2018考研翻译硕士材料:十一届全国人大三次次会议报告(2)翻译

今年是继续应对国际金融危机、保持经济平稳较快发展、加快转变经济发展方式的关键一年,是全面实现“十一五”规划目标、为“十二五”发展打好基础的重要一年。

Thisisacrucialyearforcontinuingtodealwiththeglobalfinancialcrisis,maintainingsteadyandrapideconomicdevelopment,andacceleratingthetransformationofthepatternofeconomicdevelopment.ItisalsoanimportantyearforachievingallthetargetsoftheEleventhFive-YearPlanandlayingasolidfoundationfordevelopmentonthebasisoftheTwelfthFive-YearPlan.

做好今年的政府工作,要认真贯彻党的十七大和十七届三中、四中全会精神,以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,深入贯彻落实科学发展观,着力搞好宏观调控和保持经济平稳较快发展,着力加快经济发展方式转变和经济结构调整,着力推进改革开放和自主创新,着力改善民生和促进社会和谐稳定,全面推进社会主义经济建设、政治建设、文化建设、社会建设以及生态文明建设,加快全面建设小康社会进程,努力实现经济社会又好又快发展。

今年经济社会发展的主要预期目标是:国内生产总值增长8%左右;城镇新增就业900万人以上,城镇登记失业率控制在4.6%以内;居民消费价格涨幅3%左右;国际收支状况改善。这里要着重说明,提出国内生产总值增长8%左右,主要是强调好字当头,引导各方面把工作重点放到转变经济发展方式、调整经济结构上来。提出居民消费价格涨幅3%左右,综合考虑了去年价格变动的翘尾因素、国际大宗商品价格的传导效应、国内货币信贷增长的滞后影响以及居民的承受能力,并为资源环境税费和资源性产品价格改革留有一定空间。

今年要重点抓好八个方面工作:

Thisyearwewillfocusonthefollowingeightareas.

(一)提高宏观调控水平,保持经济平稳较快发展

1.Exercisingbettermacro-controlandmaintainingsteadyandrapideconomicdevelopment

要继续实施积极的财政政策和适度宽松的货币政策,保持政策的连续性和稳定性,根据新形势新情况不断提高政策的针对性和灵活性,把握好政策实施的力度、节奏和重点。处理好保持经济平稳较快发展、调整经济结构和管理好通胀预期的关系。既要保持足够的政策力度、巩固经济回升向好的势头,又要加快经济结构调整、推动经济发展方式转变取得实质性进展,还要管理好通胀预期、稳定物价总水平。

Weneedtocontinuetoimplementaproactivefiscalpolicyandamoderatelyeasymonetarypolicy.Weneedtomaintaincontinuityandstabilityinourpolicieswhileconstantlymakingthembetter-targetedandmoreflexibleascircumstancesandconditionschange,andkeepagoodgraspoftheintensity,paceandfocusoftheirimplementation.Weneedtoskillfullyhandletherelationshipbetweenmaintainingsteadyandrapideconomicdevelopment,restructuringtheeconomyandmanaginginflationexpectations.Wenotonlyneedtomaintainsufficientpolicyintensityandconsolidatethemomentumoftheeconomicturnaround,butwealsoneedtoaccelerateeconomicrestructuringandmakesubstantiveprogressintransformingthepatternofeconomicdevelopment.Inaddition,weneedtomanageinflationexpectationswellandkeeptheoveralllevelofpricesstable.

继续实施积极的财政政策。

Wewillcontinuetoimplementaproactivefiscalpolicy.

一是保持适度的财政赤字和国债规模。今年拟安排财政赤字10500亿元,其中中央财政赤字8500亿元,继续代发地方债2000亿元并纳入地方财政预算。这样的安排主要是考虑到今年财政收支矛盾仍然十分突出。从财政收入看,上一年一次性特殊增收措施没有或减少了,还要继续实施结构性减税政策,财政收入增长不会太快;从财政支出看,继续实施应对国际金融危机的一揽子计划,完成在建项目、加强薄弱环节、推进改革、改善民生、维护稳定等都需要增加投入。

二是继续实施结构性减税政策,促进扩大内需和经济结构调整。

Second,wewillcontinuetoimplementthestructuraltaxreductionpolicytoexpanddomesticdemandandpromoteeconomicrestructuring.

三是优化财政支出结构,有保有压,把钱花在刀刃上。继续向“三农”、民生、社会事业等领域倾斜,支持节能环保、自主创新和欠发达地区的建设。严格控制一般性支出,大力压缩公用经费。

四是切实加强政府性债务管理,增强内外部约束力,有效防范和化解潜在财政风险。同时,要依法加强税收征管和非税收入管理,严厉打击偷骗税行为,做到应收尽收。

Fourth,wewilleffectivelyimprovegovernmentdebtmanagement,strengtheninternalandexternalrestraints,andeffectivelyguardagainstandfendofflatentpublicfinancerisks.Inaddition,weneedtostrengthentaxcollectionandsupervisionaswellassupervisionofnon-taxrevenueinaccordancewiththelaw,strictlycrackdownontaxfraud,andcollectallduetaxes.

继续实施适度宽松的货币政策。

Wewillcontinuetoimplementamoderatelyeasymonetarypolicy.

一是保持货币信贷合理充裕。今年广义货币M2增长目标为17%左右,新增人民币贷款7.5万亿元左右。这两个指标虽然都低于去年实际执行结果,但仍然是一个适度宽松的政策目标,能够满足经济社会发展的合理资金需求。同时也有利于管理好通胀预期、提高金融支持经济发展的可持续性。

二是优化信贷结构。落实有保有控的信贷政策,加强对重点领域和薄弱环节的支持,有效缓解农户和小企业融资难问题,严格控制对“两高”行业和产能过剩行业的贷款。强化贷后管理,确保信贷资金支持实体经济。

Second,wewillimprovethecreditstructure.Wewillimplementacreditpolicythatguaranteescreditinsomeareasandlimitsitinothers;increasesupportforimportantareasandweaklinks;effectivelyalleviatethedifficultiesfarmersandsmallbusinesseshaveinobtainingfinancing;andstrictlycontrolloanstoindustriesthatareenergy-intensive,highlypollutingorsaddledwithovercapacity.Wewillstrengthenpost-loansupervisionandensurethatloansareusedtosupporttherealeconomy.

三是积极扩大直接融资。完善多层次资本市场体系,扩大股权和债券融资规模,更好地满足多样化投融资需求。

Third,wewillactivelyexpanddirectfinancing.Wewillimprovethesystemofmultilevelcapitalmarkets,increasefinancingbysellingequitiesandissuingbonds,andbettersatisfythediversedemandforinvestmentandfinancing.

四是加强风险管理,提高金融监管有效性。探索建立宏观审慎管理制度,强化对跨境资本流动的有效监控,防范各类金融风险。继续完善人民币汇率形成机制,保持人民币汇率在合理、均衡水平上的基本稳定。

Fourth,wewillstrengthenriskmanagementandmakefinancialoversightandsupervisionmoreeffective.Wewillexplorewaystoestablishasystemofprudentmacromanagement,strengthenthemonitoringofthecross-borderflowofcapital,andguardagainstallkindsoffinancialrisks.Wewillcontinuetoimprovethemechanismforsettingtherenminbiexchangerateandkeepitbasicallystableatanappropriateandbalancedlevel.

积极扩大居民消费需求。继续提高农民收入、企业退休人员基本养老金、部分优抚对象待遇和城乡居民最低生活保障水平,增强居民特别是中低收入者消费能力。巩固扩大传统消费,积极培育信息、旅游、文化、健身、培训、养老、家庭服务等消费热点,促进消费结构优化升级。扩大消费信贷。加强商贸流通体系等基础设施建设,积极发展电子商务。整顿和规范市场秩序,努力营造便利、安全、放心的消费环境。继续实施和完善鼓励消费的各项政策措施。大幅提高家电下乡产品最高限价,增加品种和型号,扩大补贴范围,完善补贴标准和办法,加强对中标企业的管理和考核,提高产品质量和服务水平;完善家电、汽车以旧换新和汽车、摩托车下乡政策,小排量汽车购置税按7.5%征收。我们一定要落实好这些政策措施,把好事办好,真正让广大群众得到实惠。

(二)加快转变经济发展方式,调整优化经济结构

2.Acceleratingthetransformationofthepatternofeconomicdevelopmentandadjustingandoptimizingtheeconomicstructure

转变经济发展方式刻不容缓。要大力推动经济进入创新驱动、内生增长的发展轨道。

Weurgentlyneedtotransformthepatternofeconomicdevelopment.Wewillworkhardtoputeconomicdevelopmentontothetrackofendogenousgrowthdrivenbyinnovation.

继续推进重点产业调整振兴。

Wewillcontinuetopromoterestructuringandrevitalizationinkeyindustries.

一是加大技术改造力度。用好技改专项资金,引导企业开发新产品和节能降耗。

First,wewillintensifytechnologicalupgrading.Wewilleffectivelyusefundsfortechnologicalupgradingtoguideenterprisesindevelopingnewproducts,savingenergyandreducingresourceconsumption.

