2023年兼职翻译网站快译网兼职翻译(15篇)

一、乙方自愿接受甲方聘用,担任甲方的兼职翻译员,并根据甲方需要不定期参加笔译工作。

二、乙方担任甲方兼职译员的主要职责如下:

1.熟练掌握笔译的有关理论,方法和技巧,以保证翻译工作的质量。

2.乙方一经要求接受某一工作后,则务必贯穿工作的始终,并在保证质量的前提下,按时完成任务。

5.乙方在合同期内,不得利用甲方翻译人员的身份从事与甲方委托项目无关的活动,不得利用为甲方提供翻译服务的机会在未得到甲方许可的情况下和客户联系并为客户提供翻译业务,否则视为放弃本合同所约定的所有乙方权利,甲方将依法追究乙方的法律责任并索取经济赔偿。

三、乙方受聘后即视为接受本合同约定的惩罚条例和有关管理制度。

四、译员服务报酬与个人信息

1、劳动报酬:_______________语种中译外按_______元每千中文字结算,外译中按_______元每千中文字结算:_______________字数核算以word字数统计中第二行"字数"为准。

2、个人信息:_______________

姓名:_________________

性别:__________________

年龄:___________________________

手机号码:___________________________

3、接收稿费之银行账户信息:_______________

持卡人姓名:___________________________

开户行名称:___________________________

银行卡号:___________________________

说明:_______________

(1)甲方在隔月的_______日支付乙方当月所有稿费,如果乙方未按时交稿,则需相应的扣除此项目的劳务费。

五、乙方受聘后,为甲方编外兼职人员,不享受甲方的劳动保险,劳动保护和福利待遇。

六、本合同有效期为一年。

七、本协议一式两份,甲乙双方各执一份,同等有效。

甲方公章:_______________乙方签名:_______________

负责人签名:_____________身份证号:_______________

________年_______月_______日________年_______月_______日

兼职译员聘用协议

公司(以下简称甲方)因业务需要,聘用(以下简称乙方)为兼职翻译员。双方本着平等自愿的原则,经协商一致签订本合同并共同遵照执行。

二、乙方担任甲方兼职译员的主要职责如下:____________

1、劳动报酬:____________语种中译外按_______元每千中文字结算,外译中按_______元每千中文字结算:____________字数核算以word字数统计中第二行"字数"为准。

2、个人信息:____________姓名:____________性别:___________________年龄:____________

手机号码:____________

3、接收稿费之银行账户信息:____________

持卡人姓名:____________

开户行名称:____________

银行卡号:____________

说明:____________

(1)甲方在隔月的_______日支付乙方当月所有稿费,如果乙方未按时交稿,则需相应的扣除此项目的劳务费。

甲方公章:____________乙方签名:____________

负责人签名:____________身份证号:____________

201_______年_______月_______日201_______年_______月_______日

服务方:_______________

_________(以下简称乙方)

甲、乙双方本着发挥各自优势、互惠互利、共同发展的原则,就翻译合作的有关事项,经双方友好协商,就半年度乙方为甲方提供翻译和制作服务之事宜,现特订立本协议。具体条款如下:

第一条定义

项目内容:

甲方所委托的的翻译作业业务,分为笔译、口译和综译,还包含双方同意的其它业务合作。

翻译:

文档的制作:

乙方按甲方要求,在计算机上按原文件图文并排的格式进行录入和排版,用印刷本(或者传真件)和email(或者存储介质提交的文本,包括软盘、光盘和其它移动存储介质),如为口译,则用录音带、录像带和摄像带等介质提交,在保证翻译质量的前提下用计算机移动存储介质提交,但必须配合甲方的制作工作;乙方还应该负责有关的后续服务。

第二条协议期限

2.1本协议有效期为_________年,自双方签订之日起至_________年_________月_________日止;

2.2如有特殊原因,在不影响翻译和制作工作的前提下,提前一个月通知甲方,在乙方处理好应该负责的后续服务后,可以解除此合同;但是如果由于乙方的过错给甲方及其翻译原始委托方造成损失,甲方将依然拥有根据本协议及有关管理条例追究赔偿的权利。

第三条服务费用标准及支付

3.2笔译工作酬金支付:

在客户取稿后一星期支付工作酬金的5%,如无意外,在两星期后支付工作酬金剩余的5%。口译工作酬金支付:

