导语:如何才能写好一篇英语短文翻译,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。
MytwosisterandIwereallawayatvariouscollegesatthesametime.Oneday,afterfacingonecrisistoomanyandtiredofbeingtreatedlikejustanotherundergraduate,Iphonedhomeforsomeconsolationandunderstandingofmyuniqueproblems.
Whenmydadanswered,Iimmediatelylaunchedintomylitanyoffrustrationswithcollegelife.AsIpausedtocatchmybreath,hesaid,"O.K.,honey...now,fistofall,whoisthis"
你是哪一个
高中英语小笑话带翻译:PresentforGirlfriend
Atajewelrystore,ayoungmanboughtanexpensivelocketasapresentforhisgirlfriend."ShallIengravehernameonit"thejewelerasked.
送给女友的礼物
在一家珠宝店里,一位年轻人买了一个贵重的小金盒作为送给女友的礼物。“要我把她的名字刻在上面吗”珠宝商问道。
那名顾客想了一会儿,然后说道:“不--在上面刻‘给我唯一的爱’。这样,如果我们闹崩了,我还可以再用到它。”
高中英语小笑话带翻译:Warning
"Areyoukidding"hereplied,"WhyelsewouldIhavebotheredtoclean"
提醒
“开什么玩笑“,他回答说,“要不我凭什么费神打扫”
看了“高中英语小笑话带翻译”的人还看了:
1.关于短小的英文小笑话带翻译
2.高中英语小笑话带翻译
3.英语小笑话很短的
端午节英语作文一
TheDragonBoatFestival,alsocalledDoubleFifthFestival,iscelebratedonMay5thonlunarcalendar.Itisafolkfestivalwidelyspreadwithahistoryofover2,000years,andisoneofthemostimportantChinesefestivalsaswell.Therearevariouscelebratingactivitiesonthatday,amongwhichthecustomsofeatingricedumplingsanddragonboatracingarequiteimportant.TherearemanylegendsontheoriginoftheDragonBoatFestival.SomepeoplethinkitistocommemoratethepoetQuYuan,whileotherssayitistobeinhonourofWuZixu,afamousgeneralduringtheWarringStatesperiod.However,thelegendofQuYuanspreadsmostwidely.Peopleappreciatehighlythenoblesentimentandprominenttalentofthispatrioticpoetandareverysympatheticwiththeendingthathecommittedsuicidebydrowninghimselfinariver.
端午节(theDragonBoatFestival),又称重五节,于每年农历五月初五庆祝。这是广泛流传2000多年的民间节日,也是中国最重要的节日之一。端午节当天举行各种庆祝活动,吃粽子和赛龙舟(dragonboatracing)是其中的重要习俗。关于端午节的起源,有很多传说。一部分人认为端午节是为了纪念诗人屈原,另一部分人则认为是为了纪念战国时期的著名将领伍子胥。然而,屈原的传说流传最广。人们非常欣赏这位爱国诗人的高尚情操和出众才华,更对他投江自尽的结局深表同情。
端午节英语作文二
农历五月初五为端午节,端午节的第一个意义就是纪念历史上伟大的民族诗人屈原。端午节是我国二千多年的旧习俗,每到这一天,家家户户都悬钟馗像,挂艾叶菖蒲,赛龙舟,吃粽子,饮雄黄酒,游百病,佩香囊,备牲醴。
