《华夏集》:中国古典诗歌在英语世界的“涅槃重生”

1915年,美国著名诗人埃兹拉·庞德(EzraPound,1885—1972)翻译了一本名为《华夏集》(Cathay)的中国古典诗歌文集。这本诗集出版以后,在英语世界引起了极大反响。“它的出版立刻在英美诗坛掀起了翻译中国古诗的热潮,甚至它使中国古诗一度淹没了英美诗坛”。《华夏集》之所以造成如此轰动,主要原因在于它不仅蕴涵了中国古典诗歌的美学特点,而且还融入了庞德个人的现代主义诗学创作理念。具体而言,庞德在诗集中对中国古诗采取了“边译边创”的译介模式,他的译诗主要是在理解原诗的基础上进行的诗歌再创作。据此可以说,《华夏集》并非严格意义上的诗歌译著,它在更大程度上可被视为中国古典诗歌在英语世界的“涅槃重生”。

诚如前文所述,《华夏集》的主要成就在于庞德对于中国古典诗歌所做的“现代化改造”,他的目的是要为其所处的时代提供一种具有刺激作用的“新的自由体诗”。也正是在这一过程中,庞德深化了对中国古诗的认识。他逐渐领悟到中国古诗独特的诗性品质,并开始有意尝试摹仿中国古诗的形式特征,作为他“刺激新诗”的手段。比如,庞德将《送友人》中的诗句“浮云游子意,落日故人情”翻译为“Mindlikeafloatingwidecloud.Sunsetlikethepartingofoldacquaintances”。不难看出,译诗在句法形式的处理方面与原诗神形兼似,严丝合缝。具体来说,庞德在译诗时使用的策略是尽量还原汉诗的句法构式,他刻意省略掉部分英文语法成分(如省略谓语动词),意图是为了模糊译诗中意义间的逻辑联系,以营造出与原诗类似的美学效果。这样的译文作为英语诗歌是相当奇特的,它“简洁含蓄,超越了传统英诗中的时空限制,在一定程度上再现了中国古典诗歌那种将个人一时的体验转化为普遍恒常经验的诗意境界”。由上可见,通过翻译,庞德创造性地借鉴了中国古诗的语言结构形式,其译诗也因此能够在英语世界展现出全新的生命姿态。

音乐性是庞德极为重视的诗歌元素。在他看来,诗歌不仅应该作为书面文字呈诸人的视觉,还应作为吟诵歌唱的材料诉诸人的听觉。然而,庞德对于当时维多利亚时期呆板僵化的诗歌节奏表现得相当反感。他主张摒弃传统英诗华而不实的诗歌韵律,转而追求能够表达与诗歌情感完全一致的“崭新的节奏”。基于这种认识,庞德在《华夏集》中将中国古诗几乎全部翻译成有韵或无韵的自由体诗。但是,这样的自由体诗并不意味着庞德摈弃了诗歌节奏,恰恰相反,它是一种精心安排的、具有特殊节奏结构的自由体诗。这种特殊结构被称为“短语节奏”。“短语节奏与语义的展开相对应,也就是说,节奏单元划分大致与意群的划分相对应……短语往往与朗读时自然语调的呼吸群相一致,也与语句的意义联系方式相一致。故而,它比英语传统的切割词汇的音部节奏来的自然。”概言之,庞德的“短语节奏”不再刻意“因律凑韵”,它祛除了译诗中一些不必要的成分,同时增强了诗歌情感表达的灵动性。例如,庞德将《送元二使安西》英译如下:

Lightrainis/onthelightdust.(渭城朝雨浥轻尘,)

Thewillowsof/theinn-yard

Willbegoing/greener/andgreener,(客舍青青柳色新。)

Butyou,Sir,/hadbetter/takewine/ereyourdeparture,(劝君更尽一杯酒,)

Foryouwillhave/nofriends/aboutyou

Whenyoucome/tothegates/ofGo.(西出阳关无故人。)

例诗原文共四行,庞德将其译为六行。从整体上看,译诗的节奏多是由两个或三个短语交替组成。其中,第一行和第二行均由两个短语节奏构成,第三行由三个短语节奏构成,其间的“greener”一词重复两次,形成头韵,同时还与第一行中“light”的复用形成呼应。第四行运用的是四短语节奏,它似乎是第一行和第二行节奏的累加,这句诗特别长,仿佛是诗人向友人劝酒时生发出的长长的感喟。诗歌的五六两行再次使用三短语节奏,这两行末尾的“you”和“Go”形成尾韵,诗的末行“gate”和“Go”又生成头韵。可以看出,庞德在短短的六行诗中使用了为数不同的短语节奏。这些短语交替使用,使译诗节奏跌宕起伏,音韵多变,从而使该诗的韵律与诗歌的情感紧密相连,浑然一体。