在工作完后二个工作日后的星期二或者星期六支付。

3.3本中心对于在我处连续工作一年的兼职翻译采取年终奖励的办法,予以奖励;奖励额度为完成翻译金额的2%。兼职翻译介绍的业务可以参照兼职业务员的管理条例获得业务费用。

3.4本中心对于在我处连续从事兼职翻译三年以上的人士,采取优先参股或者赠送股份的办法,予以鼓励。

第四条甲方义务、权利

4.1甲方负责提供完整无缺的原文内容(书面及电子版本)。

4.3甲方负责提供必要的工具书、通信工具和办公设备,协助乙方和专业人士取得联系,顺利完成翻译任务。

第五条乙方义务、权利

5.1乙方应按甲方要求完成委托工作,按时、保质、保量交稿;

5.2乙方按甲方要求的格式提交文件;

5.3乙方应对甲方提供的原文件资料保密;

第六条保密条款

第七条协议的变更和解除

本协议经双方书面同意,可以予以变更或解除。

7.2甲乙双方中任何一方未履行本协议条款,导致协议不能履行、不能完全履行或者协议履行成为不必要,未违约的另一方有权变更、解除本协议。

7.3乙方的特殊条款见

7.4甲方的特殊条款见不可抗力条款。

7.5除非另有规定,合同变解除后,依照合同规定和有关条例规定甲乙双方为履行完毕的责任应该继续履行完毕。

第八条译者的职业道德

8.1乙方不得利用为甲方提供委托翻译服务的机会和客户联系,并率开甲方为客户提供翻译业务,否则甲方可以采取扣除质量保障金和酬金、并进一步追究损失的权利。

8.2除非乙方告知甲方主要负责人,并经得甲方许可,否则乙方不得利用为甲方提供委托翻译服务的机会接受或者索要的小费和酬金。

8.3乙方不得利用为甲方提供委托翻译服务的机会和客户发生不得体或者违反中心、政府有关法律法规的行为,否则甲方拥有扣除质量保障金和酬金、并进一步追究损失的权利。

8.4在甲方没有过错的情况下乙方不得利用甲方管理上的漏洞和业务的特殊性中途违反合同或施加压力,否则甲方拥有扣除质量保证金和酬金、并进一步追究损失的权利。

第九条译者对翻译作品质量的保证

9.1乙方应该自觉地尽自己最大的努力保证翻译件的质量,必须严格遵守甲方提供的有关规定、国家公布的质量保证规定。主要文件有:

1)《翻译作业流程和质量控制》、《客户须知》、《翻译资费标准》和《确认单》;

2)国家制定的《中华人民共和国行业标准翻译服务规范》和翻译成品的质量标准tss1

1、tss1

2、tss1

3、tss14和tss15等等。

9.2乙方从甲方领取的标准和规范资料必须签字表示以接受9.1条的管制,其领取材料清单和签字将成为本协议的附件,具有法律证明作用。

9.3由于乙方的责任导致翻译件质量的问题导致客户不满或者造成损失,甲方可以采取扣除质量保障金和酬金、并进一步追究损失的权利。

9.4兼职翻译必须向本中心交纳质量保证金以杜绝以下情况:_______________

1)兼职翻译取走原稿件不译,甚至不再归还原稿和不再联系:_______________

2)兼职翻译冒用本中心名义在外承接业务;

3)利用由于兼职翻译管理上的漏洞而对甲方的声誉造成影响和损失;

2.2条、不可抗力条款、或者合同正常解除后,甲方财务归还保证金给乙方,并付给乙方相应的利息,利息按人民银行规定的同期利率计算。

第十条不可抗力

由于地震、台风、洪水、火灾、战争、罢工、政府禁令、法律要求或变化以及其他不可预见并且对其发生和后果不能防止或避免的不可抗力,致使影响协议有关条款的履行,双方应按照不可抗力对影响履行本协议的程度协商决定是否解除本协议,免除履行本协议的部分义务,或者延期履行本协议。

第十一条知识产权和署名权

第十二条管辖法律和争议解决

12.1因本协议而产生的或与本协议有关的任何争议,双方应通过友好协商解决。不能通过协商解决的争议,就提交_________仲裁机构(如劳动部门)按其仲裁程序在_________仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均具有约束力;

