国内可外用免费语料库下载资源汇总,语言翻译必备:国内外23个语料库推荐xxxxxxxx1x2xxxxxxx

TheBabelEnglish-ChineseParallelCorpus,whichwascreatedonourresearchprojectContrastingEnglishandChinese(ESRCAwardReferenceRES-000-23-0553),consistsof327EnglisharticlesandtheirtranslationsinMandarinChinese.Ofthese115texts(121,493Englishtokensplus135,493Chinesetokens)werecollectedfromtheWorldofEnglishbetweenOctober2000andFebruary2001whiletheremaining212texts(132,140Englishtokensplus151,969Chinesetokens)werecollectedfromTimefromSeptember2000toJanuary2001.Thecorpuscontainsatotalof544,095words(253,633Englishwordsand287,462Chinesetokens).Hereisalistofthetitlesofthearticlesincludedinthecorpus.

Thecorpusistaggedforpartofspeechandalignedatthesentencelevel.TheEnglishtextsweretaggedusingtheCLAWSC7tagsetwhileChinesetextsweretaggedusingthePekingUniversitytagset.Sentencealignmentwasdoneautomaticallyandcorrectedbyhand.Thecorpusisalsomarkedforparagraphandsentence.Butdifferentmarkupsystemswereadoptedforthetwosubcorpora.ForthecomponentoftheWorldofEnglish,sentencesweremarkedconsecutivelythroughoutwhereasforTime,sentencesweremarkedwithineachparagraph.

语料库与翻译

管新潮陶友兰著

(复旦大学出版社,2017)

目录

第1章绪论

1.1语料库的起源与发展

1.1.1语料库的定义

1.1.2代表性语料库及其特征

1.2语料库的类型

1.2.1单语与双语(多语)类型

1.2.2平行与可比类型

1.2.3通用与专用类型

1.2.4单向与双向(多向)类型

1.2.5小结

1.3语料库语言学与翻译学

1.3.1语料库语言学

1.3.2语料库翻译学

1.4本书概要

本章亮点:

l对具有代表性的18种语料库进行了概述

l对各种语料库类型的定义与作用进行了说明

l对语料库语言学和语料库翻译学进行了实用性介绍

第2章语料库技术和翻译技术

2.1引言

2.2语料库技术

2.2.1语料格式转换工具

2.2.2语料降噪工具

2.2.3语料对齐工具

2.2.4语料库检索和分析工具

2.2.5问题与展望

2.3翻译技术

2.3.1文档管理类工具

2.3.2源文准备类工具

2.3.3译文处理类工具

2.3.4翻译管理类工具

2.3.5语料管理类工具

2.3.6本地化工具

2.3.7问题与展望

l实例介绍如何针对不同的PDF文档利用不同的转换工具,达到最佳效果

l举例说明如何使用最强降噪工具WORD软件

l系统介绍语料对齐工具、原则、效果与检索和应用

l详细描述系统的翻译技术需要用到的六大类工具:

文档管理类工具——内容管理系统、撰写系统、桌面排版系统

源文准备类工具——文字处理软件、语音识别软件

译文处理类工具——计算机辅助翻译、机器翻译、校订工具

翻译管理类工具——翻译管理系统、质量保证工具、项目管理软件

语料管理类工具——翻译记忆工具、术语管理工具

第3章语料库创建流程

3.1引言

3.2语料库的设计

3.3语料采集和降噪

3.3.1语料采集

3.3.2语料降噪

3.4语料对齐及其保存格式

3.4.1语料对齐

3.4.2语料对齐保存格式

3.5语料库应用

3.5.1案例1:计算机辅助翻译项目应用

3.5.2案例2:以组合语料库训练翻译能力

3.5.3案例3:某大型客车制造企业的语料质量提升

3.5.4案例4:对法律法规术语外译的建议

3.5.5案例5:语料库证据在美国的法庭应用

3.5.6案例6:两岸三地英汉科普历时平行语料库

3.5.7案例7:德汉《资本论》双语平行语料库

l讲述语料选择原则与操作标准、库容规模、文件名命名等细节

l提出如何给语料降噪,如何进行语料对齐操作以及保存格式、格式互换等,有些是作者个人实践心得,具体说明创建过程中遇到的不同问题以及解决方案

l列举了具有代表性的七个语料库案例,说明如何在翻译实践中利用语料库提升翻译效果和质量,如以组合语料库训练翻译能力、语料库证据的法庭应用等

第4章语料库质量

4.1引言

4.2语料库质量的多维性

4.2.1语料库的设计质量

4.2.2语料的翻译质量

4.2.3语料的采集与降噪质量

4.2.4平行语料库的对齐质量

4.2.5应用于具体项目的语料组合质量

4.3源自于翻译实践的语料库质量

4.3.2质量保证理念与工具

4.3.3句对库中的高质量句对

4.4应用于译学研究的语料库质量

l首次对语料库质量进行了多维性描述,包括语料库的设计质量、语料的翻译质量、语料的采集与降噪质量、平行语料库的对齐质量、语料组合质量

l分析了源自于翻译实践的语料库质量存在的一些问题,并提出相应对策

l根据译文错误类型与翻译质量关系模型,尝试提出翻译质量评估建模

l提出专门的质量保证理念来解决翻译质量问题

第5章语料库与翻译实践

5.1引言

5.1.1计算机辅助翻译的特点

5.1.2计算机辅助翻译的分类

5.2语料库与记忆库

5.2.1语料库与记忆库的区别

5.2.2记忆库的创建与维护

5.2.3记忆库的匹配

5.2.4记忆库的更新与组合

5.2.5记忆库的其他作用

5.3翻译项目中语料库的使用

5.3.1双语平行语料库的翻译应用

5.3.2可比语料库的翻译应用

5.3.3单语语料库的翻译应用

5.4双语平行语料库数据挖掘

5.4.1专业通用词概念

5.4.2法律双语平行语料库的数据挖掘

5.4.3医学双语平行语料库的数据挖掘

5.5译入非母语时的语料库作用

5.5.1汉译外现状

5.5.2语料库的应用

5.6大规模句对库与机器翻译

5.6.1句对库的定义和质量

5.6.2计算机辅助翻译与机器翻译的结合

l区别语料库和记忆库之间的关系,论述记忆库的创建、维护、匹配、更新、组合等概念与功能

l实例演示如何在翻译项目中使用双语平行语料库、可比语料库或单语语料库

l论述一种最大提升翻译实践成效的创新方法:从双语平行语料库(如医学、法律)中挖掘出特定领域专属的专业通用词,实践证明效果显著

第6章语料库与翻译教学

6.1引言

6.2基于语料库的翻译教学实践

6.2.1使用语料库自主学习

6.2.2创建学习者语料库

6.2.3学生自建英汉平行语料库

6.3语料库与翻译教材编写

6.3.2确定语料难易程度

6.3.3以真实语料编写翻译例句并提供多种译文范例

6.4翻译教学语料库平台设计与构想

l教会学生如何使用语料库进行自主学习

l教会学生如何创建学习者语料库、英汉平行语料库

l引导教师利用语料库编写翻译教材

l设计与构想一体化翻译教学语料库平台

附录

汉英双语对照术语表

本书特点

提笔写作本书的目的在于对自己20多年来从事翻译实践经验的总结,具体说是对翻译实践与翻译技术、语料库、翻译教学等相结合的实践经验的总结,期望能够通过经验总结进而在翻译实践理论上有所长进。文中所呈现的经总结归纳后的文字表述定能对翻译实践和MTI教学实践有所帮助。本人自认为本书已经具备了以下三大特点:

l对翻译实践的可应用性;

l对MTI教学的可适应性;

l对翻译理论的可拓展性。

第一,对翻译实践的可应用性。本书所呈现的知识均以本人多年来所做的大量翻译实践为依据,可以说有近80%的内容是完全依赖于经验的总结、归纳、提炼和升华。这是可应用性特点的一种面向翻译实践的体现。另一体现是将经过总结、归纳、提炼和升华后的文字表述交由业界专家审定,确认其对具体翻译实践具有指导意义后才予以定稿。本书对翻译实践的可应用性还体现在散落于书中不同章节的各种有关翻译或语料库技术应用的“小技巧”。

第二,对MTI教学的可适应性。MTI教学中的计算机辅助翻译是翻译技术的一部分或其中的一个环节,其并不能代表整个翻译技术。因而,翻译技术的MTI教学有其复杂性,即如何将不同的翻译技术知识揉合在一起并有效地传授给学生,以及如何教会学生以习得的翻译技术知识去解决实际应用问题。因为技术在不断更新和进步,而且更新和进步的速度在不断加快,现有的技术可能会在若干年后不见其踪影。由此可见,翻译技术或语料库技术教学的关键并不在于教会某项技术,而是如何使学生习得应用技术去解决问题的能力。