DoyouknowwhoisQuYuanWhattypeofZongzidoyoulikemostHaveyoueverjoinedadragonboatcompetitionAllthesearerelatedtotheDragonBoatFestival.copyright:en369.cn
关键词:书面表达;日常教学;训练;指导
依据课程标准和考试大纲,中考书面表达命题的特点越来越明确,题材贴近生活,内容要点清楚,交际情景合理,表达形式多样,学生有感而发,答案开放多元等。中考英语书面表达的命题要求给英语教师提供了很好的教学导向,我在日常教学中结合命题特点进行书面表达的训练和指导,尝试多种写作训练和指导模式,在课堂教学中,坚持听、说、读的训练和写的训练相结合,贯穿“以听促写、以说促写、以读促写”,进行多元化的能力训练,使学生的各项能力互相影响、互相渗透、互相促进。
一、在日常教学中进行“遣词造句”训练
遣词造句能帮助学生解决语法知识薄弱的问题,通过词法和句法的结构梳理和循序渐进的训练,帮助学生形成英语语法结构的框架,训练英语句型结构,形成用英语思维的书面表达能力。
二、在日常教学中进行“英汉翻译”训练
葛文山在30条英语教学主张中讲道:翻译是学英语的最高境界之一,不要把翻译式教学一棍子打死。翻译过程能够考查学生对词汇、语法、句型结构的理解和熟练程度,是一种细致的思维活动。
在英语书面表达中,很多学生拿到题目,看到写作内容,总是本能地进行英语和汉语的对比,借助汉语思维,进行两种语言对译,在很大程度上出现“汉式英语”。因此,我在日常教学中,把一些主要的句型进行翻译训练,熟悉句型结构,培养英语思维能力,能够更地道地使用英语。如Thereisastudynexttomybedroom.学生在翻译之后找出句型结构:therebe+名词(单数/复数)+介词短语。汉语的结构顺序是“某地有某物”/“某时有某事”,并在身边寻找类似的内容进行句型拓展,加强巩固。除了句型翻译外,我也经常让学生进行对话和短文翻译,我把这种活动称为“同声翻译”,全班同学一句一句朗读英语,让一个同学说出相应的汉语意思,学生理解了之后,反过来,教师说一句汉语,学生朗读一句英语,直到他们能把对话或短文背下来。课后让同学把对话或短文翻译成汉语,写在测查卷上,第二天早读最后5分钟翻译,考查学生的背诵情况,从口头到笔头加以巩固。
三、在日常教学中进行“课文背诵”训练
在课文预习方面,我引导学生围绕三个任务进行预习:一朗读;二翻译;三笔记。一朗读,让学生朗读对话或短文不少于5遍,可以家长督促或自行完成。二翻译,考查对短文和对话的理解,学生可以口头翻译,也可以笔头翻译,在课堂上教师进行抽查学生的翻译理解情况。三笔记,根据课后注释及新词汇进行笔记,笔记新词汇在句子中的汉语意思,笔记课后注释的重要语言点,笔记对话中不理解的内容。这样学生在预习时有了具体的要求和步骤,使预习环节真正落到实处,自主学习能力得到锻炼和加强。除了背课本内容外,我引导学生阅读一本课外读物,如新概念英语,让他们课后自行安排朗读背诵,有序地掌握词汇、句型和语法结构等,更好地培养学生用英语思维的习惯。
四、在日常教学中进行“句子纠错、佳句欣赏”训练
学生在书面表达中,经常出现汉语思维的习惯,导致“汉式英语”的出现,而且还不知道句子错在哪里,我在学生书面表达的作业或试卷中,经常抄写出一些学生错误表达的句子,然后让学生进行订正,说明错误表达的依据是什么,使用什么句型结构等,当然有时也出现大小写、标点符号、单词拼写等方面的简单订正,大部分是进行句型和语法结构错误的订正。如学生会出现这样的句子:(误)Iusuuallyonfoottoschool.(误)Iverylikemyhometown.等等,学生在句型训练时好像会了,但是在书面表达时只考虑内容,从而忽视了英语句式结构,造成简单直接的错误。
五、在日常教学中进行“写作指导”训练
1.认真审题,抓住要点
2.草拟提纲,理清思路
条理清晰是中考作文得高分的一个条件,有必要拟一份提纲并按逻辑顺序列好,然后围绕顺序进行选词、选句型后再动笔。
3.语言规范,把握时态
切忌逐词逐句翻译,避免“汉式英语”。要学会“扬长避短,迂回表达”,尽量用熟悉的正确的表达,多用简单句,慎用长句。
4.巧用连词,行文连贯
5.书写规范,卷面整洁
在中考评分标准中明确提出书写规范的要求,熟悉的单词要写正确,心急容易导致拼写错误,字迹潦草,难以辨认。
正如王初明先生所说的,写作的重要性,怎么强调都不过分。因此,在日常教学中,我们要引导学生写一手好的作文,就应该从书写、词汇、句型、语法四个环节去引导,以便实现你我心中的“好作文梦想”。
参考文献:
关键词:大学英语四级;英语教学;改革