12.2本协议受中华人民共和国法律管辖。

第十三条其它

13.1协议经甲乙双方的签字并加盖公章(乙方可以免此项)之日起生效;

13.2本协议之附件构成本协议的有效组成部分并且与本协议具有同等的法律效力;

13.3本协议一式三份,乙双方各执一份,便于财务和业务管理甲方执两份,具有同等法律效力;

13.4本协议到期前一个月,甲乙双方可再进行续签协议;

13.5本协议未尽事宜,双方应本着互惠互利、友好协商的原则另行约定,并应以附件或补充协议等形式体现。

甲方(签章):_______________乙方(签章):_______________

_________年____月____日_________年____月____日

甲方:_______________公司

乙方:_______________

关于甲方委托乙方做"科特迪瓦项目考察陪同翻译"服务工作的事宜,为明确甲、乙双方权利与义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守,内容如下:

一、服务内容:甲方所委托的翻译业务,包含笔译、口译和综译,还包括双方约定同意的其他业务合作。

二、乙方应当保证"陪同翻译"的服务质量和水平,如对"陪同翻译"的服务水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判。

四、乙方应严格按照"陪同翻译"的服务标准操作程序和保证相应质量进行服务。

五、乙方如遇到非人为因素而导致暂时不能履行翻译服务,应提前告知甲方,并协商解决。

六、在履行合同过程中,如甲方提出活动需要改动,需提前告知乙方,如造成乙方经济损失,由甲方负责。

七、甲方提供给乙方的翻译件仅供乙方进行文字翻译,必须严格保守甲方的商业、技术秘密,否则甲方有权追责。

八、双方商定的"陪同翻译"服务价格为8元/天,要求双方商定由两人进行"陪同翻译"服务。乙方将于___________年_______月_______日开始进行服务。结算时甲方按实际服务天数支付给乙方费用,约定往返机票为结算依据。

九、服务期间,甲方向乙方提供国外餐饮及住宿。

十、甲方在工作完成后_______个工作日内一次性付清(通过银行转帐支付)。

十一、1、此合同一式两份,甲、乙双方各执一份,如有未尽事宜,经双方协商补充,补充规定与本合同具同等效力;2、本合同双方代表签字盖章后立即生效。

十二、其他约定

甲方:_____________________乙方:__________________

代表人签字:_____________代表人签字:_______________

_____年_______月_______日___________年_______月_______日

新xx公司聘用_______为兼职翻译,经双方协商,达成如下协议:

一.服务内容、方式和要求:

二.方式和写作

1.乙方承接任务后,不得延迟交稿;如有特殊情况发生,乙方估计不能按时完成工作,则应及时与甲方联系,说明原因,以便甲方作出应急安排。如乙方未经甲方书面同意而延迟交稿,甲方将不予支付报酬,并保留追究赔偿的权利。

三.质量评估

1.甲方应在收到乙方译稿后的三天内完成译审,通过甲方评审的稿件方可结算稿费。

2.对于口译服务,依据顾客的质量反馈评定质量。对客户的合理投诉,要追究译者责任。

3.在此次翻译中,日后如果发现所翻译的内容有误差,乙方有责任无偿重新翻译。

四.译费结算

1.价格:按照双方事先约定的方式和单价结算翻译费。

翻译基价:____________英译中-12(元/纯中文千字)

2.甲方按照公司内部财务制度,定期支付乙方报酬。若因特殊情况(如客户拖欠翻译费

五.保密义务

1.乙方一经聘为甲方的兼职译员,必须严格保守甲方的商业、技术秘密,十五年内不得

向任何第三方披露以下信息,或将以下信息用于翻译工作之外的其它用途。

保密信息包括:____________

(1).乙方为甲方翻译的资料的内容及所属专业领域;

(3).甲方的翻译项目和工作状况;

(4).乙方因身为甲方兼职翻译而了解或接触到的所有信息。

六.乙方就保密义务同意:

1.本协议的签署和向乙方提供任何保密信息均不得理解为授予乙方(无论以明示或默式,或其他形式)目前或以后对乙方所译文件或所接触到的任何知识产权、专有性质技术、商业秘密、专利权或其他专有性质的专有技术的任何权利、许可或所有权;

