任何文化形态的形成都不可能不受其民族风情、地域特性等诸多因素的影响,因此,任何文化形态的延续,即使文化自身的需要,也是人的现实生活之必需——任何人都难以超越自我存在的生活传统与民族基因。文化是伴随人类存在、发展而积累、发展的,不同民族具有不同的生活价值观与行为方式,而不同的民族生活价值观便必然的产生了不同的文化形态,因此,尊重自己的文化既使对自己特有生活方式的尊重,同时也使对自我——之所以成为我——存在的肯定。知晓了这一点,那么换一个角度来讲,对自我文化的肯定和尊重,自然也就会对另类文化抱有肯定和尊重的态度。人生而平等,平等并不是同一,只有承认人生的差异性,并尊重其差异,这才是真正的平等。而文化交流的意义就在于在文化的差异中,互以平等的心态对话,并从不同的文化中获得人类生活内在价值的共有性。有差异就会有交流,有交流人类生活才是丰富多彩的。中国传统哲学中“和而不同”的价值观,其要义或许也就在于此。
文化断裂是人类文明的悲剧。文化发展需要加入新的创造而发展,但文化发展绝不是采取对已有文化的否定和清除的方式而发展。艺术史告诉我们,当艺术处在无限度地不断否定模式中发展时,往往会将自己置于一种绝境之中。因此作为当代艺术和当代艺术家,他有责任对自己的文化进行深入地反思和梳理,并在继承中发扬光大。从这个角度来讲,一个艺术家就不仅仅是艺术作品的创造者,同时他也是艺术文化的研究者和传播者。也就是说,他要用艺术作品的形态去传达文化的恒定性与变化机制。这对于一个从事艺术的工作者来讲似乎要求过高,然而,这对于一个具有文化担当的艺术家来讲这又是必须的。
此次“文墨儒风”展,其主导意向,显然是通过最具代表性中国绘画形式去表达中国哲学与绘画的内在关联价值。在中国绘画美学观念中,哲学不仅仅是枯燥的思辨命题;绘画也不仅仅是取悦眼睛的视觉形态,在这里哲学和艺术均借助一种特有的形式而得以展示。此次参展者均是对中国文化具有深刻研究的年轻学者与艺术家。他们对自己传统文化怀有敬重之心,同时他们也以年轻开放的心态主动地去接合世界其他文化价值观。尽管他们创造的作品风貌各有不同,但他们的创造理念明显具有某种内在一致性,因此人们也就不难从他们的作品中体味到浓厚的中国文化风韵,以及当代人的某种情感意向与生活情操。
绘画作品只是丰富文化中的一个面,不同民族具有不同的视觉经验。绘画艺术以形象为传达情感媒介,这也致使对艺术的欣赏就无需用过多的语言去解说。当面对不同的绘画形式与表现方式,具有不同的文化背景与视觉经验人们,只要对艺术作品细细品读、默默地用心去感悟,那么我们就一定会通过艺术作品而获得心灵上的交流和沟通。
韩昌力
南开大学教授
天津美术家协会副主席
2014年8月
Culturalfractureisatragedycreatedbypeople’scolorfullife.Culturaldevelopmentrequiresnewcreationsinsteadofthedenialanddestructionofcurrentculture.Onecanconcludefromarthistorythatartfacesdangeroussituationwhenitdevelopsamongacontinuousdenyingpattern.Asaresult,one,asamodernartist,shouldtakeithisorherownresponsibilitytothinkdeeplyanddelicatelyonhisorhercultureinordertoinheritandfosterit.Fromthisangle,anartistnotonlycreatesbutalsostudiesandspreadsartisticworks.Thatistosay,heorshedeliverstheeternityandthemechanismofculturethroughhisorherartisticworks.Itseemstobetoomuchforanartist,however,itisamustforonewhoshouldersculturalresponsibility.
Suchexhibition,apparently,isboundtoconveytheinter-valuebetweenChinesephilosophyandpaintingthroughthemostrepresentativepaintingstyleamongothers.AsforChineseaestheticofpainting,philosophyisneitheradullspeculativepropositionnormerelyavisualentertainment.Rather,itdisplaysitselfinaspecialform,justlikeart.ExhibitorsthistimeareamongthemostknowledgeablescholarsandartistsonChineseculture.Theyholddeeprespectfortheirowntraditionalcultureandanopenviewpointforotherculturalvaluefromotherpartsoftheworld.Despiteoftheirvariousartstyle,theypossess,evidently,acertainsortofinternalunityfortheircreationconcept.Undersuchcircumstance,itisnotdifficultforthegeneralpublictolearntheirprofoundunderstandingonChinesecultureandcertainemotionalintentiontogetherwithlifestyleofpeopleinamodernsociety.
Paintingisadimensiontoanabundantcultureforthateachnationalityownsdifferentvisualexperience.Paintingreliesonvisionasthemediaofemotion,whichrenderswordslessrequiredfortheappreciationofthisformofart.Evenfacingvariouspaintingstylesandviewingwithmultipleculturalbackgroundsorvisualexperience,peoplewillcertainlyacquireemotionalcommunicationthroughthoroughappreciationofartisticworks.