《华夏集》在英语世界的传播与接受情况究竟如何,可以其中的译诗《河商之妻:一封书信》(“TheRiver-Merchant’sWife:ALetter”)的传播与接受情况为例。《河商之妻:一封书信》译自李白的《长干行》。这首诗于1954年被收录进《袖珍本现代诗》(APacketBookofModernVerse),成为20世纪众多重要英美现代诗歌当中的唯一译作。1976年,该诗又被录入到权威诗歌读本《理解诗歌》(UnderstandingPoetry)当中。进入80年代,《河商之妻:一封书信》的经典化地位得到进一步提升。1984年,《美国诗歌五十年》(FiftyYearsofAmericanPoetry)出版,这本诗选是由美国最权威的“美国诗人协会”编辑,庞氏译作再次作为唯一译诗入选。1998年,“美国诗歌与文学普及学会”选编的《美国名诗101首》(101GreatAmericanPoems)又选入了这首译诗。此外,全球各大学教授美国文学的常用课本、具有经典地位的《诺顿美国文学选集》(NortonAnthologyofAmericanLiterature)的各种版本也都收入了此诗。

通过以上论述不难看出,作为“译作”的《华夏集》较好地传达出了中国古诗的特色和情趣,加深了中西文化间的了解和沟通;而作为“诗作”,它把中国传统的文学因子植入到英语诗歌当中,推动了西方现代文学的发展。从这个意义上来说,《华夏集》既代表了中国古典诗歌在英语世界获得的成功,同时也被认为是庞德对英美诗坛“持久的贡献”。(高博)