2.甲方可随时要求乙方归还和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形记录等),乙方在收到甲方要求归还该等保密信息的要求后,应立即停止使用该等保密信息,并将该等保密信息,包括该保密信息的所有副本、复印件、传真件和任何其他有形记录全部交回甲方。

3.如乙方违反其在本协议项下的任何义务,甲方应有权从乙方获得对其因该等违约而发生的所有损失的赔偿,包括对所有后果性损失和利润损失等的赔偿。

4.保密义务不因甲、乙双方之间的合作结束而结束,保密义务在翻译工作结束或翻译合作结束后仍继续有效。

5.本协议自签定之日起生效。本协议一式两份,甲、乙双方各执一份,同等有效。

甲方:____________乙方:____________

代表人签字:____________代表人签字:____________

甲方:

乙方:

经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。经双方友好协商,兹达成以下协议事项。

1、甲方提供给乙方的稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。

2、乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3、乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

4、乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

5、乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译(包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误)以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法》扣除相应稿费。

6、双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

8、乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。

9、甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注意事项构成本合同一部分。

10、其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开始生效。

日期:____年__月__日

甲方:译园翻*工作室

乙方:(译员姓名)【身份证号:】

1.甲方提供给乙方的稿件(以下称“翻译件”)仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。

2.乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3.乙方应事先认真阅读、理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

4.乙方每天正常的翻译速度为(以汉字统计):______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

5.乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译(包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误)以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法》扣除相应稿费。

6.双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

8.乙方应提供甲方所要求的银行卡号和户名,甲方支付时以该卡号和户名为准。

9.甲方提供的参考资料以及每次邮件提供的参考译法和注意事项构成本合同一部分。

10.其它未经事宜双方协商解决。本合同在确认之日开始生效。

乙方:(译员姓名)

经过对乙方测试稿件的审核、评定,甲方决定聘用乙方提供兼职翻译服务。

经双方友好协商,兹达成以下协议事项。

1、甲方提供给乙方的稿件仅供乙方进行文字翻译或必要的编辑处理。乙方应对甲方提供的原稿严守秘密,未经甲方事先书面同意,乙方不得将翻译件透露给任何第三方,或转给任何第三方代为翻译。

2、乙方保证完成后的翻译件至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3、乙方应事先认真阅读、理解翻译件。

如果翻译件内容有明显的打字错误、逻辑错误、编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的`译法也应用彩色字体标明。

4、乙方每天正常的翻译速度为:______字。如乙方无法承接,应及时告知甲方。

5、乙方完成译稿后,应认真校对、审核并进行必要的编排。译稿有错译以及漏译情况,甲方根据《翻译质量评级标准及奖惩办法》扣除相应稿费。

6、双方商定的翻译稿费为:____元/千字中文,以“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

10、其它未经事宜双方协商解决。

本合同在确认之日开始生效。

________________公司聘用_______为兼职翻译,经双方协商,达成如下协议:

翻译基价:英译中12(元/纯中文千字)

保密信息包括:

甲方:_____________________乙方:____________________

代表人签字:______________代表人签字:______________

日期:___________________日期:____________________

管理咨询有限公司聘用_______为兼职翻译,经双方协商,达成如下协议:

翻译基价:英译中-120(元/纯中文千字)

甲方:乙方:

代表人签字:代表人签字:

日期:年月日日期:年月日

甲方:翻译工作室

乙方:(译员姓名)

甲方:____________

乙方:____________

关于甲方委托乙方做"科特迪瓦项目考察陪同翻译"服务工作的事宜,为明确甲、乙双方权利与义务,经双方协商一致,签订本合同,以资共同信守,内容如下:____________

一、服务内容:____________甲方所委托的翻译业务,包含笔译、口译和综译,还包括双方约定同意的其他业务合作。

八、双方商定的"陪同翻译"服务价格为800元/天,要求双方商定由两人进行"陪同翻译"服务。乙方将于_______年_______月_______日开始进行服务。结算时甲方按实际服务天数支付给乙方费用,约定往返机票为结算依据。