二是促进企业兼并重组。打破行业垄断和地区封锁,推动优势企业兼并困难企业,加快淘汰落后产能。

Second,wewillencouragemergersandreorganizationofenterprises.Wewillbreakindustrymonopolies;removeregionalblockades,supportsuperiorenterprisesinacquiringonesinfinancialdifficulties;andclosedownbackwardproductionfacilitiesmorequickly.

三是全面提升产品质量。引导企业以品牌、标准、服务和效益为重点,健全质量管理体系,强化社会责任。切实加强市场监管和诚信体系建设,努力把我国产品质量提高到新水平。

大力培育战略性新兴产业。国际金融危机正在催生新的科技革命和产业革命。发展战略性新兴产业,抢占经济科技制高点,决定国家的未来,必须抓住机遇,明确重点,有所作为。要大力发展新能源、新材料、节能环保、生物医药、信息网络和高端制造产业。积极推进新能源汽车、“三网”融合取得实质性进展,加快物联网的研发应用。加大对战略性新兴产业的投入和政策支持。

Wewillfosteremergingindustriesofstrategicimportance.Theglobalfinancialcrisisishasteningthebirthofanewtechnologicalandindustrialrevolution.Itisofdecisiveimportanceforthefutureofourcountrythatwedevelopemergingindustriesofstrategicimportanceandcapturetheeconomic,scientificandtechnologicalhighground;therefore,wemustseizeopportunities,identifypriorities,andachieveresults.Weneedtovigorouslydevelopnewenergysources,newmaterials,energyconservation,environmentalprotection,biomedicine,informationnetworks,andhigh-endmanufacturingindustries.Wewillmakesubstantiveprogressindevelopingmotorvehiclespoweredbynewenergysourcesandinintegratingtelecommunicationsnetworks,cabletelevisionnetworks,andtheInternet,andaccelerateR&DinandapplicationoftheInternetofThings.Wewillalsoincreaseinvestmentinandpolicysupportforemergingindustriesofstrategicimportance.

进一步促进中小企业发展。

Wewillfurtherpromotethedevelopmentofsmallandmedium-sizedenterprises.

一是建立和完善中小企业服务体系。抓紧修订中小企业划分标准,加快中小企业公共服务平台、信息服务网络和小企业创业基地建设,进一步减少、简化行政审批,坚决清理和取消不合理收费。

First,wewillsetupasoundservicesystemforsmallandmedium-sizedenterprises.Wewillpromptlyrevisethecriteriaforclassifyingsuchenterprises,acceleratethedevelopmentofapublicserviceplatformandaninformationservicenetworkforthemandbasesforsmallbusinessstartups,continuetoreduceandstreamlineadministrativeexaminationandapprovalprocedures,andresolutelysortoutfeesandeliminateunreasonableones.

二是继续落实财政对中小企业支持政策。中央财政扶持中小企业发展专项资金安排106亿元。对部分小型微利企业实行所得税优惠政策。中央财政预算内技术改造专项投资要覆盖中小企业,地方政府也要加大投入。

Second,wewillcontinuetoimplementthepolicyoffiscalsupportforsmallandmedium-sizedenterprises.Thecentralgovernmentwillallocate10.6billionyuantosupporttheirdevelopment.Apreferentialincometaxpolicyforsmallenterpriseswithlowprofitswillbeimplemented.Smallandmedium-sizedenterpriseswillbeeligibletoreceivemoneyfromspecialfundsfortechnologicalupgradinginthecentralbudget,andlocalgovernmentsshouldalsoincreaseinvestmentintechnologicalupgrading.

三是加强对中小企业的金融支持。完善小企业信贷考核体系。鼓励建立小企业贷款风险补偿基金。中小企业贷款税前全额拨备损失准备金。发展多层次中小企业信用担保体系,落实好对符合条件的中小企业信用担保机构免征营业税、准备金提取和代偿损失在税前扣除的政策。拓宽中小企业融资渠道,切实解决中小企业特别是小企业融资难问题。

Third,wewillprovidebetterfinancialsupportforsmallandmedium-sizedenterprises.Wewillimprovethecreditassessmentsystemforsmallenterprises,andencouragetheestablishmentofaloanriskcompensationfundforthem.Wewillallowfulltaxdeductionsforloanlossreservesforloanstosmallandmedium-sizedenterprises.Wewilldevelopamultilevelsystemofcreditguaranteesfortheseenterprises,andimplementthepolicyofexemptingbusinesstaxforqualifiedcreditguaranteeagenciesservingthemandallowthoseagenciestoexemptwithdrawalsfromreservefundsandcompensationforlossesfromtaxation.Wewillexpandchannelsforsmallandmedium-sizedenterprisestoobtainfinancinginordertoeffectivelysolvetheirfinancingproblems,especiallythoseofsmallenterprises.

加快发展服务业。进一步提高服务业发展水平和在国民经济中的比重。大力发展金融、物流、信息、研发、工业设计、商务、节能环保服务等面向生产的服务业,促进服务业与现代制造业有机融合。大力发展市政公用事业、房地产和物业服务、社区服务等面向民生的服务业,加快发展旅游业,积极拓展新型服务领域。农村服务业基础薄弱、发展潜力大,要加快构建和完善以生产销售、科技信息和金融服务为主体的农村生产生活服务体系。加快建立公开平等规范的服务业准入制度,鼓励社会资本进入。进一步完善促进服务业发展的政策,逐步实现国家鼓励类服务业用电、用水、用气、用热与工业基本同价。

打好节能减排攻坚战和持久战。

Wewillstrivetoconserveenergyandreduceemissions.

一要以工业、交通、建筑为重点,大力推进节能,提高能源效率。扎实推进十大重点节能工程、千家企业节能行动和节能产品惠民工程,形成全社会节能的良好风尚。今年要新增8000万吨标准煤的节能能力。所有新建、改建、扩建燃煤机组必须同步建成并运行烟气脱硫设施。

First,wewillenergeticallypromoteenergyconservationandraisetheefficiencyofenergyconsumption,especiallyinindustry,transportation,andconstruction.Wewillmakesolidprogressinthetenmajorenergyconservationprojects,thecampaigntosaveenergyin1,000enterprises,andtheprojecttopromoteenergy-efficientproductsthatbenefitthepeople,andmakesavingenergyagoodhabitthroughoutsociety.Wewillincreaseourenergy-savingcapacitybyanequivalentof80milliontonsofstandardcoal.Everynewlybuilt,renovatedorexpandedcoal-firedpowergeneratingunitmustbeequippedwithandcontinuouslyemploydesulphurizationequipment.

二要加强环境保护。积极推进重点流域区域环境治理及城镇污水垃圾处理、农业面源污染治理、重金属污染综合整治等工作。新增城镇污水日处理能力1500万立方米、垃圾日处理能力6万吨。

Second,wewillstrengthenenvironmentalprotection.Wewillworktoimprovetheenvironmentinkeywatershedsandregions,treaturbansewageandgarbage,dealwithpollutionfromnon-pointagriculturalsources,andcomprehensivelycleanupheavymetalpollution.Inurbanareas,thedailysewagetreatmentcapacitywillincreaseby15millioncubicmetersandthedailygarbagedisposalcapacitywillgrowby60,000tons.

三要积极发展循环经济和节能环保产业。支持循环经济技术研发、示范推广和能力建设。抓好节能、节水、节地、节材工作。推进矿产资源综合利用、工业废物回收利用、余热余压发电和生活垃圾资源化利用。

Third,wewillenergeticallydevelopacirculareconomyandtheenergyconservationandenvironmentalprotectionindustries.Forthecirculareconomy,wewillsupportR&Dintechnology,demonstrationsandapplications,andcapacitybuilding.Wewillsaveenergy,water,landandmaterials.Wewillcomprehensivelyutilizemineralresources,recycleindustrialwaste,useby-productheatandpressuretogenerateelectricity,andtransformhouseholdsolidwasteintoresources.

四要积极应对气候变化。大力开发低碳技术,推广高效节能技术,积极发展新能源和可再生能源,加强智能电网建设。加快国土绿化进程,增加森林碳汇,新增造林面积不低于8880万亩。要努力建设以低碳排放为特征的产业体系和消费模式,积极参与应对气候变化国际合作,推动全球应对气候变化取得新进展。

Fourth,wewillactivelyrespondtoclimatechange.Wewillimproveourabilitytoadapttoitandameliorateitseffects.Wewillworkhardtodeveloplow-carbontechnologies;promoteapplicationofhighlyefficient,energy-conservingtechnologies;developnewandrenewableenergies;andintensifydevelopmentofsmartpowergrids.Wewillaccelerateafforestation,increaseforestcarbonsinksandexpandourforestsbyatleast5.92millionhectares.Weneedtoenergeticallybuildanindustrialsystemandconsumptionpatternwithlowcarbonemissions.Wewillparticipateininternationalcooperationtoaddressclimatechangesandworkforfurtherprogressintheglobalfightagainstclimatechange.