大学英语四级考试是我国目前检测在校大学生英语能力的主要测试,它对大学英语教学产生了重要影响。为了改善大学英语教学,全国大学英语四、六级考试委员会自2006年对英语四级考试做出了重大改革后,又于2013年12月考次起对试卷结构和考试题型作了局部调整,与以往的题型相比,新题型主要在考试内容上发生了变化,这些变化对我国大学英语教学提出了新要求。[1]
一、CET-4中新题型的变化
(一)、考试题型的变化
1.单词及词组听写
原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变。要求考试在听懂短文的基础上,用听到的原文填写空缺的单词或词组共10题,短文播放3遍。
2.长篇阅读
原快速阅读理解调整为长篇阅读理解,篇章长度和难度不变。篇章后附有10个句子,每句一题。
每句所含的信息出自篇章的某一段落,要求考试找出与每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。
3.翻译
原单句汉译英调整为段落汉译英。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度未140-160个汉字。分值提升了15分。
完形填空
取消完型填空。
(二)、对考试题型变化的分析
从题型的改革上看,考试的难度有所增加。主要表现在以下几点:
主观题所占分值比例大幅度增加了。在改革前的四六级试卷中,主观题比例仅占到20%.而这次改革后,主观题比例上升到30%。
本次改革在很大程度上抑制了临时抱佛脚的侥幸心态。纵观样卷,单纯对某个词汇和语法点的考察题型已经全部取消,取而代之的是对考生英语综合运用能力的考察。
四六级整卷中每个部分所占的分值比例分布更为合理。
除了听力和阅读仍然是得分大头外,其余部分的洗牌让整个分值分布更为平均。这就让每个部分都变得举足轻重。题型的变革代表着考委会希望四六级考生不仅仅能够通过这个考试,同时也能全面提高英语应用能力。
二、题型变化对大学英语教学的影响
在以往各高校的英语教学中,普遍存在着教学为考试服务的现象。并不注重学生对英语的综合应用能力。然而,新的四级题型加强了对语言实际应用能力的考查,这对高校的英语教学产生了重要的影响。[2]
(一)、对写作教学的影响
(二)、对听力教学的影响
听力部分是考试中的重头戏,占到整个考试分值的35%,内容涉及各种场景对话,短文。更高的要求学生提高英语的听说能力。复合式听写一直以来都是学生倍感难度的题型,而本次改革中,复合式听写单词及词组的听写,大大的降低了学生听力难度,但对学生单词拼写能力的要求并未降低。这就要求教师在以后的教学过程中不仅要注重学生听力能力培养,而且要注意学生的单词拼写能力。
(三)、对阅读教学的影响
阅读理解测试是通过阅读检验获取信息的能力,既要求准确性,也要求一点的速度。本次改革中,将原快速阅读理解调整为长篇阅读理解,把选择题改为了段落匹配题。这就要求老师在平时的教学中,注重学生的理解力。
(四)、对翻译教学的影响
本次改革中将句子翻译改为的段落的翻译,从难度上来说有了明显的提高。以往的教学中,教师不够重视大学英语的翻译教学,从而学生对翻译的练习及测评较少,这导致其成为教学中的薄弱环节。[3]改革之后,要求教师更加注重培养学生的翻译能力,多讲多练,提高翻译翻译技巧。
三、题型变化后英语教学的相对策略
Bailey,K.M在1996年撰写的AReviewoftheWashbackConceptinLanguageTest一文中指出测试会影响学习者对教学和学习的理解和态度,而这种理解又会反过来影响学习者的学习过程和成效。作为全国权威的英语等级考试,CET-4对英语的教学影响涉及到了各个方面。
从试卷结构上来看,新题型的改革主要集中在听力、阅读、翻译三个分项上。这对我们先行的教学提出了新的要求,教师应采取相应的应对策略。
(一)、听力:想要提高听力就练听写,这是一个亘古不变的真理。教师在教学过程中应要求学生多练,在做完题之后,一定要认真对照听力原文再仔细听录音。遇到不熟的单词记下,并认真检查单词拼写。于此同时,教师要帮助学生纠正发言,提高学生语音的准确性,很多单词听不懂是因为发音不准。
(二)、阅读:想要做好阅读最基本的两个要素是:具有一定的词汇量储备和基础的语法知识。这就要求教师在教学中训练学生的语言基本功。让学生了解英语的思维方式,文化背景、语言知识以及阅读技巧。
(三)、翻译:在这次的改革中,翻译的比重大幅度提高。教师应要学生注意有意识地累积词汇,重点的语法,固定搭配,理解上下文中词义的准确含义,还应训练学生对翻译技巧的学习。翻译是苦工,不要想着能快速见成效。
四、结语
