统文化信息的俗语则用地方知识、民俗生活、传统记忆加以详细解释,也有一些俗语主要用民间故事、地方传说来解释。阅读着这些释义,感觉就像来到江苏的乡村,面对村中老者,听他们用方言土语讲述本地俗语典故。这种释义本身就是一种民俗讲述作品或者民间文学。相对于一般词典的规范化释义方式,这种释义表面上显得有些随意甚至是信口开河,但正是这种老百姓讲述风格的释义才能道出俗语的民俗生活底蕴或在当地的真正含义,看似随意实则有章可循。如果根据词典来“准确”解释其词语,根据字面意思来释义,反而是不符合当地实情的瞎解释了。比如对“妯俩坐月,一家一回”的释义:
黄涛(作者系温州大学教授、《中国民间文学大系》出版工程“俗语”组副组长)
当代民间文学理论的系统梳理和整体检视
——评《中国民间文学大系·理论(2000-2018)·第一卷(总论)》
如果以1918年的歌谣运动为起点,中国民间文学研究已经走过百年历程,其中的理论研究也堪称百年光景百年新。自新世纪以来,民间文学理论已经日渐臻于学术上的理智之年,因而亟须系统梳理和整体检视。当此之时,《中国民间文学大系·理论(2000-2018)·第一卷(总论)》(以下简称《理论卷》)应运而生,恰好在一定程度上适合这样的学术需求。
当然,由于篇幅所限等原因,《理论卷》也难免有遗珠之憾。比如,有关民间文学法律保护问题的研究,是非遗时代以来对“民”的个体权利做出的前所未有的理论论证,尽管篇目不多,但无论是否主张保护,这方面的研究都是当代民间文学理论的新拓展和新进步,可惜《理论卷》未见涉及。另外,还有一些重要的理论问题,比如:不同民间文学理论范式之间是否具有以及如何具有内在的统一性?理论分类的布局安排如何体现这种内在的统一性并且如何在逻辑上从弱关联变为强关联?尽管《理论卷》已经在谋篇布局、篇目取舍和“序言”“概述”等方面体现了编选者的慧眼独具,但在今后各卷的《导言》、编选原则和理念中,还需要对这些理论难题做进一步的思考,并把这种思考更加明确地落实到各个编选环节中去,从而更好地体现《理论卷》的理论价值。
户晓辉(作者系中国社会科学院文学研究所研究员、《中国民间文学大系》出版工程“民间文学理论”组副组长)