推进区域经济协调发展。继续深入推进西部大开发,全面振兴东北地区等老工业基地,大力促进中部地区崛起,积极支持东部地区率先发展。认真落实促进区域经济社会发展的各项规划和政策。加快推进主体功能区建设。重点抓好西藏和四省藏区、新疆经济社会发展政策的制定和实施工作。加强对革命老区、民族地区、边疆地区和贫困地区的支持。实施区域发展总体战略,重在发挥各地比较优势,有针对性地解决各地发展中的突出矛盾和问题;重在扭转区域经济社会发展差距扩大的趋势,增强发展的协调性;重在加快完善公共财政体系,促进基本公共服务均等化。

(三)加大统筹城乡发展力度,强化农业农村发展基础

3.Improvingthebalancebetweenurbanandruraldevelopmentandstrengtheningthefoundationforthedevelopmentofagricultureandruralareas

在连续6年增产增收之后,更要毫不松懈地抓好“三农”工作。要按照统筹城乡发展的要求,坚持把解决好"三农"问题作为全部工作的重中之重,进一步强化强农惠农政策,协调推进工业化、城镇化和农业农村现代化,巩固和发展农业农村好形势。

Aftersixconsecutiveyearsofincreasesingrainoutputandruralincomes,itisvitalwesustainourgoodworkintheareasofagriculture,ruralareas,andfarmers.Inaccordancewiththerequirementsforbalancingurbanandruraldevelopment,weneedtomakesolvingproblemsfacedbyagriculture,ruralareas,andfarmersatoppriorityinallourwork;furtherstrengthenourpoliciestoaidagricultureandbenetfarmers;coordinateindustrialization,urbanization,andagriculturalandruralmodernization;andconsolidateandbuilduponthegoodsituationinagricultureandruralareas.

促进农业稳定发展和农民持续增收。稳定粮食生产,扩大油料种植面积,增加重要紧缺农产品供应,大规模开展粮棉油糖高产创建,大规模开展园艺产品生产和畜牧水产养殖标准化创建,保障“米袋子”、“菜篮子”安全。继续实施对种粮农民直接补贴,增加农资综合补贴、良种补贴、农机具购置补贴,中央财政拟安排补贴资金1335亿元,比上年增加60.4亿元。进一步提高粮食最低收购价,早籼稻、中晚籼稻、粳稻每斤分别提高3分、5分和1毛钱,小麦每斤提高3分钱,继续实施重要农产品临时收储政策,让农民得到更多实惠。加强对产粮大县、养猪大县、养牛大县的财政扶持。大力发展农产品加工业,推进农业产业化经营,支持批发市场和农贸市场升级改造,推动生产与市场对接。促进农民就业创业,多渠道增加农民收入。进一步加大扶贫开发力度。我们要坚持不懈地消除贫困落后,让农民群众早日过上富裕安康的生活。

加强农业基础设施建设。坚持财政支出优先支持农业农村发展,预算内固定资产投资优先投向农业基础设施和农村民生工程,土地出让收益优先用于农业土地开发和农村基础设施建设。中央财政拟安排"三农"投入8183亿元,比上年增加930亿元,地方各级财政也要增加投入。以主产区为重点,全面实施全国新增千亿斤粮食生产能力建设规划。以农田水利为重点,加强农业基础设施建设,加快大中型灌区的配套改造,扩大节水灌溉面积,建设高标准农田,完成大中型和重点小型病险水库除险加固任务。以良种培育为重点,加快农业科技创新和推广,实施好转基因生物新品种培育科技重大专项。积极推进现代农业示范区建设。加快建设乡镇和区域性农技推广、动植物疫病防控、农产品质量监管等公共服务机构。

深化农村改革。毫不动摇地坚持农村基本经营制度,加快完善有关法律法规和政策,现有土地承包关系要保持稳定并长久不变。加强土地承包经营权流转的管理和服务,在依法自愿有偿流转基础上发展多种形式规模经营。继续推进农村综合改革。完善集体林权制度改革配套政策。启动国有林场改革。继续推进草原基本经营制度改革。发展农民专业合作社,提高农业组织化程度。加快培育小型农村金融机构,积极推广农村小额信用贷款,切实改善农村金融服务。深入推进乡镇机构改革。

Wewilldeepenruralreform.Wewillupholdthebasicruraloperationsystem;quicklyimproverelevantlaws,regulationsandpolicies;andmaintainexistinglandcontractrelationshipsoverthelongterm.Wewillstrengthensupervisionofandservicesforthetransferofcontractedlanduserights,anddevelopdiverselarge-scalefarmingoperationsonthebasisoflegal,voluntary,andcompensatedtransfersofland-userights.Wewillcontinuetocarryoutcomprehensiveruralreform,improvesupportingpoliciesforthereformoftenureincollectiveforests,andlaunchthereformofstatetreefarms.Wewillcontinuetoreformthebasicsystemfortheuseofgrasslands,developspecializedfarmercooperatives,improvetheorganizationofagriculture,morequicklydevelopsmallruralnancialinstitutions,activelypromotemicro-creditloansinruralareas,andimproveruralnancialservices.Wewillalsodeepenreformsintownshipandtowngovernmentdepartments.

统筹推进城镇化和新农村建设。坚持走中国特色城镇化道路,促进大中小城市和小城镇协调发展,着力提高城镇综合承载能力,发挥城市对农村的辐射带动作用,促进城镇化和新农村建设良性互动。壮大县域经济,大力加强县城和中心镇基础设施和环境建设,引导非农产业和农村人口有序向小城镇集聚,鼓励返乡农民工就地创业。城乡建设都要坚持最严格的耕地保护制度和最严格的节约用地制度,切实保护农民合法权益。推进户籍制度改革,放宽中小城市和小城镇落户条件。有计划有步骤地解决好农民工在城镇的就业和生活问题,逐步实现农民工在劳动报酬、子女就学、公共卫生、住房租购以及社会保障方面与城镇居民享有同等待遇。进一步增加农村生产生活设施建设投入,启动新一轮农村电网改造,扩大农村沼气建设规模,今年再解决6000万农村人口的安全饮水问题,实施农村清洁工程,改善农村生产生活条件。我们要让符合条件的农业转移人口逐步变为城镇居民,也要让农民有一个幸福生活的美好家园。

(四)全面实施科教兴国战略和人才强国战略

4.FullyimplementingthestrategiesofreinvigoratingChinathroughscienceandeducationandstrengtheningthenationthroughhumanresourcedevelopment

教育、科技和人才,是国家强盛、民族振兴的基石,也是综合国力的核心。

Education,science,andhumanresourcesarethecornerstonesofnationalprosperityandrejuvenation,andarealsoatthecoreofoverallnationalstrength.

优先发展教育事业。强国必先强教。只有一流的教育,才能培养一流人才,建设一流国家。要抓紧启动实施国家中长期教育改革和发展规划纲要。着重抓好五个方面:

WewillgivehighprioritytothedevelopmentofeducationForacountrytobecomestrong,itmustrststrengtheneducation.First-classeducatianisaprerequisiteforcultivatinghigh-caliberpersonnelandbuildirtgagreatcountry.WewillpromptlybegintoimplementtheOutlineoftheNationalMedium-andLong-TermProgramforEducationReformandDevelopment.Wewillfocusonthefollowingveareas.

一是推进教育改革。要解放思想,大胆突破,勇于创新,鼓励试验,对办学体制、教学内容、教育方法、评价制度等进行系统改革。坚持育人为本,大力推进素质教育。探索适应不同类型教育和人才成长的学校管理体制和办学模式,提高办学和人才培养水平。鼓励社会力量兴办教育,满足群众多样化的教育需求。

二是促进义务教育均衡发展。在合理布局的基础上,加快推进中西部地区初中校舍改造和全国中小学校舍安全工程,尽快使所有学校的校舍、设备和师资达到规定标准。为农村中小学班级配备多媒体远程教学设备,让广大农村和偏远地区的孩子共享优质教育资源。加强学前教育和特殊教育学校建设。加大对少数民族和民族地区教育的支持。

Second,wewillpromotethebalanceddevelopmentofcompulsoryeducation.Onthebasisofarationalallocationofresources,wewillacceleratetherenovationofitmiorsecondaryschoolbuildingsinthecentralandwesternregions.Wewillalsoaccelerateimplementationofthenationwideprogramforsafeprimaryandsecondaryschoolbuildings,andengtirethatbuildings,equipmentandteachingstaffinallschoolsreachestablishedstandardsassoonaspossible.Wewillprovidemultimediadistancelearningfacilitiesforruralprimaryandsecondaryschoolssothatchildrenlivinginthevastruralandremoteareashaveaccesstoqualityeducationresources.Wewillimprovepreschooleducationanddevelopspecialeducationschools.Wewillincreaseeducationalsupportforethnicminoritiesandethnicminorityareas.

