安装使用GoldenDict查词神器(Windows/Mac/Linux)

知道GoldenDict的优缺点后,充分利用其优点的同时,我们想办法补齐短板。

无论你用什么电脑操作系统,都能利用它们进行高效率的查词和文本翻译。我认为这对用户很重要。只要我在系统里,我就能随时查词和文本翻译。

GoldenDict擅长查词:

意味着你可以管理多个词典,并利用好的词典对单词进行深度学习。你把GoldenDict想成一个书架,上面放了多本纸质词典供你查阅。

CopyTranslator/Saladict擅长文本翻译:

意味着能极大提高你在文本翻译时的效率。比如拥有多个翻译引擎(Google,Baidu,Youdao等),方便复制翻译结果等。当然,职业译者肯定使用专业的CAT软件。

好,下面开始学习使用GoldenDict。

#Ubuntu/Debiansudoaptinstallgoldendict-y#CentOSsudoyuminstallgoldendict-y#Fedorasudodnfinstallgoldendict-y下面我在Linux上做演示操作。(Windows/macOS大同小异)

如果你一直用鼠标点击软件图标打开软件,我强烈建议你用更高效的方式——搜索打开应用。按Super(Win)键搜索gold再按Enter键打开程序:

第一次使用,建议阅读两遍欢迎说明(就是上方图片中的文字)。

为什么搜索打开应用更高效?这就考验你有没有「搜商」了。搜索只依赖键盘,不依赖鼠标,所以能盲开应用。

菜单栏选择【编辑】>【首选项】:修改界面语言和显示风格。

我选了4部体积小的词典进行快速演练,为了提升下载速度,词典我放到网盘里:

根据个人情况选择存放位置。我这里放在/DATA/Software/GoldenDict/dic/下。

刚才下载了「四类」词典:英汉、英英、汉英、汉语,需要将它们按类分组。(这里的英汉包括英汉词典和英汉双解词典,同样,汉英包括汉英词典和汉英双解词典。)

选择【群组】>添加群组,然后在左边可用词典中选中,点击中间>添加到分组,最后OK确认:

为什么需要分组?当词典很多时,提高检索速度和分类检索。所以,你也可以按使用频率进行分组,比如分一个最常用群组。你喜欢就好。

最笨最原始的方式,就是复制词语再跑到GoldenDict窗口粘贴查询。怎么样才叫不笨呢?

菜单栏选择【编辑】>【首选项】>【热键】可以看到:

热键Ctrl+C+C的意思是,选中需要翻译的词句,按住Ctrl再按两下C键,就能呼唤GoldenDict帮你翻译。

所以正确的查词姿势是:选中词句,Ctrl+C+C。

下面我列了两个场景现场操练一下(需要完成前面的步骤):

英文场景:此时你正趴在屏幕前哭逼地学习英文。

Q:WhatdoIneedtoplantaflowerA:Ineedfreshsoilandatroweltodigahole.

我们可以猜出Trowel的意思,现在假设你不知道,赶紧选中Trowel,Ctrl+C+C,在牛津现代英汉双解词典里查到是小铲子的意思:

中文场景:此时你正趴在屏幕前读苏轼的《赤壁赋》。

客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

假设你不知道嫠字怎么读,这时候赶紧选中嫠,Ctrl+C+C,马上就查出来了读嫠(lí)专指寡妇:

取词窗口上有一些按钮,鼠标悬停在上面会弹出解释,常用的是导航栏中的查询框、将词条发送到主窗口(alt-W)以及添加收藏(ctrl-E)。默认在全部群组中查询,可以切换到特定群组进行查询。不要怕,不要懒,多点点看看,就能用好这款神器了。

在查询框中,利用通配符进行词目(headwords)的模糊匹配,可以查询一个记忆模糊的单词。

通配符:?(匹配任意一个字符),*(匹配任意字符数字)。

比如,我要查一下philosophy的用法,但是忘记了拼写,我可以搜ph*phy。使用方法非常简单,不做过多介绍。

如果实在想不起来英文单词,就查查汉英词典。

前面四部词典是为了快速演练。下面我将使用我喜欢的词典进行展示,这些词典内容丰富(体积很大),会有更好的展示效果。这些词典在下文英语词典推荐部分有介绍。

我们要记住快捷键Ctrl+M,显示/隐藏菜单栏(Menu)。程序窗口中7个面板都可以被隐藏:

在面板标题上右键,可以选择是否显示该面板。还可以左键拖拽面板调整其位置。我喜欢隐藏菜单栏显示查询面板:

按住Ctrl后滑动鼠标滚轮,可以缩放显示界面。也可以使用导航栏上的放大镜按钮调节。

我的这部词典有发音,所以可以点击喇叭图标听发音。如果点击喇叭图标没有声音,菜单栏选择【编辑】>【首选项】>【音频】>播放>设置播放器,我这里使用了内部播放器:QtMultimedia。当然也可以使用外部播放器:mplayer。(前提是安装了mplayer:sudoapt-yinstallmplayer)

查找单词时,会按照词典栏的词典顺序进行检索,现在我想把Thelittledict放到第一的位置:

菜单栏选择【编辑】>【词典】>【词典】,把Thelittledict拖到第一位:

看一看效果:

这里调整的是默认群组全部中的词典顺序,要调整自定义群组的词典顺序,切换到【群组】选项卡,拖拽群组中的条目进行排序。

按F4打开【首选项】,在屏幕取词选项卡可以对「屏幕取词」进行设置。除非ctrl-C-C快捷键冲突,否则,保持默认就行。

Linux上,如果你觉得经常按Ctrl+C+C麻烦,更喜欢用鼠标控制取词,你可以勾选「单词被选中时显示扫描旗标」,通过点击旗标进行查词。(Windows版本没有此选项)

一起看看GoldenDict与浏览器翻译扩展程序之间的差别:

本地词典可以灵活选择适合自己的词典,非常惬意!但是本地词库收词有限,如果你遇到一个没有收录的单词,怎么办?

只能查在线词典了!

为GoldenDict添加在线词典非常简单。

其他在线词典,可通过浏览器访问使用:

维基百科绝对是个好东西!

由于国内无法访问到EnglishWikipedia,所以这里取消显示。(除非你在【首选项】>【网络】中通过代理访问)

是的,聪明的你一定会想,我可以直接添加搜索引擎吗?可以的。下面是谷歌/搜狗/百度/必应的搜索串:

这里我添加必应搜索并查询蜗牛:

(Linux上做演示)

第一步:安装translate-shell

Linux

#Ubuntu$sudoaptinstalltranslate-shell-y#Fedora$sudodnfinstalltranslate-shell-ymacOS

#Homebrew$brewinstalltranslate-shell#MacPorts$sudoportinstalltranslate-shellWindows

第四步:实践一下,在终端中Ctrl+C+C,查询框处选择Translate群组,就看到翻译结果啦

添加在线翻译后,GoldenDict就能跨软件快速翻译。无论你是在浏览网页,还是在阅读英文书籍,或者看软件英文手册,Ctrl+C+C快速查看翻译。你还可以收藏你翻译过的短语。

打开CMD运行:

python-mpipinstall--upgradepippip3installgoogle-translate-for-goldendict先升级pip至最新版,然后再安装。

按F3打开GoldenDict词典配置界面,进入【程序】选项卡:

将项目克隆下来:

cd~gitclonegit@github.com:easeflyer/gd_plugin.git按F3打开GoldenDict词典配置界面,进入【程序】选项卡(路径替换为自己的绝对路径):

切换到【群组】选项卡,将其添加到Translate群组。

CopyTranslator擅长文本翻译,可是与GoldenDict交互使用时不够高效。所以,使用GoldenDict能满足需求时,就没必要打开CopyTranslator。

GoldenDict默认无OCR屏幕取词,无截屏翻译。为了补齐短板:

Windows

macOS

对于那些无法复制的单词,如果查词频率高,就使用具有OCR屏幕取词的软件;如果偶尔查询,手动输入也不是什么坏事。

你可能会说:我不需要语音朗读。那是因为你没意识到它的用处或者说你忽略了它。你一定很喜欢词典中的例句发音,对听力和练习口语都有帮助。例句发音=句子+语音朗读,发散一下你的思维,当你翻译一个句子时,出于学习目的,你是不是同样希望能够听到它的语音朗读。而且学习英语不能太依赖眼睛,要多用耳朵听。

Windows上按F3打开词典配置,在【语音合成】选项卡进行配置;Linux版本暂时没有text-to-speech(TTS)功能。Saladict够用,我就不折腾了。

这里再推荐两款优秀的浏览器插件:

总之,根据自己的需求,去寻找好资源。

换机或者重装系统时,需要备份你的GoldenDict配置文件。否则,一切将从头再来,你会很痛苦。

菜单栏选择【帮助】>【配置文件夹】,直接将整个文件夹进行备份。

新机或者新系统上,将整个文件夹拷贝到原来的位置,完成配置恢复。

前面主要介绍了GoldenDict的使用方法。为提高文本翻译效率,引入了CopyTranslator/Saladict两款程序。为补足GoldenDictOCR屏幕取词和截屏翻译的缺失,也引入了相应的软件。我们期望有那么一款软件能聚合这些功能,但这样的软件我还没发现,或者说还没有。

现在的GoldenDict具备了离线查词、在线查词和在线翻译的能力,完全能满足我们的需求。而且GoldenDict的离线词库拥有最强的学习效果,所以你应该主要使用GoldenDict进行查词和文本翻译,而CopyTranslator/Saladict作为备用软件,主要用于增强文本翻译。同时也是为了统一入口,避免分散你的学习精力。具体怎么配合,多多使用,慢慢摸索。

细心的你不难发现,查词和文本翻译里面最核心的是词典和翻译引擎。

这里我们讨论一下词典。选用什么词典?我们需要做功课来回答。

我不打算直接甩几本词典放这里,对于新手,看了一定是云里雾里。

因为词典是每个人必须会用的东西,所以值得深入学习。

字典和词典是两个不同的概念,不要乱叫。中国正式使用“字典”一词始于《康熙字典》。根据《说文解字》,典是五帝的书本,神圣尊贵的大册。

字典和词典的区别:

如果你把EnglishDictionary翻译成「英语字典」,我只能安慰你:没文化不是你的错!

通过了解词典的行情,了解词典应该为学习者提供哪些东西,我们就能选择适合自己的词典。如果同学/同事/朋友/小孩需要词典,也能轻松推荐。做「以其昏昏,使人昭昭」的事,心理没底不说还会被内行笑话。

下面主要讨论一下英语词典,对于汉语词典或者其他外语词典(日语、法语、德语、俄语或西班牙语等),自行了解。

提醒:后面的内容可能需要阅读多遍。

我们主要以出身、体例、功用以及规模四个方面对英语词典进行分类。

从出身上讲,英语词典大致可分为本土词典和引进词典两类。

以体例划分,英语词典可分为英汉、英英、英汉双解、汉英、汉英双解以及其他类别等五种。

首先从功用方面,将英语词典分为描述型、学习型和中和型三大类。

描述型英语词典又称为学术型英语词典,实际上描述型英语词典是最常见的英语词典,换作汉语工具书,诸如《新华字典》《现代汉语词典》都属于描述型词典,相反汉语工具书真正缺乏的学习型词典,除了一些给低幼学童使用的学习词典外,也就只有吕叔湘先生主编的《现代汉语八百词》等寥寥几部辞书。

我们进一步将描述型英语词典分为一般性、百科性和专业性三种。一般性描述词典典型如《牛津简明英语词典》《英汉大词典》,这类词典收词详备并且释义简明;百科性描述词典则有《牛津当代百科大词典》《牛津英美文化词典》等,主要收录文化百科类词条;专业性描述词典则是局限于某一学科或行业的词典,如《牛津哲学词典》和《牛津商务英语词典》。

我们进一步将学习型英语词典分为一般性、多功能和专门性三种。

一般性英语学习型词典是我们最熟悉的品种,著名的“英国五虎”——“牛朗剑麦柯”都有自己品牌的学习型词典。(划重点)

最新版次,出版年份,出版社

注:关于书籍版次:第一次出版印刷的书写有“某年某月第一版,第一次印刷”,这叫初版,如内容不变动,第二次印就注明第一版第二次印刷,这种书叫重印书。如第三次印刷发行时内容经过重大修改,版次就要重新算,要称为:“第二版第三次印刷”。不过这个问题一般人不用想那么多,只需看自己是否喜欢这本词典,喜欢的话买国内最新版即可,毕竟每家词典各有特色。英语水平好的话,直接购买英文原版就行了。

中和型词典兼具学习型词典和描述型词典的部分特点,是当前英语词典编纂的新趋势,典型代表为《朗文当代英语大辞典》,在2000词限定释词的基础上收录了15,000百科词条,是融合释义、用法说明、文化注释以及百科知识于一体的文化学习词典。与此相类的另有《美国传统词典》。

这是对英语词典最直观的分类,一般而言我们可以根据收词量和总字数将英语词典简单分为巨、大、中、小、微型五大类。

英语世界中的巨型词典主要有两部,一部即是由英国语言学家默里(JamesA.H.Murray)主编的久负盛名的《牛津英语词典》(TheOxfordEnglishDictionary,简称OED),另一部则是最初由美国词典编纂家韦伯斯特(Noah.Webster)主编的《韦氏新世界词典》(WebsterThirdNewInternationalDictionary,简称WTNID)。这两部词典是其他各类英语词典的母本,但却因其规模过大并不适合学习者案头使用。