第三,对翻译理论的可拓展性。一种理论的产生在其初始阶段必然是进行实验,然后是总结归纳,最后才上升为理论层面。翻译技术理论的产生也不例外。翻译技术有多面内容可供学术研究,如人机互动翻译的边界研究、技术环境下的翻译策略、技术背景下的译者行为研究、企业翻译研究,等等。

作者简介

语料库通常指为语言研究收集的、用电子形式保存的语言材料,由自然出现的书面语或口语的样本汇集而成,用来代表特定的语言或语言变体。经过科学选材和标注、具有适当规模的语料库能够反映和记录语言的实际使用情况。下面推荐一些优质的语料库资源。

国内语料库资源

1.国家语委现代汉语语料库

现代汉语通用平衡语料库现在重新开放网络查询了。重开后的在线检索速度更快,功能更强,同时提供检索结果下载。现代汉语语料库在线提供免费检索的语料约2000万字,为分词和词性标注语料。

2.国家语委古代汉语语料库

网站现在还增加了一亿字的古代汉语生语料,研究古代汉语的也可以去查询和下载。同时,还提供了分词、词性标注软件、词频统计、字频统计软件,基于国家语委语料库的字频词频统计结果和发布的词表等,以供学习研究语言文字的老师同学使用。

3.北京大学“《人民日报》标注语料库”

4.北大语料库——北京大学中国语言学研究中心

北大语料库由“现代汉语语料库”、“古代汉语语料库”、“汉英双语语料库”三个语料库组成。其中,北大计算语言学研究所的双语语料库,英汉对齐的句子已有5万多对,并开发了相应的对齐工具和双语语料库管理软件。正在此基础上做汉英对照短语库,预计规模将达数十万条。(汉英双语语料库目前仅对北大校内用户开放)

5.北京语言大学高翻学院的“高翻记忆库”

6.清华大学汉语均衡语料库TH-ACorpus

7.中央研究院“现代汉语平衡语料库”

专门针对语言分析而设计的,每个文句都依词断开,并标示词类。语料的搜集也尽量做到现代汉语分配在不同的主题和语式上,是现代汉语无穷多的语句中一个代表性的样本。现有语料库主要针对语言分析而设计,由中央研究院信息所、语言所词库小组完成,内含有简介、使用说明,现行的语料库是4.0的版本。

8.中央研究院“近代汉语标记语料库”

9.中央研究院汉籍电子文献(瀚典全文检索系统)

包含整部25史整部阮刻13经、超过2000万字的台湾史料、1000万字的大正藏以及其他典籍。

10.红楼梦网络教学研究资料中心

元智大学中国文学网络系统研究室所开发的“网络展书读—中国文学网络系统”,为研究中心负责人罗凤珠老师主持,红楼梦是其中一个子系统,其他还包括善本书、诗经、唐宋诗词、作诗填词等子系统。此网站为国内Internet最大中国文学研究数据库,提供用户最完整的中国文学研究数据。

11.《红楼梦》汉英平行语料库

12.搜文解字

包含“搜词寻字”、“文学之美”、“游戏解惑”、“古文字的世界”四个单元,可由部件、部首、字、音、词互查,并可查询在四书、老、庄、唐诗中的出处,及直接连结到出处,阅读原文。

13.中国传媒大学“传媒语言语料库在线分词标注系统”

14.中国传媒大学“媒体语言语料库(MLC)”

15.哈工大信息检索研究室对外共享语料库资源

该语料库为汉英双语语料库,10万对齐双语句对,同义词词林扩展版。77,343条词语,秉承《同义词词林》的编撰风格,同时采用五级编码体系,多文档自动文摘语料库。40个主题,同一主题下是同一事件的不同报道。汉语依存树库,不带关系5万句,带关系1万句,LTML化,分词、词性、句法部分人工标注,可以图形化查看。问答系统问题集,6264句,已标注问题类型,LTML化,分词、词性、句法、词义、浅层语义等程序处理得到。单文档自动文摘语料库,211篇,分不同体裁,LTML化,文摘句标注,分词、词性、句法、词义、浅层语义、文本分类、指代消解等程序处理得到。