三是继续加强职业教育。以就业为目标,整合教育资源,改进教学方式,着力培养学生的就业创业能力。

四是推进高等学校管理体制和招生制度改革。进一步落实高等学校办学自主权,鼓励高等学校适应就业和经济社会发展需要,调整专业和课程设置,推动高等学校人才培养、科技创新和学术发展紧密结合,激励教师专注于教育,努力建设有特色、高水平大学。创建若干一流大学,培养杰出人才。中央财政要加大对中西部高等教育发展的支持。

Fourth,wewillreformthemanagementandadMissionssystemsofinstitutionsofhigherlearning.Wewillgivethemmoredecision-makingpower,encouragethemtoadjusttheirmajorsandcurriculatoMeetemploymentneedsandtheneedsofeconomicandsocialdevelopment;moreintimatelyintegratepersonneltraining;scienticandtechnologicalinnovatioit,andacademicdevelopment;inspiretheirteacherstoconcentrateoneducation;andbecomehigh-leveluniversitieswiththeirowndistinctivefeatures.Wewilldevelopanumberofrst-classuniversitiesthatproduceoutstandingpersonnel.Thecentralgovernmentwillincreasesupportforthedevelopmentofhighereducationinthecentralandwesternregions.

五是加强教师队伍建设。从多方面采取措施,吸引优秀人才投身教育事业,鼓励他们终身从教。重点加强农村义务教育学校教师和校长培训,鼓励优秀教师到农村贫困地区从教。加强师德教育,增强教师的责任感和使命感。教育寄托着亿万家庭对美好生活的期盼,关系着民族素质和国家未来。不普及和提高教育,国家不可能强盛。这个道理我们要永远铭记。

Fifth,wewillimprovetheranksofourteachers.Wewilltakeavarietyofmeasurestoattractoutstandingpersonneltopursuecareersineducationanddevotetheirlivestoit.Wewillfocusonstrengtheningtrainingforteachersandprincipalsofruralcompulsoryeducationschools,andencourageexcellentteacherstoteachinimpoverishedruralareas.Wewillintensifyeducationtoimprovetheprofessionalethicsofourteachers,andenhancetheirsenseofresponsibilityandmission.Hundredsofmillionsoffamiliesplacetheirhopesforabetterlifeoneducation,andeducationhasadirectbearingonthequalityofthenationandthefutureofthecountry.Acountrycannotbecomestrongandprosperousifitdoesnotmakeeducationuniversalandimproveitsquality.Wemustalwayskeepthisinmind.

大力发展科学技术。要认真贯彻自主创新的方针,全面推进创新型国家建设,加快实施科技重大专项。着力突破带动技术革命、促进产业振兴的关键科技问题,突破提高健康水平、保障改善民生的重大公益性科技问题,突破增强国际竞争力、维护国家安全的战略高技术问题。前瞻部署生物、纳米、量子调控、信息网络、气候变化、空天海洋等领域基础研究和前沿技术研究。深化科技体制改革,着力解决科技与经济脱节的问题,推动以企业为主体、市场为导向、产学研相结合的技术创新体系建设,促进科技资源优化配置、开放共享和高效利用。要大力实施知识产权战略,加强知识产权创造、应用和保护。进一步激发广大科技工作者和全社会的创新活力。

加快人才资源开发。人才是第一资源。要统筹推进各类人才队伍建设,突出培养创新型科技人才、经济社会发展重点领域专门人才和高技能人才,积极引进海外高层次人才。建立健全政府、社会、用人单位和个人等多元化的人才培养投入机制,充分发挥市场配置人才资源的基础性作用,努力营造人才辈出、人尽其才的制度环境,建设人力资源强国。

Wewillacceleratethedevelopmentofhumanresources.Talentedpersonnelaretheprimaryresources.Weneedtodevelopalltypesofhumanresourcesinacoordinatedandall-roundway,withthefocusonproducinginnovativescientistsandengineers,andexpertsandprofessionalsinkeyareasofeconomicandsocialdevelopment,andenergeticallyattracthighcaliberpersonnelfromoverseas.Wewillsetupamechanismfordiversifyingmdingforpersonneltraining,sothatthegovernment,nongovernmentalbodies,employersandemployeesalldotheirpart.Wewillmakefulluseofthebasicroleofmarketforcesinallocatinghumanresources,strive,Aa.etreateaninstitutionalenvironmentconducivetobringingforthtalentedpeopleinlargenumbasatttLtappingtheirfullpotential,andmakeourcountryrichinhumanresources.

(五)大力加强文化建设

5.Energeticallypromotingculturalprogress

国家发展、民族振兴,不仅需要强大的经济力量,更需要强大的文化力量。文化是一个民族的精神和灵魂,是一个民族真正有力量的决定性因素,可以深刻影响一个国家发展的进程,改变一个民族的命运。没有先进文化的发展,没有全民族文明素质的提高,就不可能真正实现现代化。解放思想、改革开放的时代精神,已经成为推动社会前进的先进文化力量,使中华民族充满生机与活力。

一年来,我们大力发展公益性文化事业,加快推进文化体制改革,加强公共文化服务体系建设,促进文化产业快速成长,繁荣文化市场,有效扩大了内需。新的一年,我们要更加重视和大力加强文化建设。继承和弘扬中华民族优秀传统文化,吸收和借鉴世界各国文明成果,建设中华民族共有精神家园。政府要更好地履行发展公益性文化事业的责任,保障人民群众的基本需求和权益。文化基础设施建设和公共文化资源配置要向基层、特别是农村和中西部地区倾斜,推进美术馆、图书馆、文化馆、博物馆免费开放,丰富人民群众的精神文化生活。要继续推进文化体制改革,扶持公益性文化事业,发展文化产业,鼓励文化创新,培育骨干文化企业,生产更多健康向上的文化产品,满足人民群众多样化的文化需求。促进哲学社会科学、广播影视、新闻出版、档案事业发展,繁荣文学艺术创作,加强文物保护。积极开展对外文化交流,增强中华文化国际影响力。大力发展公共体育事业,广泛开展全民健身运动,提高人民的身体素质。中华民族不仅能够创造经济奇迹,也一定能够创造新的文化辉煌。

(六)着力保障和改善民生,促进社会和谐进步

改善民生是经济发展的根本目的。只有着力保障和改善民生,经济发展才有持久的动力,社会进步才有牢固的基础,国家才能长治久安。

千方百计扩大就业。这是保障和改善民生的头等大事。今年就业形势依然严峻,工作上不能有丝毫松懈。要继续实施积极的就业政策。中央财政拟投入433亿元用于促进就业。重点做好高校毕业生、农民工、就业困难人员就业和退伍转业军人就业安置工作。2009年到期的“五缓四减三补贴”就业扶持政策延长一年。加强政策支持和就业指导,鼓励高校毕业生到城乡基层、中西部地区和中小企业就业;拓宽就业、择业、创业渠道,鼓励自主创业、自谋职业等多种形式的灵活就业,以创业带动就业。建立健全公共投资带动就业的机制。继续加强职业技能培训,重点提高农民工和城乡新增劳动力的就业能力。完善就业服务体系,健全劳动力输出输入地区协调协作机制,引导劳动力特别是农民工有序流动。加快建立统一规范的人力资源市场。维护劳动者合法权益,构建和谐的劳动关系。我们要通过持之以恒的努力,创造更多的就业机会,让广大劳动者各尽所能、各得其所。

加快完善覆盖城乡居民的社会保障体系。扎实推进新型农村社会养老保险试点,试点范围扩大到23%的县。加快解决未参保集体企业退休人员基本养老保障等遗留问题。将全国130万“老工伤”人员全部纳入工伤保险范围。积极推进农民工参加社会保险。加强城乡低保工作,切实做到动态管理、应保尽保。加强残疾人社会保障和服务体系建设,进一步落实好扶残助残的各项政策,为他们平等参与社会生活创造更好的环境。企业退休人员基本养老金今年再提高10%。各级政府要进一步增加社会保障投入,中央财政拟安排3185亿元。要多渠道增加全国社会保障基金,加强监管,实现保值增值。我们要加快构建更加完善的社会保障安全网,使人民生活有基本保障、无后顾之忧。

改革收入分配制度。合理的收入分配制度是社会公平正义的重要体现。我们不仅要通过发展经济,把社会财富这个“蛋糕”做大,也要通过合理的收入分配制度把“蛋糕”分好。要坚持和完善按劳分配为主体、多种分配方式并存的分配制度,兼顾效率与公平,走共同富裕的道路。

Wewillreformtheincomedistributionsystem.Arationalincomedistributionsystemisanimportantmanifestationofsocialfairnessandjustice.Wewillnotonlymakethe"pie"ofsocialwealthbiggerbydevelopingtheeconomy,butalsodistributeitwellonthebasisofarationalincomedistributionsystem.Weneedtoupholdandimprovethesysteminwhichdistributionaccordingtoworkisdominantandmultipleformsofdistributioncoexist,givedueconsiderationtoefciencyandfairness,andtakethepathtocommonprosperity.