因此20世纪下半叶英语国家出版了大量单卷本供高阶学习者案头使用的大型词典,典型的有《牛津简明英语词典》(ConciseOxfordDictionary,简称COD)、《柯林斯COBUILD英语词典》(CollinsCOBUILDEnglishDictionary,简称CCED)以及《朗文当代英语大辞典》(LongmanDictionaryofEnglishLanguage&Culture,简称LDELC);

后来又有供中阶学习者使用的中型词典,主要有《牛津袖珍英语词典》(PocketOxfordDictionary,简称POD)、《朗文活用英语词典》(LongmanActiveStudyDictionary,简称LASD);

其实除了案头常备的大中型词典,人们更为喜爱和常用的或许是那些便携的小型词典,如《牛津英语小词典》(LittleOxfordDictionary,简称LOD);

除此以外,还有一种更其小巧的微型词典,释义极尽简洁,如《牛津英语微型词典》(TheOxfordMinidictionary,简称OMD),但这类词典一般用于速查,不适合英语学习者日常使用。

用一本好词典你可以做到以下几点:

所以,按照类型我们需要四种电子词典:英汉、英汉双解、英英、汉英。

英汉词典:

英汉词典主要是快速查看英语单词的中文释义。

英汉双解词典:

英英词典:

当你英语到了一定水平(中高级水平)后,就应该主要使用英英词典。

英英词典分两种:ESL词典(ESL:Englishasasecondlanguage)以及Non-ESL词典(又称母语词典)。Non-ESL词典是指英美国家人士使用的词典,特点是收词量大,释义用词精确,范围广,无上限,很多词典例句很少或没有,有点类似于我们用的《新华字典》和《汉语大词典》。ESL词典就是上小节提到的学习型英语词典,专为英语学习者(多为非英语母语人士)设计,其优点是简单易懂,但其缺点也比较明显,由于释义用词所限,部分单词的解释比较啰嗦或者不精确,理解起来也不顺畅。

至于使用ESL词典还是Non-ESL词典,或者两者混合使用,就看你的需求了。

汉英词典:

使用汉语查找英文翻译或英文表达。

翻译软件的词库就来自于这些「英汉词典」和「汉英词典」。

有了上面的介绍,我可以推荐几本词典了。

英英原版

英汉双解版

PDF版

朗文在线词典

柯林斯在线词典

牛津在线词典

GoldenDict安装的时候没有附带构词法规则,查找一些单词的复数等变位变格形式的单词有时会查不到(比如有些词典查不到Books,不会自动跳转到Book),为了让GoldenDict更好地工作,我们添加英语构词法规则库。

我是En-Cn_LDOCE5++和En-En_LDOCE6一起使用,所以把LDOCE5++设置为自动展开音节及汉语。

下面介绍一下设置方法,适用于En-Cn_LDOCE5++(V1.35/V2.00/V2.15)。

自动展开音节(Syllable)

打开文件LM5style.css搜索show/hidesyllable注释掉以下代码块:

/*--------------show/hidesyllable-------------.HWD.HYP{display:none;}*/调整手机中悬浮球高度

手机欧路词典中LDOCE5++的悬浮球会与控制按钮重叠,需要调整其高度。搜索.mobile.lm5pp_popup设置距离底部为90px:

.mobile.lm5pp_popup{bottom:90px;right:10px;}自动展开汉语(Chinese)

打开LM5style_switch.css注释掉以下代码块:

/*.EXAMPLE.cn_txt,.Error.cn_txt,.cn_txt{display:none;}*/可以偷懒直接删除LM5style_switch.css(或者重命名为LM5style_switch.css.bak)。但是,你将不能在悬浮球上控制隐藏/显示汉语。

除了全局热键外,GoldenDict还支持许多程序快捷键。按F1快捷键打开GoldenDict帮助,查看13Shortcuts:

第一次使用,按照快捷键列表操作一遍。主要是感受一下快捷键的功能,不要求强行记忆它们,当你经常进行某项操作时,再翻阅一下13Shortcuts,用几次就记住了。

常用快捷键:

按F1打开GoldenDict帮助,查看09Full-textsearch:

可以通过菜单“搜索”或按“Ctrl+Shift+F”键来调用全文搜索对话框。通过全文搜索,可以在当前词典组的词典文本中而不是在词典headwords(词目)中搜索单词和表达式。

利用「全文搜索」查找英文表达,显然比直接将一句中文放到翻译软件中翻译更靠谱,比如下面这句摘自牛津高阶英汉双解词典(第9版)的例句:

现在我复制中文到谷歌翻译中翻译,结果如下:IhavetoaskthebossifIcantakeadayoff.