16.香港教育学院“LIVAC汉语共时语料库”

自1995年开始,以“共时”方式处理了超常的大量汉语语料,通过精密的技术,累积众多精确的统计数据,建立了LIVAC(LinguisticVariationinChineseSpeechCommunities)共时语料库。本语料库最大特点是采用“共时性”视窗模式,严谨地定时分别收集来自多地的定量同类语料,可供各种客观的比较研究,方便有关的信息科技发展与应用。此外,语料库又兼顾了“历时性”,方便各方人士客观地观察与研究视窗内的有代表性的语言发展全面动态。

17.中文语言资源联盟

ChineseLinguisticDataConsortium(简称ChineseLDC)是吸收国内高等院校,科研机构和公司参加的开放式语言资源联盟。其目的是建成能代表当今中文信息处理水平的,通用的中文语言信息知识库。ChineseLDC将建设和收集中文信息处理所需要的各种语言资源,包括词典、语料库、数据、工具等。在建立和收集语言资源的基础上,分发资源,促成统一的标准和规范,推荐给用户,并且针对中文信息处理领域的关键技术建立评测机制,为中文信息处理的基础研究和应用开发提供支持。(之所以排名这么后,是因为是国家出钱的项目,却没有什么免费资源。)

国外语料库资源

1.杨百翰大学语料库

杨百翰大学的MarkDavies教授开发的语料库统一检索平台,整合了美国当代英语语料库、美国历史英语语料库、美国时代杂志语料库、BNC、西班牙语料库、葡萄牙语料库等6个语料库的资源。该网站每月有60,000人的使用量,也许是目前最广泛使用的网络语料库。

2.联合国文件数据库

本文件系统包括了1993年以来联合国印发的所有正式文件。不过,联合国的早期文件也逐日添加到本系统。本文件系统也提供从1946年以来联合国大会、安全理事会、经济及社会理事会和托管理事会通过的所有决议。本系统不提供新闻稿、联合国出版物、联合国条约汇编或新闻部印发的新闻材料。由日本捐赠的3万多份数字化文件已被增添进正式文件系统。

3.兰开斯特汉语语料库(LCMC)

应学术界对免费对公众开放的平衡的现代汉语语料库的需求的情况下筹建的。LCMC语料库是由兰开斯特大学语言学系承担的并得到英国经社研究委员会资助(项目代号:RES-000-220135)的研究项目。LCMC语料库是与Freiburg-LOBCorpusofBritishEnglish(即FLOB)平行对应的汉语语料库,它有助于我们从事汉语的单语和英汉双语的对比研究。通过上述网址可以免费索取LCMC预料用于研究之用。

4.语言开放典藏社群(OLAC)

5.SKETCHENGINE多语言语料库

6.美国当代英语语料库(COCA)

CorpusofContemporaryAmericanEnglish(COCA),由美国BrighamYoungUniversity的MarkDavies教授开发的高达3.6亿词汇的美国最新当代英语语料库,是当今世界上最大的英语平衡语料库。与其它语料库不同的是它是免费在线供大家使用,给全世界英语学习者带来了福音,是不可多得的一个英语学习宝库,也是观察美国英语使用和变化的一个绝佳窗口。