______年_______月_______日_______年_______月_______日

_________(以下简称甲方)

乙方按甲方要求,在计算机上按原文件图文并排的格式进行录入和排版,用印刷本(或者传真件)和e-mail(或者存储介质提交的文本,包括软盘、光盘和其它移动存储介质),如为口译,则用录音带、录像带和摄像带等介质提交,在保证翻译质量的前提下用计算机移动存储介质提交,但必须配合甲方的制作工作;乙方还应该负责有关的后续服务。

2.2。

2)国家制定的《中华人民共和国行业标准翻译服务规范》和翻译成品的质量标准tss-1

1、tss-1

2、tss-1

3、tss-14和tss-15等等。

9.4兼职翻译必须向本中心交纳质量保证金以杜绝以下情况:

1)兼职翻译取走原稿件不译,甚至不再归还原稿和不再联系:

甲方(签章):_________乙方(签章):_________

甲方:_____________________

乙方:_________(译员姓名)

身份证号:_________________

2.甲方保证翻译件与测试稿内容属同类性质与风格的文件资料。乙方保证完成后的翻译件(以下称“译稿”)至少应体现与甲方审订认可的测试稿相同的翻译水平。

3.乙方应事先认真阅读,理解翻译件。如果翻译件内容有明显的打字错误,逻辑错误,编排错误等,乙方应用彩色字体标明,并按乙方的正常理解对翻译件进行适当的文字处理。乙方对把握不准的译法也应用彩色字体标明。

5.乙方完成译稿后,应认真校对,审核并进行必要的编排。译稿每错壹处(包括错别字、输入错误、语法错误、标点符号错误),甲方可扣除应付稿费的百分之_______;如有漏译,每漏译_______个汉字,扣除应付稿费的百分之_______。

6.双方商定的翻译稿费为:_________元(汉译英)和_________元(英译汉),以word“工具”“字数统计”“中文字符和朝鲜语单词”自动统计仟字为计价单位。乙方个人所得税应按国家规定办理。

10.其它未经事宜双方协商解决。本合同双方以电子邮件方式互相确认后,并在确认之日开始生效。

兼职翻译聘用协议

新xx公司聘用_______为兼职翻译,经双方协商,达成如下协议:____________

一.服务内容、方式和要求:____________

1.乙方承接任务后,不得延迟交稿;如有特殊情况发生,乙方估计不能按时完成工作,则应及时与甲方联系,说明原因,以便甲方作出应急安排。如乙方未经甲方书面同意而延迟交稿,甲方将不予支付报酬,并保留追究赔偿的权利。

1.价格:____________按照双方事先约定的方式和单价结算翻译费。

翻译基价:____________英译中-120(元/纯中文千字)

2.甲方按照公司内部财务制度,定期支付乙方报酬。若因特殊情况(如客户拖欠翻译费

(1).乙方为甲方翻译的资料的内容及所属专业领域;

(3).甲方的翻译项目和工作状况;

六.乙方就保密义务同意:____________

1.本协议的签署和向乙方提供任何保密信息均不得理解为授予乙方(无论以明示或默式,或其他形式)目前或以后对乙方所译文件或所接触到的任何知识产权、专有性质技术、商业秘密、专利权或其他专有性质的专有技术的任何权利、许可或所有权;

2.甲方可随时要求乙方归还和撤回任何保密信息(包括所有的文件、有形记录等),乙方在收到甲方要求归还该等保密信息的要求后,应立即停止使用该等保密信息,并将该等保密信息,包括该保密信息的所有副本、复印件、传真件和任何其他有形记录全部交回甲方。