在英语教学改革不断进行的今天,CET-4这种测试手段会让学生更具备好的学习能力和学习效果,它对大学英语教学有着重要的影响。具体表现在新的CET-4导向下教师课堂教什么、怎么教以及如何调整教学以适应新的要求。同时,新的考试题型也要求教师转变教学理念,采用科学的教学方法,遵循语言规律,提高教学效果。注重英语的实际应用能力,淡化应试教育在英语学习与教学中的负面影响。(作者单位:西安翻译学院外国语学院)
参考文献
[1]教育部,大学英语课程教学要求(试行)2004[M]上海:上海外语教育出版社
关键词:大学英语四六级考试调整利与弊
一、引言
全国大学英语考试是1987年由教育部高教司主持实施的一种大规模的标准化考试,分为四级和六级,四级为基础要求,六级为较高要求,四六级考试是我国规模最大的英语考试。
多年来,四六级考试进行了多次改革。
据《京华时报》报道,该报记者从全国大学英语四六级考试委员会获悉,从2013年12月的考试起,四、六级考试的试卷结构和测试题型将进行局部调整。本文分析了大学英语四六级题型调整的利与弊。
二、四六级题型调整的内容
据了解,此次四六级题型进行了较大调整。原来复合式听写部分改为听写10个单词或词组;由快速阅读改为长篇阅读,放在听力之后,题型变为段落句子匹配题;翻译部分由单句汉译英改为段落汉译英;完形填空部分全部取消。
新题型的说明中表示,原复合式听写调整为单词及词组听写,短文长度及难度不变。要求考生在听懂短文的基础上,用所听到的原文填写空缺的单词或词组,共10题。短文播放三遍。在长篇阅读部分,原快速阅读理解调整为长篇阅读理解,篇章长度和难度不变。篇章后附有10个句子,每句一题,每句所含的信息均出自篇章的某一段落,要求考生找出与每句所含信息相匹配的段落。有的段落可能对应两题,有的段落可能不对应任何一题。
在翻译部分,原单句汉译英调整为段落汉译英,分值比过去提高了15分。翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。四级长度为140~160个汉字,六级长度为180~200个汉字。
三、四六级题型调整的利与弊
笔者认为,快速阅读放在了选词填空和仔细阅读中间,答题流程和监考流程预计会随之改变。单句翻译改为整段翻译,将会增加阅卷老师的工作量。此外,对于在2013年6月四六级考试中成绩不理想的学生,意味着必须重新调整复习,适应新考试。
总体来说,听力题难度下降,翻译难度增加,考试格外重视主观题,对学生来说难度依然不小。
四、四六级题型调整后大学英语教学方法的调整
(一)提高学生的英语阅读水平的方法
1.提高学生的英语阅读兴趣,养成阅读习惯。
2.阅读要有目的性。
3.克服阅读时存在的弊病。
国外有关专家通过调查发现:人们长期采用的出声阅读方法不仅速度慢,而且效果差。有些阅读能力差的人认为,只有读出每个单词,才能更好地理解所读内容。有些人虽然双唇不动,然而其他发音器官仍在活动,这实际是在自我听读,这种内听现象在默读时广泛存在。有些人在阅读时用手指在阅读的那行下移动,有时一些读者可能几次重复阅读一个词组或短句。这种现象在效率高的读者中很少出现,而阅读能力差的人则经常如此。如果要克服念念有词的口读、指读及回读等毛病,平时就应大量阅读通俗易懂的简易读物,增强信心,纠正阅读陋习,养成一读即过的习惯。
4.为了寻找主题思想而略读。
(二)提高学生的英语阅读能力的途径
2.考生在平时学习中要注意积累和总结,适当分析四级考试中常考题型和知识点,并注意英汉两种语言在表达方式方面的差异和区别。只有在对两种语言的异同正确把握的基础上,考生才能做到在做题中信手拈来,翻译成既符合英语语法规范又符合英语语言思维方式的地道的标准语言。此外,考生在平时学习中可以适当看一些翻译方面的书籍,了解掌握常用的翻译方法和技巧。尽管四级考试中所考翻译没有那么难,但是有一定的翻译理论做基础,学生在做题中就会感到得心应手,游刃有余。
【关键词】英语;试题特征;解题方法;复习策略
【abstract】onthebasisofanalyzingmanypiecesofpaperaboutthecollegeentranceexaminationsforthstudentsatvocationalschoolsinrecentyears,thisarticleintroducesthecharactersofthetestpatternsandtherelatedtacticsofpreparingtheexam,inordertogivesomeadvicetothestudentswhowilltakethecollegeentranceexaminationnextyear.maythemsucceedinpassingit!
