日前,收纳了超800万件文物藏品的大英博物馆失窃,库房里的部分珠宝馆藏被盗,其中包括黄金珠宝、半宝石和玻璃宝石,年代跨度从公元前15世纪到公元19世纪。
据了解,这并非大英博物馆首次被盗,此前就发生过多次。值得一提的是,大英博物馆也是收藏中国流失文物最多的博物馆,目前收藏的中国文物多达23000件,收藏的文物囊括了中国整个艺术类别,几乎跨越了整个中国历史。包括了刻本、书画、玉石器、青铜器、陶瓷器等,其中不乏历史上极具影响力的作品,例如传为顾恺之所作的《女史箴图》(唐摹本)。本文梳理的只是现藏大英博物馆的最著名的几件中国文物。
■收藏周刊记者梁志钦
铭文青铜鼎
商代青铜器大多没有铭文。即使铸铭的青铜器中,早期器物可能也仅铭有族氏名或族徽,后期的铭文才逐渐复杂化,如涉及一些战事战绩。在制作上,工匠用几块刻有纹饰的陶范与芯组合在一起,形成内部带有空腔的模具,之后将熔融的铜锡或铜锡铅混合金属液浇入模具,冷却后脱范,就铸成了青铜器。现藏大英博物馆的“铭文青铜鼎”是饪食器。其形制可能由三足陶炊具演变而来,鼎底部三足之间可以生火。表面饰有鲜明的饕餮纹,眼、角、耳、口和爪突出。鼎铸有铭文“史”可能为族氏名。
甲骨
汉字的形式最早可以追溯到商代的甲骨文。甲骨,多用龟的腹甲或牛的肩胛骨。甲骨上记录了王室想要卜问的内容及结果。甲骨表面并不适宜契刻,所以卜官使用一种曲线最小化的字体风格来刻写主人的问题。卜官在甲骨上刻写有关天气、农作收成、征伐等诸多要占问的事宜,然后将燃炽的木棒靠近甲骨,从而引起甲骨出现裂纹。这些裂纹就是他们判断吉凶的“卜兆”。
占卜后卜官会把结果也记录在甲骨上。汉字符号,从早期象形文字演变而来。这些字符由许多笔画或线条组合而成,表达实体对象或概念。甲骨文棱角分明,有些还能在现代汉语中找到其缩影,体现了中华文明悠久的历史传承。
大英博物馆藏的这块“甲骨”上展现了燃炽的木棒靠近甲骨造成甲骨收缩的痕迹,从灼烧处引发裂纹并延伸出去。
《乾坤生意图卷》
谢楚芳1321年所绘的《乾坤生意图卷》,这幅特别精致的花蝶图是谢楚芳所作的已知现存的唯一一幅作品,也是英国人收藏的第一幅中国传统绘画作品。1792-1794年,英国国王乔治三世派马戛尔尼带领使团首次访华,觐见乾隆皇帝。这幅画也许是1794年由马戛尔尼使团从中国带回英国的。画面看似花草旺盛、昆虫灵动、春意盎然,却暗藏着枯萎、被蚕食的植物和潜窥巧伺的捕猎者。
楚人面鹿角镇墓兽
楚文化初起于江汉地区,到战国时期,楚国几乎占据了整个中国南方地区,楚人的宗教文化中存在一系列奇特的人、动物或鸟合体的神祇或巫觋。而楚文化中的来世观及对神仙世界的构想,与之后的道教似有千丝万缕的联系,促成了秦汉时期中国北方地区宗教信仰的变化和文化交融。
战国时期的“楚人面鹿角镇墓兽”是一件漆木雕镇墓兽,由楚国工匠所制,结合了真实与想象,是一位强大的守护者。髹漆鹿角营造了一种震慑的氛围,人面口吐长舌,像领带一样拖曳而下。
《女史箴图》唐摹本
《女史箴图》应是当今存世最早的中国叙事题材绢本绘画作品。传为顾恺之(约348-406年)所作,为两百多年后的唐摹本。画卷呈现了292年(西晋)大臣张华为讽谏任性妄为的贾后而写下的辞赋,即《女史箴》。这首辞赋以女史口吻,利用历代先贤圣女的典型事迹,劝诫宫廷妇女,为她们设定了一种理想化的行为准则。
绘画、诗歌和书法相结合是中国艺术的基本特点之一。中国书画家往往通过临摹历代大家的作品来提升技能,之后再融入自己的风格。这卷《女史箴图》便是一幅摹本,约作于5世纪到7世纪。画卷上的印章证明了1000多年前北宋皇帝对它珍爱有加。而根据故宫博物院所藏的另一幅创作于11世纪的顾恺之作品(宋)摹本,我们得知这卷《女史箴图》内容应有12段,然而现存仅剩9段。
景泰蓝云龙纹盖罐
景泰蓝是一种用铜丝掐成花纹装饰铜胎的技术。工匠们首先用笔墨将纹饰勾画在铜胎上。从铜片上剪下铜丝再将其固定到胎体上,形成花纹。在花纹中填充有五彩斑斓珐琅质色釉,烧成后表面即鲜艳夺目。烧制过程中,先将器物放在约为600℃的窑炉内焙烧,冷却时釉收缩,在花纹的空隙再次填入珐琅釉,再行焙烧。这个过程要重复大约4次。最后,抛光器物,鎏金铜丝。
“景泰蓝云龙纹盖罐”现知仅有两件,这是其中之一。口沿上的款识“大明宣德年製”“御用监造”,记录了该罐的主人和制作地。此罐为宣德皇帝独享,罐上的精美龙纹,是帝王的象征。
汝窑瓷盏
汝瓷的釉色很难通过照片或者屏幕图像来展现,只有肉眼才能捕捉到这种融合了蓝、灰、绿的复杂色调。在莹润的釉面上还有细密的开片裂纹,是匠人在焙烧时有意控制而形成的。这些细小开片并没有形成规律的图案,每件瓷器的开片都独一无二,在大英博物馆藏有多件,“汝窑瓷盏”为代表之一。
汝窑约在宋哲宗和宋徽宗统治期间为北宋宫廷专享。南宋定都杭州后,一些汝瓷匠人也随之到了新的都城。但之后,再无人可以完美烧制出原来汝瓷那种釉色了。
广州“十三行”外景图潘趣碗
在十八世纪,欧洲掀起过一轮饮茶风潮,并因此兴起了“中国热”,与此同时,广州作为清代唯一的通商口岸,成了欧洲人从中国购买瓷器、茶叶的重要口岸。“广州‘十三行’外景图潘趣碗”就反映了当时的繁荣商贸,此碗上的图案为广州城墙和珠江岸间一带建造的外国商馆。虽然每栋建筑前面的空地很窄,但是商馆占地可延伸至300米。根据“行”商的广东话发音,欧洲人称中国商人为“Hongs”。荷兰、英国、瑞典、法国、奥地利和丹麦的东印度公司商馆插上各自的国旗作为标记。
[本文部分内容据《大英博物馆——中国简史》,(英),霍吉淑著]