_______日期:___________________年_______月_______日_______日期:___________________年_______月_______日

THE END
1.有道人工翻译——翻译招聘英文笔译兼职 丁香园 不限地点 线上语言兼职[2022-10-18发布]- 本科| 经验不限 英文笔译兼职 Adobe软件翻译 不限地点 译者[2022-11-03发布]80-120元/千字 学历不限 | 经验不限 英文笔译兼职 中信出版社 不限地点 小说翻译兼职[2022-09-20发布]3k-8k·月 https://f.youdao.com/joinus/
2.做到网翻译兼职,做到网翻译兼职官网?V商人随着互联网的发展,越来越多的人开始考虑在网络上寻找兼职赚取额外的收入。其中,翻译兼职是目前比较受欢迎的一种。做到网翻译兼职,可以让自己轻松地在家挣钱,不受地点、时间的限制,自由职业者的首选。 做到网翻译兼职官网是一款专门为翻译人员打造的在线平台,拥有大量的翻译任务,可供用户自由选择。不仅如此,平台还支持多https://www.vsaren.com/155342.html
3.分享几个英语翻译兼职网站,正规又靠谱关于英语翻译兼职网站这个话题,我相信很多人都想知道答案,因为这个搞清楚这个问题,对我们在网上创业非常有帮助,所以,洋芋觉得非常有必要详细分享下英语翻译兼职网站这个问题,下面我们来具体看下。 介绍几个英语翻译兼职网站,适合专业的人去做 最近有个读研的表弟突然找我,问我有没有什么适合他操作的兼职?因为刚上研究https://www.fanke100.com/wangzhuanxiangmu/2236.html
4.翻译兼职的一些渠道最近有很多小伙伴来问小编有没有什么兼职工作既不需要出门风吹日晒,又不需要大量体力劳动,还不需要跟陌生人面对面尬聊。小编想说,还真有,那就是翻译工作。如果你刚好擅长英语、韩语、日语或者一些小语种,那么你可以试一试翻译兼职。今天小编想跟大家分享的就是如何找到翻译兼职。 https://www.1010jz.com/jianzhijy/1310.html
5.专业英语翻译网站盘点:在线翻译词典学习兼职英语网站专业英语翻译网站盘点:各类在线翻译、手机翻译、在线词典、英语学习、英语翻译兼职网站推荐。https://www.jinyutrans.com/hotspot/english_translation_websites_recommendation
6.翻译兼职招聘最新翻译兼职招聘信息200条欢迎光临应届生翻译兼职招聘专版,在这里汇聚了及时有效的翻译兼职招聘信息、翻译兼职校园招聘信息共3432条、翻译兼职招聘资料、翻译兼职笔试面试资料等相关信息共200条,为您求职应聘翻译兼职提供有价值的信息。https://m.yingjiesheng.com/j.php?word=%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%85%BC%E8%81%8C
7.网上兼职哪个平台可靠?(精选8类高口碑兼职网站)“译员网” 专注于翻译领域,提供多语种的翻译兼职机会,包括英语、日语、韩语、法语等常见语种以及一些小语种翻译任务。平台对译员进行严格的语言能力测试和资质审核,以保证翻译质量。“有道翻译兼职平台” 借助有道强大的语言技术和品牌影响力,为译员提供稳定的翻译业务,如文档翻译、字幕翻译等。翻译的报酬通常按照字数https://www.jianshu.com/p/26b39420947b
8.畅译网英语翻译兼职在家兼职翻译畅译网是畅读书城旗下的小说英语翻译兼职招聘与交流平台,主要为畅读书城英语站moboreader.net提供兼职英语翻译招聘与翻译学习、心得交流https://www.51changyi.com/
9.汉译英在线翻译外语书籍外教口语课兼职翻译提供便宜外语书籍,英语网课信息,在线翻译,外教口语课,德语翻译收费,翻译资讯,笔译口译技巧及相关资料的翻译垂直聚合门户网。https://www.etogether.net/
10.兼职翻译职位信息广西达译科技有限公司广西达译科技有限公司 招聘兼职翻译,兼职翻译招聘信息简介,内容包括:工资待遇,职位描述,工作地点,岗位职责,工作内容_广西人才网https://www.gxrc.com/jobDetail/e88a0c9b8b4145dd81ee05e157992585