一要抓紧制定调整国民收入分配格局的政策措施,逐步提高居民收入在国民收入分配中的比重,提高劳动报酬在初次分配中的比重。加大财政、税收在收入初次分配和再分配中的调节作用。创造条件让更多群众拥有财产性收入。

First,wewillpromptlyformulatepoliciesandmeasurestoadjustthedistributionofnationalincome,andgraduallyincreasetheproportion,ofincomeindividualsreceivefromthedistributionofnationalincomeandtheproportionoftheprimarydistributionofincomethatgoestowagesandsalaries.Wewillstrengthentheroleofscalandtaxationpoliciesinadjustingtheprimaryandsecondarydistributionofincome.Wewillcreateconditionsformorepeopletoearnincomefromproperty.

二要深化垄断行业收入分配制度改革。完善对垄断行业工资总额和工资水平的双重调控政策。严格规范国有企业、金融机构经营管理人员特别是高管的收入,完善监管办法。

Second,wewilldeepenthereformoftheincomedistributionsystemofmonopolyindustries.Wewillimprovethepolicyofdualcontrolovertotalpayrollandwagescalesintheseindustries.Wewillsetstrictstandardsfortheincomeofexecutives,especiallyseniorones,ofstate-ownedenterprisesandfinancialinstitutions,andimproverelatedoversightandsupervisionrules.

三要进一步规范收入分配秩序。坚决打击取缔非法收入,规范灰色收入,逐步形成公开透明、公正合理的收入分配秩序,坚决扭转收入差距扩大的趋势。

Third,wewillfurtherstandardizethepatternofincomedistribution.Wewillrmlycrackdownonandbanillegalincome;regulateoff-the-booksincome;graduallyformatransparent,fairandrationalpatternofincomedistribution;andresolutelyreversethewideningincomegap.

促进房地产市场平稳健康发展。要坚决遏制部分城市房价过快上涨势头,满足人民群众的基本住房需求。

一是继续大规模实施保障性安居工程。中央财政拟安排保障性住房专项补助资金632亿元,比上年增加81亿元。建设保障性住房300万套,各类棚户区改造住房280万套。扩大农村危房改造试点范围。各级政府要切实负起责任,严格执行年度建设计划,确保土地、资金和优惠政策落实到位。

First,wewillcontinuetocarryoutlow-incomehousingprojectsonalargescale.Thecentralgovernmentwillallocate63.2billionyuanforlow-incomehousing,anincreaseof8.1billionyuanoverlastyear.Wewillbuild3millionhousingunitsforlow-incomefamiliesandrenovate28millionhousingunitsinrun-downareas.Wewillexpandthepilotprogramforrenovatingdilapidatedhousesinruralareas.Governmentsatalllevelsmustgenuinelytakeresponsibilitytoensurethattheannualconstructionplanisstrictlycarriedoutandthatpoliciesconcerningland,funding,andpreferentialtreatmentareimplementedwell.

二是继续支持居民自住性住房消费。增加中低价位、中小套型普通商品房用地供应,加快普通商品房项目审批和建设进度。规范发展二手房市场,倡导住房租赁消费。盘活住房租赁市场。

三是抑制投机性购房。加大差别化信贷、税收政策执行力度。完善商品房预售制度。

Third,wewilllreininspeculativehousingpurchases.Wewillintensifytheimplimentationofdifferentiatedcreditandtaxpolicies.Wewillimprovetheadvancepurchasesystemforcommodityhousing.

四是大力整顿和规范房地产市场秩序。完善土地收入管理使用办法,抑制土地价格过快上涨。加大对圈地不建、捂盘惜售、哄抬房价等违法违规行为的查处力度。

Fourth,wewillworktorectifyandstandardizetherealestatemarket.Wewillimprovethemethodsformanagingandusingincomefromland,andkeeplandpricesfromrisingtoofast.Wewillmakegreatereffortstodealwithviolationsoflawsandregulationssuchaskeepinglandunused,propertyhoarding,andpricerigging.

做好人口和计划生育工作。继续稳定低生育水平。做好流动人口计划生育服务工作。落实好农村妇女妇科疾病定期检查和住院分娩补助政策。加强出生缺陷干预,开展免费孕前优生健康检查试点,做好孕产妇和婴幼儿保健工作。继续实施农村部分计划生育家庭奖励扶助制度和西部地区少生快富工程。切实保护好妇女和未成年人权益。加强应对人口老龄化战略研究,加快建立健全养老社会服务体系,让老年人安享晚年生活。

WewilldoagoodjobinpopulationandfamilyplanningworkWewillcontinuetomaintainalowbirthrate.Wewillprovidegoodfamilyplanningservicesfortheoatingpopulation.Wewillprovideregulargynecologicalexaminationsandsubsidizehospitalchildbirthsforruralwomen.Wewillstrengtheninterventioninbirthdefects;carryoutapilotprogramoffreepre-pregnancycheckups;andprovidequalityhealthservicesforinfants,pre-schoolchildren,andprenatalandnursingwomen.Wewillcontinuetorewardandsupporteligibleruralfamiliesthatcomplywithfamilyplanningregulations,andcarryoutthe"lowerbirthrateequalsfasterprosperity"projectinthewesternregion.Wewilltakeeffectivemeasurestoprotecttherightsandinterestsofwomenandminors.Wewillintensifystrategicresearchoncopingwithanagingpopulationandmovemorequicklytocreateasoundsystemofold-ageservicessothatpeoplecanliveahappylifeintheiroldage.

(七)坚定不移推进改革,进一步扩大开放

7.Firmlyadvancingreformandfurtherexpandingopeningup

今年要继续深化重点领域和关键环节改革,努力实现新的突破。

Thisyearwewillcontinuetodeepenreforminkeyareasandcruciallinksandworkhardtoachievenewbreakthroughs.

我们要继续推进国有经济布局和结构战略性调整。加快大型国有企业特别是中央企业母公司的公司制改革,实现产权多元化,完善法人治理结构。加快推进垄断性行业改革,推进公用事业改革,切实放宽市场准入,积极引入竞争机制。着力营造多种所有制经济公平竞争的市场环境,更好地促进非公有制经济发展。

Wewillcontinuetomakestrategicadjustmentsinthedistributionandstructureofthestate-ownedsector.Wewillspeedupthereformtointroducethecorporatesysteminlargestate-ownedenterprises,especiallyparentcompaniesofenterprisesunderthecentralgovernment,andwewilldiversifytheirownershipandimprovetheircorporategovernance.Wewillacceleratethereformofmonopolyindustries;promotereformsinpublicutilities;effectivelyexpandmarketaccess;andactivelyintroducecompetitivemechanisms.Wewillcreateamarketenvironmentforfaircompetitionamongeconomicentitiesunderdiverseformsofownershipandfacilitatestrongergrowthofthenon-publicsector.

深化资源性产品价格和环保收费改革,作为节约能源资源、保护环境、实现可持续发展的重要举措。要扩大用电大户与发电企业直接交易试点,推行居民用电用水阶梯价格制度,健全可再生能源发电定价和费用分摊机制。完善农业用水价格政策。改革污水处理、垃圾处理收费制度。扩大排污权交易试点。在推进这些改革中要注意协调好各方面利益关系,决不能让低收入群众的基本生活受到影响。

Wewilldeepenthereformofpricesforresourceproductsandenvironmentalprotectioncharges.Thisisanimportantmeasureforconservingenergyandresources,protectingtheenvironment,andachievingsustainabledevelopment.Wewillexpandthetrialofdirecttransactionsbetweenmajorelectricityconsumersandproducers;introducetieredpricesforhouseholdconsumptionofelectricityandwater;andimprovethemechanismofpricesettingandcostsharingforelectricitygeneratedfromrenewableenergy.Wewillimprovethepricingpolicyforwaterusedinapiculture.Wewillreformthesystemofsewageandgarbagetreatmentcharges.Wewillexpandthetrialofpollutionrightstrading.Whilepushingforwardthesereforms,wewillbalancetheinterestsofdifferentpartiesandensurethatthebasiclivingconditionsofpeoplewithlowincomesarenotadverselyaffected.

要继续推进财税体制改革。健全公共财政体系。完善财政转移支付制度,加大一般性转移支付,增强地方政府提供基本公共服务的能力。健全省以下财政管理体制,完善县级基本财力保障机制,推进省直管县财政管理方式改革。全面编制中央和地方政府性基金预算,试编社会保险基金预算,完善国有资本经营预算制度。继续做好增值税转型工作。推进资源税改革。统一内外资企业和个人城建税、教育费附加制度。

Wewillcontinuetoreformthescalandtaxationsystems.Wewillstrengthenthepublicnancesystem.Wewillimprovethesystemoftransferpayments,increasegeneraltransferpayments,andenhancetheabilityoflocalgovernmentstoprovidebasicpublicservices.Wewillstrengthenthescalmanagementsystematandbelowtheprovinciallevel,setupamechanismtoensurebasicfundingforcountygovernments,andcarryforwardreformsthatplacecountynancesdirectlyunderthemanagementofprovincialgovernments.Wewilldrawupbudgetsforallfundscontrolledbycentralandlocalgovernments,preparebudgetsforsocialsecurityfundsonatrialbasis,andimprovethebudgetsystemfortheuseofstatecapital.WewillcontinuetomakeprogressinVATreform.Wewillcarryforwardthereformofresourcetaxes.Wewillextendtheurbanconstructionandmaintenancetaxandeducationsurchargestoforeignenterprisesandnationals.