THE END
1.i国开教育平台app下载i国开教育平台最新版下载v1.1.4IOS下载 i国开教育平台 简介 i国开教育平台这是一款超级好用的学习教育软件,这款软件主打的就是线上教育,将会给各位用户带来一个非常难忘的教学过程,有任何的考试通知也会第一时间进行分享,服务好每一位用户,为他们解决自己遇到的学习困难。 《i国开教育平台》软件特色: 1.用户可以非常轻松的在这款软件当中寻找到https://gps.it168.com/detail/425869.html
2.掌上高考ai填志愿中国教育在线掌上高考类型:教育 热度: 最新版本(2024-12-05):3.9.3 安卓手机版iOS版 软件介绍 技巧攻略 全部平台 历史版本 标签:教育查询 介绍 掌上高考——您掌上的高考志愿填报专家 掌上高考app,一般又称中国教育在线掌上高考,掌上高考ai填志愿,掌上高考模拟填报。 https://liqucn.com/rj/725234.wml
3.国家开放大学软件国家开放大学登录平台国家开放大学终身教育平台appadrioad40.64 MB2023-10-08v2.2.0 安卓版查看详情 国家开放大学终身教育平台最新版是一款非常实用的在线学习app,内置丰富的学习资源,用户都可以免费使用,支持直播授课,还能在线刷题,满足用户多方面学习需求,同时用户还能借助该平台分享自己的学习经验!国家开放大学终身教育平台官方介绍专门为高http://www.danji100.com/k/gjkfdx/
4.智慧教育平台app免费下载智慧教育平台手机版大全现在的教育越来越科学,并且其中还加上了很多网络的加持,就能了解到更多关于指挥教育的便携性和科技型,其中每个软件都包含了非常优质的线上教育资源,帮助更多的小伙伴能够提高学习效率,并且能减少家校之间教育的差异性,今天小编专门整理了一些免费的指挥教育平台软件,有兴趣的小伙伴可以来小编这里下载尝试一下! http://www.downcc.com/k/zhjyptapp/
5.教育与产业网中国特色社会主义进入新时代,教育的基础性、先导性、全局性地位和作用更加凸显。2018年教师节,党中央召开了全国教育大会。这是党中央召开的继1985年、1994 2020-07-22 “双高计划”引领下高职院校教育科研发展路向 2020-07-20 王晓宁:“战疫”下半场,中国教育对外开放如何行稳致远 http://www.eduindustry.cn/index.htm
6.中国职业教育与成人教育网2024年全国职业教育科(教)研工作会议召开(视频) 2024-11-17 [职教论坛杂志社]2024年全国职业教育科(教)研工作会议召开 2024-11-17 [现代职业教育网]职教动态|在济南举办的这个会议为何能吸引教育部领导出席 2024-11-17 [中国教育报]2024年全国职业教育科(教)研工作会议召开 2024-11-17 [光明日报]https://www.cvae.com.cn/
7.中国教育在线2、网络教育应用平台:在线教学管理平台 课件制作中心 3、基础网络平台:教育网接入 IDC 系统集成 软件开发 4、资源推广销售:网络渠道 分公司渠道 校园宽带 中国教育在线网络教育资源平台诚邀各界合作伙伴。请与我们联系,我们愿与您共创网络教育事业的辉煌! https://www.eol.cn/html/study_center/index.htm
8.重庆高校在线开放课程平台app下载安装重庆高校在线开放课程平台(中国大学MOOC)介绍重庆高校在线开放课程平台可以开启您的学习新篇章。在这个信息爆炸的时代,我们致力于为您提供一个集成了丰富教育资源的高效学习平台。通过精心筛选的优质课程和实时更新的教育资讯,我们希望成为您提升自我、追求学术卓越的坚实后盾。感兴趣的用户快来7230手游网下载,一同探索知识的https://www.7230.com/d838586
9.中国教育在线开放资源平台最新Netflix新剧、韩国电影免费在线观看 收藏 555电影 最新Netflix新剧_韩国电影免费在线观看 收藏 磁力熊 纯净的1080P高分电影磁力下载站 收藏 磁力柠檬 最懂你的磁力链接搜索引擎 收藏 YouTube 全球最大的视频搜索和分享平台 收藏 直播吧 知名体育平台!主要为足球迷,篮球迷等提供直播,新闻资讯,数据,论坛社区,原创报https://www.bidianer.com/site/94393
10.教育部选出的15个在线课程平台,免费开放的2.4万门网课,都在这里截至2020年2月2日,教育部组织了22个在线课程平台制定了多样化在线教学解决方案,免费开放包括1291门国家精品在线开放课程和401门国家虚拟仿真实验课程在内的在线课程2.4万余门,覆盖了本科12个学科门类、专科高职18个专业大类,供高校选择使用。 2020年2月12日,在国务院联防联控机制召开新闻发布会上,教育部高等教育司吴岩https://blog.csdn.net/weixin_39623273/article/details/112107806
