↓↓↓点击下方卡片,回复“投稿”进入投稿群↓↓↓
2024年09月29日19:21
目录
《外语教学理论与实践》
2024年第4期
01
“深入贯彻党的二十大精神”
系列访谈专栏
对外话语体系建设视域下的中国翻译理论建构与翻译学科发展——杨平访谈录
杨平甘露1
02
专题:人工智能时代的
语言教学与研究
常学常新常思常悟——胡壮麟教授再谈语言学教学与研究
魏爽胡壮麟9
ChatGPT与二语语用教学
陈新仁16
英语写作教学中ChatGPT与教师反馈的对比研究
任伟刘远博解月30
基于人工智能的《语言学概论》课程数字化转型:维度、范式与挑战
毛延生赵越王一航39
03
实践研究
大学生英语学习多元互动及其影响因素研究:基于心理网络分析视角
徐锦芬冯晓丽49
英语专业精读课中显性培养思辨能力的行动研究
夏燕张虹61
04
翻译研究
基于新媒体融合的“一体四翼”翻译研究生“三全育人”模式探索
焦鹏帅江文思72
情感与认知视角下的MTI实习学员翻译职业幸福感研究
李晋肖维青82
湖南师范大学/中国翻译研究院杨平
华东师范大学甘露
提要:2022年的国家“十四五”时期哲学社会科学发展规划对加快中国特色哲学社会科学学科体系、学术体系、话语体系建设做出了明确要求,这也要求中国的翻译研究与学科建设承担其重要的历史使命与现实责任,不仅需要构建自主的话语体系、知识体系和理论体系,同时也应加强学科建设和人才培养,推动翻译行业标准的建立。杨平教授从自身长期的翻译理论探索和工作实践出发,在访谈中就翻译理论研究的历史脉络与中国特色翻译理论话语的构建、翻译实践对译者个体与翻译行业的要求,以及翻译学科在新时代面临的挑战与对策等问题提出了见解和认识。
关键词:中国译学;翻译策略;翻译学科;人才培养
中央财经大学魏爽
北京大学胡壮麟
提要:本访谈围绕胡壮麟教授在语言学的教学心得展开,胡壮麟教授分别从教材适配性、教学趣味性与培养多样性角度,为语言学教师提供详实建议。此外,胡壮麟教授提出,在人工智能时代,教师应批判审视人工智能生成的答案,避免过度依赖人工智能,并强调思考的重要性,鼓励语言学师生加强理论学习,辩证处理“理论”与“工具”的关系,结合自身兴趣与国家需要,顺应潮流,学以致用,促进语言学教学与研究高质量发展。
关键词:语言学教学;理论与工具;人工智能
南京大学大外部/外国语学院/
中国语言战略研究中心陈新仁
关键词:ChatGPT;外语教学;二语语用;语用能力
北京航空航天大学外国语学院
任伟刘远博解月
关键词:ChatGPT;教师反馈;写作教学;反馈态度;反馈表述
哈尔滨工程大学毛延生
南京大学赵越
哈尔滨工程大学王一航
关键词:人工智能;《语言学概论》;课程数字化;转型
华中科技大学徐锦芬冯晓丽
提要:本研究基于交互距离理论框架,采用心理网络分析方法探讨841名非英语专业大学生英语学习多元互动及其影响因素。结果显示:1)大学生英语学习多元互动包含师生互动、生生互动和人机互动三个方面,总体水平较高;2)在对话因素中,师生关系和同伴熟悉度对多元互动的预测作用显著,课堂氛围作用不显著;3)在结构因素中,教学方式、教学内容以及任务难度均不能直接显著预测多元互动;4)在学习者自主性因素中,交际意愿、数字素养和学生自治正向预测英语学习多元互动,感知英语水平与多元互动无显著预测关系。研究有助于我们了解提升大学生英语学习多元互动的关键因素,为改善实际教学效果提供参考。
关键词:多元互动;心理网络分析;交互距离理论
北京外国语大学英语学院夏燕
北京外国语大学中国外语与教育研究中心张虹
提要:培养英语专业学生的思辨能力已成为英语专业教学培养规格中的能力要求之一,实现该目标的路径之一是在精读课中显性融入思辨能力教学。本文报告了一项历时三年系统地在英语专业精读课中显性培养学生思辨能力的三轮合作行动研究,分别聚焦于“将思辨能力融入精读教学”“提升思辨能力教学显性化程度”以及“采用概念型教学法并提供适切的教学支架”。研究结果显示,这三轮行动取得了较显著的成效,不仅提高了学生的语言能力,也增强了他们的思辨能力。
关键词:精读教学;思辨能力;显性融入思辨能力教学方法;行动研究
西南民族大学外国语言文学学院焦鹏帅江文思
关键词:翻译研究生培养;一体四翼;三全育人;新媒体融合;后疫情时代
情感与认知视角下的MTI实习学员翻译职业幸福感研究——基于R语言的有序多元logistic回归分析
南京审计大学上海外国语大学李晋
上海外国语大学肖维青
提要:近十几年来,国内MTI项目为翻译行业培养了大量专业人才,但国内外尚无研究调查MTI学员参与实习工作的幸福感并分析其成因,无法确切了解学员群体的真实工作状态。本研究以Warr的情感四象限模型和Veenhoven的生活质量框架为基础,设计了MTI实习学员职业幸福感问卷,并通过问卷星向国内17所大学的249位MTI学员发放问卷研究使用R语言对问卷数据进行有序多元logistic回归分析,结果显示MTI学员的职业幸福感指数稍高于中点,对其影响比较显著的因素包含HAPA(高激活积极情感)LANA(低激活负面情感)、工作环境、技能、价值和即时满足感等六项。进一步分析发现以上六方面存在的问题与MTI教学和翻译实习机构有关,未来应进行相应改进,提高MTI学员的职业幸福感,促使他们更加积极和坚定地投身到翻译职业中去。
关键词:认知;情感;MTI;职业幸福感;译员
我刊从不收取任何费用
请作者警惕各类假冒刊物
近来有作者反映收到我刊的稿件录用知并要求缴纳版面费。我刊郑重申明,我们从不收取任何费用,包括审稿费、版面费等。
特别说明:本文仅用于学术交流,如有侵权请后台联系小编删除。