健全金融体系是应对国际金融危机冲击的重要举措。要继续完善国有控股金融机构公司治理,改善经营管理机制,提高风险管控能力。继续推动政策性金融机构改革。稳步推进资产管理公司转型。深化农村信用社改革。推动中小金融机构规范发展。大力发展金融市场,鼓励金融创新。推进跨境贸易人民币结算试点,逐步发展境外人民币金融业务。推进存款保险制度建设。加快发展农业保险。

Improvingthenancialsystemisanimportantmeasureforcounteringtheimpactoftheglobalnancialcrisis.Wewillcontinuetoimprovecorporategovernanceinnancialinstitutionsinwhichthestateholdsacontrollingstake,improvetheirbusinessmanagement,andraisetheirabilitytomanageandcontrolrisks.Wewillcontinuethereformofpolicy-basednancialinstitutions.Wewillsteadilypromotethetransformationofassetmanagementcompanies.Wewilldeepenthereformofruralcreditcooperatives.Wewillpromoteorderlydevelopmentofsmallandmedium-sizednancialinstitutions.Wewillvigorouslydevelopthenancialmarketandencouragenancialinnovation.Wewillpromotepilotprojectsfortheuseoftherenminbiincross-bordertrade,andgraduallydevelopoverseasnancialactivitiesusingtherenminbi.Wewillcontinuebuildingthedepositinsurancesystem.Wewillspeedupthedevelopmentofagriculturalinsurance.

要按照政事分开、事企分开和管办分离的要求,在科学分类的基础上,积极稳妥推进事业单位改革。

Wewillactivelyyetprudentlypushforwardthereformofinstitutionsonthebasisofscienticclassicationsandinaccordancewiththerequirementsthatgovernmentandbusinessfunctionsbespunofffrominstitutions,andthatsupervisionbeseparatedfromday-to-dayoperations.

我们的改革是全面的改革,包括经济体制改革、政治体制改革以及其他各领域的改革。没有政治体制改革,经济体制改革和现代化建设就不可能成功。要发展社会主义民主,切实保障人民当家作主的民主权利,特别是选举权、知情权、参与权、表达权和监督权。进一步扩大基层民主,健全基层自治组织和民主管理制度,让广大群众更好地参与管理基层公共事务。要坚持依法治国、依法行政。进一步健全法制,特别要重视那些规范和监督权力运行的法律制度建设。创新政府立法工作的方法和机制,扩大立法工作的公众参与。

我们要全面适应国际形势变化和国内发展要求,拓展对外开放的广度和深度。

Wewillfullyadapttochangesintheinternationalsituation,meettheneedsofdomesticdevelopment,andexpandthebreadthanddepthofopeningup.

稳定发展对外贸易。今年的主要着力点是拓市场、调结构、促平衡。坚持实施市场多元化战略和以质取胜战略,落实和完善出口退税、出口信贷、出口信用保险等各项政策措施,继续改善海关、质检、外汇等方面的服务。巩固传统市场,大力开拓新兴市场。优化出口产品结构,稳定劳动密集型产品出口,扩大机电产品和高新技术产品出口,大力发展服务贸易和服务外包,努力培育出口品牌和营销网络,继续严格控制“两高一资”产品出口。积极推进加工贸易转型升级。促进进出口平衡发展,重点扩大先进技术装备、关键零部件和国内紧缺物资进口,稳定各项进口促进政策和便利化措施,敦促发达国家放宽高新技术产品出口限制。

推动利用外资和对外投资协调发展。优化利用外资结构,鼓励外资投向高端制造业、高新技术产业、现代服务业、新能源和节能环保产业,鼓励跨国公司在华设立地区总部等各类功能性机构,鼓励中外企业加强研发合作。鼓励外资参与国内企业改组改造和兼并重组,加快建立外资并购安全审查制度。促进“引资”与“引智”相结合。引导外资向中西部地区转移和增加投资。加快实施“走出去”战略,鼓励符合国外市场需求的行业有序向境外转移产能,支持有条件的企业开展海外并购,深化境外资源互利合作,提高对外承包工程和劳务合作的质量。进一步简化各类审批手续,落实企业境外投资自主权。“走出去”的企业要依法经营,规避风险,防止恶性竞争,维护国家整体利益和良好形象。

深化多边双边经贸合作。加强和改善与发达国家的经贸关系,深化与发展中国家的互利合作,认真落实中非务实合作八项新举措。发挥经济高层对话和双边经贸联委会作用。加快自由贸易区建设步伐。积极参与多哈回合谈判,推动早日达成更加合理、平衡的谈判结果。反对各种形式的保护主义,妥善处理贸易摩擦。

上海世博会即将拉开帷幕。要加强与各参展国家、地区和国际组织的合作,把上海世博会办成一届成功、精彩、难忘的盛会,办成一届促进人类文明进步,促进科技创新,促进我国与世界各国交流合作、共同发展的盛会。

TheShanghaiWorldExpowillopensoon.Wewillstrengthencooperationwithallparticipatingcountries,regions,andinternationalorganizationstomaketheExpoasuccessful,spectacular,andunforgettableevent,andonethatpromotestheprogressofhumancivilization,scienticandtechnologicalinnovation,andexchangesandcooperationbetween,andcommondevelopmentofChinaandothercountriesoftheworld.

(八)努力建设人民满意的服务型政府

8.Workinghardtobuildaservice-orientedgovernmentthatthepeoplearesatisedwith

一年来,政府自身改革和建设取得新进展。为应对各种困难,我们特别注意发扬民主、倾听基层群众意见,重视维护群众利益。广大公务员兢兢业业、勤勉尽责,为保增长、保民生、保稳定作出了积极贡献。但是政府工作与人民的期望还有较大差距。职能转变不到位,对微观经济干预过多,社会管理和公共服务比较薄弱;一些工作人员依法行政意识不强;一些领导干部脱离群众、脱离实际,形式主义、官僚主义严重;一些领域腐败现象易发多发。我们要以转变职能为核心,深化行政管理体制改革,大力推进服务型政府建设,努力为各类市场主体创造公平的发展环境,为人民群众提供良好的公共服务,维护社会公平正义。

我们要全面正确履行政府职能,更加重视公共服务和社会管理。加快健全覆盖全民的公共服务体系,全面增强基本公共服务能力。健全重大自然灾害、突发公共安全事件应急处理机制。加强防灾减灾能力建设。加强食品药品质量监管,做好安全生产工作,遏制重特大事故发生。

Wewillfullyandproperlyperformgovernmentfunctionsandattachgreaterimportancetopublicservicesandadministration.Wewillquicklyimprovethepublicservicesystemwithfullcoverageforall,andcomprehensivelyimproveourabilitytoprovidebasicpublicservices.Wewillimprovethemechanismsforrespondingtomajornaturaldisastersandemergenciesthatthreatenpublicsafety.Wewillimproveourabilitytopreventandmitigatenaturaldisasters.Wewillstrengthentheoversightandsupervisionoffoodanddrugquality.Wewillensureworkplacesafetyandreducetheoccurrenceofmajoraccidents.

要适应新形势,推进社会管理体制改革和创新,合理调节社会利益关系。认真解决企业改制、征地拆迁、环境保护、劳动争议、涉法涉诉等领域损害群众利益的突出问题,保障人民群众的合法权益。加强和改进信访工作。改善流动人口管理和服务。加强社会治安综合治理,着力解决突出治安问题,防范和依法严厉打击各类违法犯罪活动,维护国家安全和社会稳定。

要努力提高执行力和公信力。坚持决策的科学化、民主化,使各项政策更加符合实际、经得起检验。加强对政策执行情况的检查监督,做到令行禁止。强化行政问责,对失职渎职、不作为和乱作为的,要严肃追究责任。各地区、各部门对中央的决策部署要执行有力,绝不允许各自为政。各级行政机关及其公务员要自觉遵守宪法和法律,严格依法行政。切实改进行政执法工作,努力做到规范执法、公正执法、文明执法。加快建立健全决策、执行、监督相互制约又相互协调的行政运行机制。

要把反腐倡廉建设摆在重要位置,这直接关系政权的巩固。各级领导干部特别是高级干部要坚决执行中央关于报告个人经济和财产,包括收入、住房、投资,以及配偶子女从业等重大事项的规定,并自觉接受纪检部门的监督。要把查处违法违纪大案要案,作为反腐败的重要任务。充分发挥监察、审计部门的作用,加强对行政权力运行的监督。要建立健全惩治和预防腐败体系的各项制度,特别要健全公共资源配置、公共资产交易、公共产品生产等领域的管理制度,增强制度约束力。要坚持勤俭行政,反对铺张浪费,不断降低行政成本。严格控制楼堂馆所建设,禁止高档装修办公楼,加快公务接待、公车使用等制度改革,从严控制公费出国出境。切实精简会议和文件,特别要减少那些形式重于内容的会议、庆典和论坛。要深入推进政务公开,完善各类公开办事制度和行政复议制度,创造条件让人民批评政府、监督政府,同时充分发挥新闻舆论的监督作用,让权力在阳光下运行。

我们所做的一切都是要让人民生活得更加幸福、更有尊严,让社会更加公正、更加和谐。

Everythingwedowedotoensurethatthepeopleliveahappierlifewithmoredignityandtomakeoursocietyfairerandmoreharmonious.