11.做到网:一个非常好的翻译兼职平台做到网是一个非常好的兼职平台,适合大学生和白领抽业余时间来做,只要英语有6级水平就可以,需要的给我留一下邮箱,我给各位发邮件,当然也可以自己上做到网平台去注册,但通过邮件这种方式可以免费给每个注册成功的人充值10元rmb,如果注册人的通过了新手测试,我也可以有20元的收入,是双赢!https://m.douban.com/group/topic/47592407/
12.小语种翻译兼职一天多少钱(做翻译兼职要具备什么条件)本文解答了关于《小语种翻译兼职一天多少钱(做翻译兼职要具备什么条件)》相关内容,同时关于1、小语种翻译兼职价格,2、小语种兼职翻译工资一般多少,3、小语种兼职翻译平台有哪些,4、翻译工作招聘兼职小语种,5、小语种翻译赚钱,的相关问答本篇文章福途教育网小编也整理了进来,希望对您有帮助。 http://www.designclub.com.cn/345943.html
13.翻译之家―兼职翻译和翻译兼职工作者的家园网上翻译招聘兼职翻译和翻译兼职的最佳选择,网上翻译兼职招聘,翻译招聘及全职翻译工作的最佳选择,找翻译工作就到翻译之家--诚信务实,值得信赖!http://www.fanyigongzuo.com/
14.国内外靠谱翻译公司推荐,总有一家能让你挣到钱丨打死个翻译官3.3本章推荐一些比较靠谱的翻译公司/语言服务企业,因为根据个人观察,新手在找活时对价格不敏感(能接到单就行),但是对翻译公司的靠谱程度敏感,总是担心干完活拿不到钱。 之前写过《在找翻译兼职时如何规避一家骗子公司?》,介绍了一些识别骗子公司的方法。几年下来,有很多读者留言,有曝光骗子公司的,有后悔没早点看的https://blog.csdn.net/weixin_47312141/article/details/107541889
15.翻译接单app哪个好?自由译员接单软件兼职翻译赚钱app翻译接单app哪个好?自由译员接单软件有什么?小编今天就为大家整理了一些非常好用的兼职翻译赚钱的手机软件,包括有e翻译员端、译人译员、一铭翻译译员、译同行翻译端、翻译提供人员weyiprovider、空中传译、Upwork等,用户下载以后,就可以轻松的在手机上接单赚钱了,欢迎喜爱的朋友到绿色资源网下载体验!http://www.downcc.com/k/fanyijiedanapp/
16.论文翻译挣钱副业3、资格考试通过后,译员即可开始承接相应等级的翻译兼职或者校审订单。 3、做到网 马云爸爸家的平台,页面设计很舒服,还有三种语言的用户声音,“做到网”适合新手,翻译过程中,会有上下文和参考译法作为辅助,比较人性化;入驻流程基本和我译网类似,都需要测试。 https://uuwangluo.cn/102038.html
17.《南通日报.英文版》兼职翻译聘(邀)请征集资格预审流标公告,南通网南通网由南通日报社主办,是南通地区最权威的主流新闻门户和资讯平台,南通新闻最快权威发布,南通资讯最大网络平台。http://www.zgnt.net/content/2019-09/09/content_2630120.htm
18.51找翻译俄语兼职翻译 百舜翻译 不限 乌克兰语翻译 抹茶交易所 不限 中英云计算翻译项目【投递后请注意查看邮箱】 GienTechLSG 不限 菲律宾语翻译 抹茶交易所 不限 兼职游戏本地化翻译员(中文译韩文) OneSky 不限 日语短剧翻译 传神翻译 不限 兼职游戏本地化翻译员(中文译日文) http://www.51tra.com/
19.广州翻译公司专业翻译报价合同翻译机构译联翻译是专业的广州翻译公司,10年专注人工翻译, 20000多名客户见证的广州翻译品牌,提供有性价比的专业翻译公司报价供您了解,保证专业的人工翻译品质。http://www.translian.com/
20.翻译公司人工翻译公司北京著文翻译公司官网北京著文翻译公司成立于2011年,提供高端人工翻译,翻译公证,翻译认证和双认证,宣誓翻译等服务,覆盖英语,西班牙语,德语,法语,意大利语等小语种.作为国家标准翻译参与单位和相关机构特聘翻译鉴定单位,涵盖咨询,法律,金融,工程和市场营销等领域。https://www.ecyti.com/
21.做到!阿里巴巴旗下阿里翻译团队打造的语言众包平台,汇聚众多语言爱好者。这是一个在线的自由工作平台,您可以选择自己擅长的领域、专攻的语言,体验先进的工具平台和全新的工作环境。在这里,除完成任务获得丰富奖励报酬之外,还能结识来自全球各地的语言爱好者,畅享交流。 https://www.zuodao.com/
22.翻译公司成都翻译公司专业人工翻译机构成都精益通翻译公司是正规权威的翻译机构,可以提供英语、日语、韩语、俄语等80多种语言的笔译及口译,覆盖成都、北京、上海、深圳、西安、厦门、武汉、长沙、宁波等地区,24小时提供专业人工翻译服务。http://www.jytfanyi.com/