【keywords】english;thecharactersofthtestpatterns;themethodsofchoosinganswersandthetacticsofpreparingtheexam
高职类高考英语试题注重基础、强调运用、突出能力,题型多样、难度适中,能考查出考生的英语语言运用能力,有利于高校选拔优秀学生。
1第一大题:听力题
要提高听力理解水平,我们必须在平时多下功夫。(1)养成良好的心理素质。听力理解过程是学生主动参与对所听内容经过筛选、整理、分类、重新组合的过程,所以考生必须克服心理障碍,排除语言障碍,增强自信心,心烦意乱无济于事。(2)积极预测。考生应力求在听录音前抢读问题和选项来预测内容,推断主题,再在有预见的心态下去听,必然会提高答题的正确率。(3)捕捉信息要点和关键句。一要克服汉语干扰、养成英语思维习惯;二要在理解整体内容的基础上,集中注意力听关键信息(关键词)。(4)利用常识来判断选项。
2第二大题:单项选择题
3第三大题:完型填空
该题主要考查学生综合运用语言知识的能力,重点考查词语的理解和运用。完型填空篇幅小、起点高、容量大,内容广。常涉及名词、动词、形容词和副词。
4第四大题:阅读理解
5第五大题:短文改错
短文改错旨在测试考生纠正语篇错误的能力,包括词汇(词性、搭配)、句法及语篇结构等方面的知识。代词、介词、冠词、名词、谓语动词、非谓语动词错误比较常见。
6第六大题:翻译题
该题分为两部分(英译汉和汉译英)各5小题,共10小题。英译汉考查考生的阅读理解能力和汉语表达能力,要求考生能正确理解原文,用汉语组织译文;汉译英有3个简单句,2个复合句,要求考生能运用简单句和简单的复合句正确表达原句意思,译文须符合英语表达习惯。
要在翻译题拿高分,除了平时掌握英语、汉语的句式特征外还应注意以下几点:(1)准确地理解句意。认真辨明词义;正确断句和分析结构,尤其要注意句中的代词指代关系、主句与从句的意义修饰关系;积累定语从句、分词短语、动词不定式短语和被动语态的翻译经验。(2)用正确的译文表达原文。(3)对译文进行修改润色,使之通顺流畅。(4)把握两个重要原则:忠实愿意,译文通顺。
7第七大题:写作
关键词:旅游英语;翻译;创造性;现状
英语是国家交流的重要方式之一,世界上使用英语的人数一直在增长,而旅游业的发展也极大的推动了英语作为全球语的重要地位。旅游事业的稳步发展需要懂得英语的专业人员,还需要具备较高素养的英文导游,旅游英语的地位也越来越重要。旅游是一种跨文化的交流行为,在实际翻译的时候,要根据旅游英语的实际状况,融入文化因素和文体因素,积累丰富的中文和英文文化知识,把翻译技巧和跨文化观念融合起来。在这种状态下,加快第三产业的发展,是提升入境旅游的关键所在。为了达到入境旅游人员的实际要求,就要对多种信息内容进行翻译,使其翻译的内容更加容易被大众所接受和理解,提升旅游质量。对旅游英语内容进行创造性的翻译,加强鉴赏能力,以入境旅游人员的实际需求为基础。因此本文的研究工作具有一定的价值。
一、旅游英语翻译的主要价值和有关标准
(一)旅游英语的翻译价值
旅游英语在翻译的时候,是为了让更多的游客前来进行观赏和旅游,使游客能够更加真实的感受中国文化,进而便于我国的文化传递和建立良好的国际形象。实际可以划分为引导效用、审美效用和信息效用。旅游资料中要具有丰富的旅游信息,需要对人文、自然景观的有关内容进行研究、解释,从而调动其外国游客的欣赏乐趣,使得外国游客对我国的文化历史能有一个初步的把握。还要保证其中的资料能够吸引人,所以资料要以激发读者对审美价值的感受,激发读者的欣赏热情。整体上来说,只有具备了信息效用和审美效用,才可以对其进行正确的引导。