很显然翻译出来的英文枯燥无味。

下面举例简单介绍一下,使用「全文搜索」查找地道的英文表达。

例子:我想知道请假的的英文表达,包括日假周假年假。我该如何搜索?

快捷键Ctrl+Shift+F打开全文搜索,模式选择正则表达式。

先检索日假。直接输入请一天假,这个地球人都会,但「请两天假」的表达式就搜不到。现在,我们要一次检索出「请天假」的表达式,输入正则表达式:请.{1,3}天假(中间匹配1-3个字符)。

理论上,我们可以匹配出:请一天假请两天假请几天假请过一天假请了十五天假...

现在,我们要把请日假/周假/年假的表达式一次搜出来。给搜索框写入正则表达式:请.{1,3}(天|周|年)假,就查出来了。

():标记一个子表达式的开始和结束位置。()匹配前面的子表达式零次或一次,()+匹配前面的子表达式一次或多次。|:代表或

THE END
1.TTSReader文本到语音阅读器。在线。准确。免费。暂停和播放——任何在中央“播放/暂停”按钮上的点击都将在最后一个阅读点处暂停阅读或重新阅读。 重新阅读——点击“后退”按钮来从头开始重新阅读。 设置语言和阅读语速——语言和语速都可以根据你的需求而改变。 支持的语言包括:英式英语,美式英语,西班牙语,法语,意大利语,德语,日语,韩语和中文。 https://ttsreader.com/zh/
2.在线普通话读音在线口译外语朗读韩语发音木头鱼在线外语朗读系统采用先进的语音合成系统,高效快速逼真的架构,提供免费的在线口译、在线普通话发音、在线英语发音、在线日语发音和在线韩语发音等功能。 功能说明: 1. 在线口译功能的最大特点是迅速和便捷, 您只要输入所需朗读的内容, 马上就能听到朗读的声音; http://www.mutouyu.com/speech.html
3.金山词霸官方下载金山词霸2024桌面版翻译软件翻译器金山词霸是业界最权威的在线翻译工具,为5000万用户提供精准的查词翻译服务,并提供牛津、柯林斯等权威词典数据,结合划词,屏幕取词等功能轻松学英语!https://cp.iciba.com/
4.中英文在线翻译朗读英汉互译英语转换器2024年12月25日 星期三 分享到: 英语在线朗读工具 温馨提示: 搜霸在线朗读是一款小巧、绿色、免费、无插件的在线朗读软件,支持多种语言的语音朗读。真正快速、高效、简便,是一款装机必备绿色工具软件。http://du.soba8.com/en.html
5.在线翻译,翻译发音朗读,在线朗读翻译,文字发音朗读器,带发音的在线翻译网站提供在线朗读翻译,文字发音朗读器,带发音的在线翻译,中英文在线翻译,免费英译汉,汉译英,日语翻译,韩语,德语,俄语,西班牙语,法语在线互译工具等,也是一个实用免费翻译发音朗读工具。http://www.fanyiqi.net/
6.法语在线翻译听翻译结果 友情提醒:(翻译结果仅作参考,请勿在商务等正式场合使用) 使用说明: 法语在线翻译系统包含在线发音,提供免费的法语在线翻译、法语在线翻译发音、法语翻译中文、中文翻译法语及对英语、日语、韩语、德语、意大利语、西班牙语等三十几种语言之间的互译。 http://www.ch2ko.com/fayuzaixianfanyi/
7.有道翻译有道翻译提供即时免费的中文、英语、日语、韩语、法语、德语、俄语、西班牙语、葡萄牙语、越南语、印尼语、意大利语、荷兰语、泰语全文翻译、网页翻译、文档翻译、PDF翻译、DOC翻译、PPT翻译、人工翻译、同传等服务。https://fanyi.youdao.com/
8.我们通过朗读来提高英语水平翻译成英语怎么说我们通过朗读来提高英语水平英语翻译We improve our English by reading aloud,真人发音,英语翻译详细结果;更多关于我们通过朗读来提高英语水平的英语词汇 短语.https://yingyu.xiediantong.com/en/988a1378d2f5039c/
9.有道词典在线翻译发音版有道词典在线翻译英汉互译器有道词典在线翻译 网络释义:独创“网络释义”功能,囊括中文、英语、日语等多种外语的互联网热词,翻译准确。 中英百科:聚合维基百科、百度百科内容,囊括2000W百科词条。 日语词典:海量中文日语双语词汇和例句,日语发音、日语查词和日语翻译功能强大。点击查看 2017-06-21 17:30 https://m.qqtn.com/k/ydcdzxfy