11.首页农林牧渔大类资源环境与安全大类能源动力与材料大类土木建筑大类水利大类装备制造大类生物与化工大类轻工纺织大类更多 1 2 3 4 5 热点 新闻资讯 查看更多 > 世界慕课与在线教育联盟成立四周年发展综述:以人工智能开辟数字教育新路径 西南大学 深耕“新师范” 培养“未来教育家” https://www.cqooc.com/
12.免费课程网站有哪些免费自我提升的网站→MAIGOO知识中国大学精品开放课程的官方网站,提供2000多门教育部"国家级精品资源共享课”。 http://www.icourses.cn/home/ 3、中国教育在线开放资源平台 包括哈佛大学、耶鲁大学、斯坦福大学、复旦大学、浙江大学等国内外知名高校开放课程。 http://www.class.cn/index/open https://www.maigoo.com/goomai/265436.html
13.中国大学MOOC中国大学MOOC(慕课) 是爱课程网携手网易云课堂打造的在线学习平台,每一个有提升愿望的人,都可以在这里学习中国优质的大学课程,学完还能获得认证证书。中国大学MOOC是国内优质的中文MOOC学习平台,拥有众多985高校的大学课程,与名师零距离。http://icourse163.org/
14.国家教育资源公共服务平台国家教育资源公共服务平台于2024年9月15日零时起正式关停,更多优质教育教学资源和应用请您登录国家智慧教育公共服务平台(https://basic.smartedu.cn)访问使用。 如您在此期间遇到任何问题或需要帮助,请随时联系我们的客服支撑团队:4001910910。 感谢您的理解与支持!https://www.eduyun.cn/
15.中国药科大学在线开放课程平台校级在线开放课程 微生物学 基础医学概论-药学专业 物理化学 GMP车间实训 制药工程技术概论 制剂工艺与设计 生物制药设备 药品工业化生产技术 eCLASS网络教学平台上机 e时代的大佬师——慕课 资源中心 历史学 哲学 艺术学 文学 管理学 经济学 理学 法学 教育学 http://cpu.fy.chaoxing.com/
16.国家开放大学学习网中国社区教育网 国家开放大学教师培训学院 国家级专业技术人员继续教育基地 Projects and Training项目和培训 国家开放大学涉及到各行各业的项目,国内外尖端前言科技项目,新一代信息技术的应用与培训,广泛受到各界人士及毕业生的好评 社区教育艺术教育培训中心 http://one.ouchn.cn/
17.莞教通教育可信数字身份 教育数字身份服务 教育电子奖状 可信奖状电子版 国家教育资源平台 国家中小学智慧教育平台、资源、教研 广东省教育资源平台 省教育资源平台:学科资源、专题资源 教师培训平台 教师在线报名继续教育培训 东莞图书馆 东莞图书馆数字资源 问题反馈 教师对莞教通问题意见反馈 开放平台 针对企业上架https://www.dgjy.net/
18.重庆高校在线开放课程平台亮相中国慕课大会综合信息受教育部高等教育司、教育部高等学校教学指导委员会邀请,由重庆市教委主管,市教育技装中心指导,委托高等教育出版社打造的重庆高校在线开放课程平台亮相中国慕课大会并在课程平台展区进行展示。此次慕课大会共邀请20余家课程平台进行展示,重庆高校在线开放课程平台是参展的3个省市级平台之一。平台从2016年10月上线以来,积极http://jw.cq.gov.cn/zwxx_209/bmdt/zhxx/202003/t20200330_6695112.html
19.学堂在线学堂在线是清华大学于2013年10月发起建立的慕课平台,是教育部在线教育研究中心的研究交流和成果应用平台,是国家2016年首批双创示范基地项目,是中国高等教育学会产教融合研究分会副秘书长单位,也是联合国教科文组织(UNESCO)国际工程教育中心(ICEE)的在线教育平台。目http://xuetangx.com/
20.中国教育干部网络学院培训平台学习公社2023下载中国教ITMOP本地下载 0%(0)差评0%(0) 《中国教育干部网络学院培训平台学习公社》是一款非常好用的在线教育学习类应用软件。该软件是由北京国人通教育科技有限公司打造而成。应用互联网大数据的先进技术,让用户能够通过各种先进的学习方法,轻松学习各科的知识。快速提高学习成绩。 https://www.itmop.com/downinfo/533453.html
21.在线课程平台推动在线教育十年发展的研究与展望2012年,北京大学等多所高水平大学先行先试,陆续在国际知名慕课平台开设慕课,掀起了中国高等教育界一场“悄然的革命”,开启了我国慕课的发端,称为“中国慕课元年”。2015年,教育部印发《教育部关于加强高等学校在线开放课程建设应用与管理的意见》,在全国范围内推进大规模在线开放课程(慕课)和课程平台建设,提出了“高校http://www.jyb.cn/rmtzcg/xwy/wzxw/202302/t20230223_2111003330.html