(二)旅游英语翻译的有关要求
二、创造性在旅游英语翻译中的主要价值
(一)翻译内容的直观性使得读者在阅读时更加便利
因为我国和西方国家的文化有着显著的差距,对问题的思维方式也不同,使用的英语本体也存在差异,这就使得旅游英语翻译呈现出一定的趋避性。所以,在进行英语翻译的过程中,要保证翻译的内容能够被读者所理解,而且明白和掌握其中的文化知识。以入境旅游的人员为主,汉语模式不具备实际价值,只是一个代号,而翻译的内容就是其传播的介质,可以对其中的价值进行再创造,加深其理解程度。但是不同的是,针对翻译人员来说,在旅游英语翻译的时候,标准较高,要以读者的角度去进行考量,从而更好的满足读者的实际需求,实行创造性的旅游英语翻译,使得读者能够真正理解和掌握其内容,使其具有实际效用。所以,在某种层面上来看,在翻译的时候需要翻译人员具备较高的专业知识,不仅要对本国的历史文化知识进行了解和掌握,还要熟知一些国外的文化和历史知识。只有这样才可以让翻译人员明白中西方文化的不同,使得翻译出来的内容能够更容易被读者所理解,也起到了文化传播的效用。
(二)缩短文化差距
在进行翻译的时候,也是双方文化的交流和沟通,从而使得文化沟通更加具有创造性,减少文化之间的不相容性。因为文化语境的不同,旅游英语的翻译形式也不同,所以在对其语言模式进行转化的时候,也是对其文化的一种转化,这样可以使得不同的文化能够进行沟通和交流。在这种环境中,对不同的文化进行结合,展示出更多的新文化。其主要任务是减少不同文化之间的不相容性,当然这也不是完美的,其中还是会存在一定的误差。这种误差的出现主要是因为翻译人员对原文内容进行了自主的创造性翻译。所以,翻译人员在翻译的过程中,还要以读者为基础,缩短文化之间的差距,使得读者能够更加清楚的了解翻译人员所要表达的实际含义。在现实生活中,旅游英语也是文化的相互融合,属于一种外在的表现模式。因此,在进行旅游英语翻译的时候,要注重其中的创造性。
三、提升旅游英语翻译创造性需要注意的方面
(一)历史文化的不同
历史文化是在一定的历史发展过程中和社会发展过程中所形成的文化。历史文化的主要体现形式就是历史典故,历史典故是民族历史文化中的精神所在,具有鲜明的民族色彩和文化价值,具有丰富的文化历史价值,能够有效的展现出民族历史文化的实际价值。
[关键词]高三英语;阶段侧重;稳步提高;三步到位
高考关乎着每一位莘莘学子的前途,牵动着每一位家长和教师的殷切希望。学生进入高三英语学习阶段后,教师为了提高英语成绩,必须研读分析英语考试说明,收集筛选各地高考英语试题,认真讲授高三英语教材,系统复习已学英语知识,组织讲评英语模拟试卷,全力以赴指导学生复习英语知识。
要做好高考英语复习工作,教师首先必须了解高考英语试题结构。英语高考试题由听力、单项填空、完形填空、阅读理解、短文改错和书面表达六个部分组成。如果教师认真分析整套英语试题,就可以发现,掌握好英语词汇、句型和语法知识是答好英语试卷的基本保证,提高英语解题能力和应试技巧又是取得好成绩的关键。因此,在高考英语复习中,教师必须坚持抓纲务本,夯实基础,以英语基础知识的复习促进英语基本技能的形成,以英语基本技能的提升保证高考英语成绩的提高。
高一、高二的四册英语教材为必修教材,学生在高一、高二阶段已经学习过了,但是所学的知识都是零散的,缺乏系统性。在高三复习阶段,教师指导学生复习这四册课本时,不应是简单的重复上课,而是应该把已经学过的英语词汇、句型和语法等知识进行梳理,帮助学生构建科学系统的线条式或板块式的英语知识网络。复习的整体思路要以复习英语词汇、句型和语法知识为主线,以训练阅读和写作能力为重点,采用“基础知识归纳总结――易混知识区别比较――重点知识加深拓宽――难点知识讲深讲透――典型试题多面分析――阶段侧重稳步提高”的六环节教学法。