10.中英翻译器APP免费版下载中英翻译器在线翻译APP是款超多人都在使用的翻译软件,软件每天都会更新大量的英语小故事,让用户在学习时不会感到枯燥和无聊。而且软件翻译的速度、精准度非常顶尖,还有专业的发音练习,全方位的提高你的外语能力。 软件介绍 中英翻译器APP是一款中英翻译软件手机版,非常专业的学习翻译软件,再也不用担心跟外国人交流有障https://m.lhdown.com/shouji/92073.html
11.英语翻译机实时翻译机中英互译在线翻译器S30输入翻译:支持输入翻译功能,方便您在不同场合进行翻译。 手机翻译:通过扫码连接翻译机,实现与手机的便捷翻译交互。 口语学习:提供口语练习700句和真人发音,帮助您改善口语发音和练习口语表达。 查单词:提供简单明了的单词解释和丰富的词汇量,满足您的查单词需求。 英语3000句:口语测评功能,帮助您改善英语发音和口语表达https://www.hishell.cn/product/%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%9C%BA%E5%AE%9E%E6%97%B6%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%9C%BA%E4%B8%AD%E8%8B%B1%E4%BA%92%E8%AF%91%E5%9C%A8%E7%BA%BF%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%99%A8s30/
12.十大粤语翻译器粤语翻译中文在线翻译广东话翻译软件推荐→软件现支持34种语言翻译,包括粤语,以及闽南语,英语,日语,韩语等,在日后将会支持更多语种。 6、粤语说 粤语在线翻译工具,可整句粤语翻译、真人发音,同时以专业粤语翻译词典,配以地道粤语读音,对应普通话音标与粤语翻译,精心编排各种粤语学习资料,提高粤语发音水平。软件每日更新地道粤语对话,带动口语、单词、听力、阅读等https://www.maigoo.com/top/421558.html
13.英语翻译器在线翻译下载英语翻译器在线翻译下载安装英语翻译器在线翻译内容 1、立即冲着手机说话就能翻译成目标语言,并根据手机朗读出去,做到“同声传译”的实际效果; 2、详细百度收录柯林斯词典,连接网络状况下也有互联网释意、词组和百科等丰富多彩结果; 3、适用监控摄像头取词和扫描翻译二种方式,只需将监控摄像头指向要查询的英文英语单词或对文本照相就可以开展汉语https://app.ali213.net/android/265513.html
14.英语翻译app下载英语翻译安卓版下载v9.9.9《英语翻译》是一款为用户提供中英双文互译以及朗读的软件,用户可以使用本软件进行任意的翻译,帮助用户解决学习上的困扰,并且能够为用户提供纯正的英语发音,帮助用户改善自己的口语水平。 软件详情 你还在为自己不懂英文意思而感到烦恼吗?你还在为自己英文发音不标准感到苦恼吗?有了它,一切都搞定,英语翻译,提供了英文https://app.3dmgame.com/android/25940.html
15.日语发音:罗马音翻译器(转换)+国际音标如果您对日语音高重音感兴趣,我们强烈建议您购买至少一本日语词典(NHK或新明解)。这两本字典都有一部分(用日语)详细介绍了音高重音。两本书都有助于您学习日语单词的正确发音。 请看我们的日语字幕罗马字转换器,您可以得到诸如如下所示的结果: 日语罗马字、振假名和音高重音 – 在线资源https://easypronunciation.com/zh/japanese-kanji-to-romaji-converter?ivk_sa=1023345p
16.蒙语翻译软件可发音蒙语翻译器下载安装蒙语翻译app软件合集里面都是小编精心挑选的一些市面上好用的蒙语翻译软件,大部都是支持安卓苹果双端的,而且适用于大多数型号手机,最重要的是支持人声朗读的,可以教您正确发音,还能实时对话翻译,操作也很简单,功能也很全,关键是实用,感兴趣用户不妨前来下载体验!http://www.danji100.com/k/mengyufanyiapp/