THE END
1.show是什么意思show怎么读中文意思用法show 出示,展示,示范,展现,表现,展览,演出 来自古英语 sceawian,看,注视,检查,来自 Proto-Germanic*skau,看,注视,来自 PIE*skeue, 注视,注意,词源同 scavenge,caveat,caution.后词义由看别人反转为给别人看,即出示,展示,引申诸相关词义。 词组短语https://danci.gjcha.com/show.html
2.display是什么意思同样,孩子们也倾向于把机器人当成同类,即使它们只是表现出简单的社交信号。 2020英语二 考研真题例句 OG 3.display The AAAS displays great enthusiasm for liberal education. 美国科学促进会对博雅教育表现出极大的热情。 2014英语一 考研真题例句 OG 1.display On display here are various fantasy elements whohttps://dancim.hao86.com/display/
3.展现用英语怎么说展现的英文: come out emerge 相似短语 come at拜见,攻击,达到,得到 come byv. 1.经过,从旁边走过 2.来串门,来访 3.得到,获得 come to1.共计 2.涉及 3.苏醒过来 4.被继承 5.达成 6.停住;下锚 come on to开始;兴盛;对…轻薄,吃豆腐 [口语]调戏(某人);显得对(某人)动了情欲;挑动情欲: https://www.oh100.com/yingyu/1689117_2.html
4.展现的英文展现翻译展现英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版展现的英文,展现翻译,展现英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。https://dict.cn/%E5%B1%95%E7%8E%B0
5.人教版高一(下)英语知识清单:重点短语和重点句子unit11重点短语: 1 fill in/out the form填写表格 2 take turns doing/to do轮流做某事 3 ask for advice/suggestions征求意见 give advice/ make suggestions给出建议 4 What do you have in mind?=What are you thinking about? have…in mind心中考虑到某人、物 https://www.ruiwen.com/en/news/8570.htm
6.天府融媒看大运学好川式英语,不怕当不好东道主!自贡网我们四川人是出了名的热情好客爱吹壳子,如果你在大运期间遇到国际友人,千万不能让语言成为沟通的障碍! 长句子说不来,掌握简单的词汇短语也能有效沟通,以下四川方言&英语互译,建议社牛社恐都来了解一下↓↓↓ 各国运动员抵达成都 我们在街上偶遇了可以热情招呼 http://www.zgm.cn/content/64c1fcc0a2583
7.BBC英语学习英语小测验 每日短语 地道英语 双语阅读BBC今日短语:坚持下去 信守承诺原标题:《BBC今日短语:坚持下去,信守承诺》 今日短语搭配 “stick to something” 的意思是 “坚持做某件事”,它也可以表示 “信守承诺”。比如,在新年之际,大家都想要 “stick to 一直信守” 自己的 “新年决心 New Year’s resolutions”https://edu.sina.com.cn/zt_d/bbclearningenglish/
8.牛津树完整版1Oxford Reading Tree(简称“ORT”)“牛津树”系列,它的大名,我想每一个关注过孩子英语学习的爸爸妈妈都听过。 有很多书友用这套书给孩子做英语启蒙,有近千个家庭表示,孩子非常喜欢其中的故事,而且跟着读下来,确实对英语产生了兴趣,也学到了很多基础知识。 https://m.xiaohuasheng.cn/blog?id=82991a59aa0a035a
9.showcase是什么意思翻译showcase的意思用法同义词例句沪江词库精选showcase是什么意思、英语单词推荐、用法及解释、中英文句子翻译、英语短语、词汇辨析 英音['ukeis] ; 美音['ukeis] ; 名词 1.陈列橱 2.[sing.]显示优点的东西 及物动词: 陈列,使展现,使亮相 词形变化 时态showcased,showcasing,showcases https://www.hujiang.com/ciku/showcase
10.高三英语复习备考教学计划(精选14篇)词汇是高中英语最基本的要素,它好比是人身体上的肉,而语法是人身体上的骨骼,两者一起组成了人体,所以高中英语复习关键是词汇复习。以教材为基础,提炼出每个单元的重点单词,短语,句型,要求学生用学习的态度去对待复习,让他们从内心去体会英语单词,短语,句型在实践中的重要性。不但要求学生自主学习,老师应加大对学生的https://www.jy135.com/jiaoxuejihua/1141630.html
11.商务英语短语词组商务英语证书考试(BEC)由中英双方合办。英国剑桥大学考试委员会负责命题,阅卷,颁发证书。为了帮助大家,小编整理了一些商务英语短语词汇,希望能帮到大家! 商务英语词汇【1】 1. I have seen worse 我见过更糟的 I have never seen a worse case of mouth disease. https://www.yjbys.com/edu/words/155673.html
12.《中国英语能力等级量表》达到某一能力等级的英语学习者和使用者具备该等级及以下所有等级所描述的能力,该等级不再重复描述其以下等级的能力。本规则适用于本规范所有能力表。 表1 语言能力总表 九级 能准确、透彻地理解和把握各种语言材料。 能自如地运用各种表达方式就各种话题进行深入沟通和交流,表达精确、自然、纯正,并体现一定的语言风格https://wxy.hncu.edu.cn/info/1115/3570.htm
13.英语优质公开课教案(精选10篇)在教学工作者开展教学活动前,就有可能用到教案,教案有助于学生理解并掌握系统的知识。那么应当如何写教案呢?下面是小编整理的英语优质公开课教案(精选10篇),供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。 英语优质公开课教案 篇1 教学目标: 1.学习有关职业的单词。 https://www.unjs.com/jiaoan/yingyu/20220409095128_4970078.html
14.出乎我的意料的英语短语翻译成英语声明:内容版权归作者所有,未经授权不得任意转载 本文标题和链接: 出乎我的意料的英语短语-翻译成英语 https://yingyu.xiediantong.com/en/6758f98bbcd10d84/相关词汇 of the me I 阅读发现 这家人一起去看电影翻译成英语-英语短语-双语例句-详解 手工制作健康美味翻译成英语-英语短语-双语例句-详解 程建英https://yingyu.xiediantong.com/en/6758f98bbcd10d84/
15.初中学生英语短语及例句初中学生英语短语及例句2 1)Have you got? 你有吗? 例:Have you got a red pencil? Have you got any books about biology? 2)Why don't you do? 你为什麽不(做事)? 例:Why don't you do the homework? Why don't you eat the lunch? 3)like doing/https://www.wenshubang.com/xuexijihua/376365.html
16.大学英语四六级写作——如何写出具有句法复杂度的句子写作是综合考查考生英语能力的有效手段。大学英语四六级考试大纲要求,考生根据规定的题目和所提供的提纲、情景、图片或者图表等,在30分钟内写出一篇(四级)120-180词、(六级)150-200词的短文。英语写作是展现个人思维层面的技能,也是衡量大学生英语综合水平和应用能力的一个重要指标。写作内容需要通过语言来表达,如何在30https://fld.xjtucc.cn/info/1095/1746.htm