各位代表!

FellowDeputies,

促进民族团结,实现共同进步,是中华民族的生命、力量和希望所在。要巩固和发展平等、团结、互助、和谐的社会主义民族关系。认真落实中央支持少数民族和民族地区发展的政策措施,优先支持边疆民族地区加快发展。加快完成边境一线地区危旧房改造,实施游牧民定居工程。新型农村社会养老保险要优先在边境县、民族地区贫困县试点。加大扶持人口较少民族发展力度。继续推进兴边富民行动。重视保护少数民族文化遗产和民族地区生态环境。切实做好少数民族流动人口公共服务、就业和管理工作,保障他们的合法权益。同时,加强国家意识、公民意识教育。我们要旗帜鲜明地反对民族分裂,维护祖国统一,让少数民族和民族地区各族群众充分感受到祖国大家庭的温暖。

我们要全面贯彻党的宗教工作基本方针,依法管理宗教事务。发挥宗教界人士和信教群众在促进经济发展和社会和谐中的积极作用。

我们要认真贯彻党的侨务政策。维护海外侨胞、归侨侨眷的合法权益,支持他们传承中华文化,参与祖国现代化建设和促进和平统一大业。

过去一年,国防和军队现代化建设取得新的成就。人民解放军和武警部队圆满完成国庆首都阅兵、重点地区维稳等重大任务,为维护国家安全和发展利益发挥了重要作用。新的一年,要紧紧围绕党和国家工作大局,着眼全面履行新世纪新阶段军队历史使命,按照革命化现代化正规化相统一的原则,加强军队全面建设。以增强打赢信息化条件下局部战争能力为核心,提高应对多种安全威胁、完成多样化军事任务的能力。大力加强军队思想政治建设。加快全面建设现代后勤步伐。加强国防科研和武器装备建设。依法治军、从严治军,提高军队正规化水平。积极稳妥地深化国防和军队改革。加强武警部队现代化建设,增强执勤、处置突发事件、反恐、维稳能力。加强国防动员和后备力量建设。各级政府要一如既往地关心支持国防和军队建设,巩固和发展军政军民团结。

我们将坚定不移地贯彻“一国两制”、“港人治港”、“澳人治澳”、高度自治的方针,全力支持香港、澳门保持长期繁荣稳定。支持香港巩固并提升国际金融、贸易、航运中心地位,发展优势产业,培育新的经济增长点。支持澳门发展旅游休闲产业,促进经济适度多元化。要认真实施珠江三角洲地区改革发展规划纲要,积极推进港珠澳大桥等大型跨境基础设施建设和珠海横琴岛开发,深化粤港澳合作,密切内地与港澳的经济联系。伟大祖国永远是香港、澳门的坚强后盾。只要特别行政区政府与各界人士同心协力,包容共济,共同维护繁荣稳定发展的大局,香港、澳门的明天一定会更加美好。

过去的一年,两岸关系在新的历史起点上取得重要进展,呈现和平发展良好势头。两岸交流合作不断深入,全面直接双向“三通”得以实现。经济关系正常化迈出重要步伐,经济合作制度化建设逐步推进。两岸关系持续改善和发展,给两岸同胞带来了实实在在的利益。

LastyearrelationsbetweenthetwosidesoftheTaiwanStraitsmadeimportantprogressfromahistoricnewstartingpoint,andapositivetrendtowardpeacefuldevelopmentemerged.Cross-Straitsexchangesandcooperationconstantlydeepened,andcomplete,direct,two-waymail,transportandtradelinkswereestablished.Wetookimportantstepstonormalizecross-Straitseconomicrelations,andeconomiccooperationbetweenthetwosidesgraduallybecameinstitutionalized.Theconstantimprovementanddevelopmentofcross-Straitsrelationsbroughtrealbenetstoourcompatriotsonbothsides.

过去的一年,外交工作取得新的重大成绩。我国积极参加应对国际金融危机、气候变化等国际合作,在一系列重大多边会议上发挥了独特的建设性作用。我们积极开展全方位外交,与各大国、周边国家和广大发展中国家的对话合作稳步推进。大力加强人文等领域外交。有效维护我国公民和法人在海外的合法权益。

Weachievednew,importantresultsinourdiplomaticworklastyear.Weactivelyparticipatedininternationalcooperationtorespondtotheglobalnancialcrisisandclimatechange,andplayedaunique,constructiveroleinaseriesofmajormultilateralconferences.Weenergeticallycarriedoutall-rounddiplomacy,andmadesteadyprogressindialogueandcooperationwithmajorpowers,neighboringcountries,anddevelopingcountries.Wegreatlystrengtheneddiplomacyinallelds,includingculturaldiplomacy.WeeffectivelysafeguardedthelawfulrightsandinterestsofChinesenationalsandcorporationsoverseas.

艰辛成就伟业,奋斗创造辉煌。让我们在以胡锦涛同志为总书记的党中央领导下,凝聚起亿万人民的智慧和力量,再接再厉,开拓进取,全面完成“十一五”规划的各项任务,不断夺取改革开放和社会主义现代化建设事业的新胜利!

Hardshipgivesbirthtogreatcauses,andarduousstruggleresultsingloriousachievements.UndertheleadershipofthePartyCentralCommitteewithComradeHuJintaoasGeneralSecretary,letuspoolthewisdomandstrengthofthehundredsofmillionsofourpeople;redoubleoureffortstobreakfreshground;completeallthetaskssetforthintheEleventhFive-YearPlan;andconstantlywinnewvictoriesinreform,openingup,andsocialistmodernization.

THE END
1.民生银行:金融活水浇灌科创沃土“我们企业发展的每一个关键时期,都离不开民生银行温州分行的陪伴式成长。”回忆过往,这家企业负责人感慨良多:2009年企业随之而来订单不断增加,急需大量资金购买原材料,从最初2000万元贷款资金解燃眉之急,到在复杂多变形势下的携手相伴、信任支持,民生银行温州分行同舟共济、共渡难关的精神给企业留下了深刻的印象,坚https://www.financialnews.com.cn/2024-12/12/content_414363.html
2.交通银行交通银行全球集团门户 首页 个人业务 企业业务 同业金融 开放金融 市场研究 投资者关系 关于我们 个人存款 个人贷款 投资服务 借记卡 信用卡 专享服务 外汇服务 跨境金融 私人银行 储蓄存款 结构性存款 公司业务 普惠金融 国际业务 资产托管 投资银行 离岸业务 信托业务 租赁业务 蕴通财富管理 存款理财 http://bankcomm.com/BankCommSite/shtml/jyjr/cn/7768/7802/7854/5056039.shtml
3.打造服务型政府理念(精选十篇)围绕人民日益增长的物质文化需求, 以保障和改善民生为出发点和落脚点, 建设人民满意的服务型政府。要直接发至电子信箱, 来稿请详细注明作者单位、地址、科室、邮编、办公电话、手机号码及E-m a i l。2007年, 奎屯加大办公自动化的建设力度, 借助互联网, 采用托管和VPN方式完成政府办公自动化OA系统的建设https://www.360wenmi.com/f/cnkey2ly375c.html
4.中国民生银行国密件处理原则是()A.不扫描 B.不上网 C.利用Oa中收发文流程处理 D.经批准再转发查看答案如果结果不匹配,请 联系老师 获取答案 您可能会需要: 重置密码 查看订单 联系客服 安装优题宝APP,拍照搜题省时又省心!更多“中国民生银行国密件处理原则是()”相关的问题 第1题 中国同印度、缅甸等国共同倡导的处理国与国关系公认的https://m.xuesai.cn/souti/aga99e9a.html
5.+DPC9UaXRsZT48L3Jvb3Q+民生实事OinkuiJsu+8jOa0l+iho+OAgeWBmumlreOAgeW4puW8n+W8n+WmueWmueS4gOi1t+W4rueIuOeIuOWBmuS4gOS6m+WKm+aJgOiDveWPiueahOWGnOa0u+OAguWtpuagoeS6huino+WIsOi/meS4quaDheWGteWQju+8jOeri+WNs+WBmuWHuuS6huWvueWbm+S9jeWtpueUn+i/m+ihjOW4ruaJtueahOWGs+WumuOAgjxiciAvPgombmJzcDsgJm5ic3A7ICZuYnNwOhttp://www.zggx.gov.cn/web/sjyj/-175/-/articles/16374519.shtml
6.蚂蚁专属民生消费贷信用卡香港账户福利3.有民生银行借记卡及ukey(上门办理) 4.民生银行账户内余额超5万。(民生香港账户正常办理需要超30万储蓄余额,且同业他行一般要求50万或500万以上才予以开境外账户)。 专属服务联系人:民生新源里支行 周经理:17701247769 靳经理:13693698364 可扫码加微信咨询https://www.meipian.cn/246oagdk
7.民生银行校招笔试真题.docx2020民生银行春招笔试真题Questions1-3refertothefollowingadvertisementSAVE20%It'sonlyaphonecallawayMAYCOTTHOTELSOver30five-starhotelsalloverthenationtosuityoureveryneedReservearoomtoday,andyouwillsave20%onallroomsatMaycott“RoomfortheDay”(excludingtax)byusingyourAmericanExpressCorporateCard.Duetoseasonaldemands,thehttps://www.renrendoc.com/paper/351335916.html
8.「固定电话」95568民生银行自动拨号ATM专业银行电话机厂家智能云呼叫+OA协同办公和CRM管理,助 打荃囯防封电话外呼线路系统,系统免费工信 海康威视 HK-DF-3121 总线消 < > 产品推荐 促销THRANE&THRANE卫星电话 德国FHF 400电话办理,联通400电话 电信40 呼叫系统 电销系统 不封号外呼线路 各大地区电话补量,回访转接,专业团队大量 http://dgafutel47.cn.makepolo.com/product/100449197059.html
9.2024年供应链金融的发展前景11.7 民生银行 产 11.7.1 银行简介 业 11.7.2 银行经营状况分析 调 11.7.3 贷款业务发展情况分析 研 11.7.4 中小企业贷款情况 网 11.7.5 供应链金融服务方案 w 11.7.6 供应链金融战略动态 w 11.7.7 银行核心竞争力分析 w 11.8 招商银行 . 11.8.1 银行简介 C 11.8.2 银行经营状况分析 i 11.8.3 贷款https://www.cir.cn/R_QiTaHangYe/90/GongYingLianJinRongDeFaZhanQianJing.html
10.中国民生银行郑州分行积极开展“宪法宣传周”普法宣传活动一是积极利用OA内网、I民生订阅号、微信公众号、多媒体电视屏、电子海报机、营业网点LED屏等线上渠道,面向内外部广泛投放宪法学习宣传素材,加大立体化宣传力度,扩大对本行员工、金融消费者的宣传覆盖面; 二是设置宪法宣传教育区与咨询台等,强化一对一客户宣教,拓展宣教深度。 https://www.shangbw.com/mobile/21-0-62461-1.html
11.华天动力OA医院专题——协同OA系统如何助力智慧医疗?由于国内公共医疗管理体系不完善,医疗成本高、渠道少、覆盖面低、就诊手续繁琐等一直是社会重点关注的民生问题,成为影响社会和谐发展的重要因素。除了医疗监督机制华天动力协同OA系统精准洞察这一需求,适时推出适合医院使用的OA系统。那么,医院在智慧医疗改革路上存在哪些难题?医院需要什么样的OA系统来解决这些问题?华天https://www.oa8000.com/html/2019/meitibaodao_0403/5551.html
12.移动oa办公系统下载手机oa办公系统移动oa客户端大全移动oa是掌上的协同办公系统,除了登陆网页oa办公系统,现在越来越多的行业和公司都是用移动oa客户端来办公了,这样可以大大的提高办事和沟通的效率,而且第三方开发的手机移动oa系统也如雨后春笋发展起来了,遂以供大家选择的移动oaapp还是有很多的,比如泛微移动办公平台等等。什么是移动OA?移动OA(Office Automation)也就https://www.itmop.com/key/yidongoa/
13.编程语言界的丐帮C#.NET国密数字信封民生银行runliuvcKQVo4IBJTCCASEwHwYDVR0jBBgwFoAU4n62ELuU6xXmrtEVCv/o16BX OZ0wSAYDVR0gBEEwPzA9BghggRyG7yoCAjAxMC8GCCsGAQUFBwIBFiNodHRwOi8vd3d3LmNmY2Eu Y29tLmNuL3VzL3VzLTEzLmh0bTBpBgNVHR8EYjBgMC6gLKAqhihodHRwOi8vMjEwLjc0LjQyLjMv T0NBMjEvU00yL2NybDMxNTYuY3JsMC6gLKAqhihodHRwOi8vMjEwLjc0LjQyLjhttps://www.cnblogs.com/runliuv/p/16547216.html
14.中国民生银行眼神科技ABIS多模态生物识别统一平台接入了民生银行多类渠道,从业务场景支撑扩展到内部管理,包括移动OA、车辆识别、楼宇刷脸闸机、刷脸门禁、园区安防等均已植入人脸识别技术。 · 系统设计理念 2014年3月,中国民生银行选择眼神科技为其搭建人脸识别软件平台,将人脸识别技术引入到银行业务场景,引领智慧、时尚、便捷的金融http://www.i-hefeng.com/nd.jsp?id=170
15.中国民生银行平面地图中国民生银行地址位于朝阳中路255号豫章华城8栋,靠近团结路、朝阳洲中路、朝阳洲南路和朝新路,联系电话为95568。周边交通便捷,途径多条公交线路,包括12路、830路、256路、27路等,公交站有朝阳洲北路、西湖区政府东、朝阳水厂、朝阳洲中路。https://ditu.city8.com/nc/yinhangfuwu/52375125_eioa?map
16.信仰节日军事国防军力交通社会教育媒体卫生菲亚纳兰楚阿(Fianalantsoa)、穆龙达瓦(Molondava)、安齐拉贝(Antsirabe)、马鲁武艾(Malovoay)、马任加(1)“我爱马达加斯加党”(Tiako I Madagasikara),前执政党。前身为拉瓦卢马纳纳创建的“我爱马达加斯加http://www.ifensine.cn/baike/show-95333.html
17.36万人围观!“激战”3小时加价32亿,民生证券股权拍卖落定京东司法拍卖平台显示,延时3小时(延时157次)后,泛海控股持有的民生证券34.71亿股股权一拍拍卖于3月15日13:00结束,成交价91.05亿元。 整个竞拍过程十分激烈,3位买家合计出价162轮,最终成交价相比起拍价高出逾32亿元,围观人数也达到了36.3万人。出人意料的是,最终拍得股份的是国联证券第一大股东——无锡市国联发展https://i.ifeng.com/c/8OAqQOBvosf
18.民生银行(600016)股吧民生银行怎么样民生银行(600016)股吧,股民朋友可以在这里畅所欲言,分析讨论股票名的最新动态。东方财富股吧,专业的股票论坛社区。https://guba.eastmoney.com/list,600016_585.html
19.江西民生集团有限公司人脉圈怎么样发现1+脉友个人简介:房产建筑业项目管理,任职江西民生集团有限公司工程部项目经理职位,常驻江西;近期有134位访问者,在脉脉形成影响力26;在2009-8至今,任江西民生集团有限公司公司工程部项目经理职位。 个人简介 房产建筑业项目管理,任职江西民生集团有限公司工程部项目经理职位,常驻江西;近期有134位访问者,在脉脉形成影响力26;在20https://maimai.cn/mai/FN1RqYi_UY_0oeKapP9cpwDN4hqS8PHQmF0a3FuelRY
20.民生人寿招聘丨民生人寿招聘信息前程无忧为求职者提供民生人寿招聘,帮助求职者了解民生人寿招聘信息、招聘职位等信息。更多名企招聘信息,请关注前程无忧名企招聘频道。https://mq.51job.com/i2207/
21.202408近日,重庆市遭遇强降雨天气,部分地区防汛形势严峻,19个区县已启动防汛Ⅱ级应急响应。今(5)日来自重庆市发展改革委最新消息,面对汛期该委迅速行动,启动价格应急监测日报工作,全力保障汛期重要民生商品价格的稳定与市场的有序供应。 据自7月29日以来,重庆市发展改革委密切关注粮油、肉、蛋、菜等八大类关键民生商品的价http://www.hrjy.pro/
22.安义县税务局:逐向“春”风安税安心惠民生在“便民办税春风行动”连续开展的第10年,为落实好系列便民服务举措,国家税务总局安义县税务局打造“安心税”服务品牌,组建“小蜜枫”服务团队,为纳税人缴费人送上“春风”暖意。 需求响应提速 政策清单安心享 “真是便捷又高效!”南昌常茂新材料有限公司财务负责人李热爱高兴地说:”照着税务部门推送的出口退(免)http://m2.people.cn/news/default.html?s=M18zXzIwOTA2NDkyXzM1MzVfMTcwNDIwMDYzOA==
23.打破国外市场垄断,这种材料在濮阳实现国产化丨濮阳十件重点民生一名该校学生称,学校通过OA系统发布通报后引发巨大反响,一些学生转发相关内容表达不解,不过第二天已找不到相关通报。 ▲近日,一段“男子卧铺车上脱衣面对女乘客裸睡”的视频引发关注。经调查,该男子在公共场所故意裸露身体,情节恶劣,被处行拘5日。 ▲近日,宁波大学研究生录取通知书,“大学”的英文少了字母“i”,https://m.thepaper.cn/newsDetail_forward_27773369