复习词汇要侧重于梳理考试说明中的词汇,或扩展同根词,或辨析同义词,或整理反义词,或归纳词的基本用法和词的常见搭配。复习句型要侧重于归纳、比较同义句和句型的变体。复习语法要侧重于理清各语法项目的含义、构成形式及其用法,或列表图示,或归纳演绎,或口诀概括,或分析比较。训练阅读能力要侧重于深层理解,如推测作者意图,概括中心思想等。训练写作能力要侧重于审题,明确体裁,确定人称、时态、语态和句型,然后选词、连句、成篇。
复习这四册教材内容,教师不宜平均使用力气。复习高一两册课本时,教师要侧重于提升学生的英语词汇、句型和深层次理解能力。复习高二两册课本时,教师要侧重于书面表达能力方面,重点训练学生的应试策略和技巧,提升学生的英语深层理解能力和书面表达能力。具体做法如下:
(一)高考英语书面表达应试策略
1.了解高考英语书表面达试题的特点
纵观历年高考英语试题,书面表达题就其形式而言,都是情景提示的小作文,试题提供了一定的情景内容,包括短文、图画、图表、提纲要点、汉语提示等,要求考生据此完成100词左右的内容连贯的英语短文,体裁主要为记叙文或应用文,难度较大的议论文体要求得较少。
2.了解高考英语书面分表达试题的评分标准
近年来高考英语书面表达试题的评分标准,要求评委首先依据考生所答试卷中的内容要点、词汇数量和句子结构确定档次,再根据语病多少和是否连贯调整档次,最后兼顾词数和书写评定分数。其中,试卷表达的内容要点和行文的连贯性是评分的重要依据。
3.翻译入手,模仿句型坚持造句
英语书面表达要求考生能根据中文准确理解要表达的思想,转而翻译成地道的英文。考生可以从做翻译题入手,每天翻译五个句子,由浅入深,由简单句到并列句、复合句及各种常见句型。只要坚持不懈,定会熟能生巧。
4.背诵经典句型和英语范文
英语学习的重点是模仿,而不是理论分析。而模仿和背诵是密不可分的,两者对提高写作水平都很有效。熟背一些经典句型和英语范文,可以了解一些英文的习惯用法,熟悉英美人的思维方式,使自己的表达更加地道准确。另外,也可以背一些历年高考书面表达中所给出的范文,从中可以体会出命题人对书面表达题的目的和要求。
(二)高考英语书面表达应试技巧
根据高考英语书面表达试题的题型特点和评分标准,教师要指导学生在答卷时采取以下的应试技巧:
1.通读试题,明确要求
2.提炼要点,选择词句
在明确了试题的内容和要求后,要从中提炼出7―8个要点,再选择自己已经熟练掌握的、能够准确表达这些要点的词汇和句型,以避免写作时漏掉要点或出现病句。
3.确定时态、语态、人称和数
在写作时要保证时态和语态的正确性,也要保持人称和数的一致性。故事和日记类短文一般用过去时态写作,书信和汇报辩论结果类短文一般用第一人称写作。
4.连词成句,联句成篇
在明确了以上三点之后,可以按照英语基本句型的语序把内容要点连成简单句,再运用适当的关联词把简单句连成并列句或复合句。
5.变换句式,长短结合
在句法句式上,要变换各种句式,如强调句、倒装句、感叹句、省略句、各种从句和固定句型,长句和短句要交替使用。。
6.通读短文,查漏补缺
写作结束后,要通读一下短文,看看有无拼写错误,要点是否齐全,词数是否太多或太少,要及时纠正不足之处。
通过以上扎实系统的复习和训练,既发展了学生的基础知识和基本技能,也为提高学生的解题能力和应试技巧奠定了坚实的基础。
参文考献:
[1]中华人民共和国教育部.全日制普通高级中学《英语教学大纲》(试验修订版),北京:人民教育出版社.
一、践行“循序渐进”原则,培养学生良好的学习习惯
二、坚持“精讲精练”,开展丰富多彩的英语活动,提升学生的创新能力
三、五技(听、说、读、写、译)并举,培养各方面的能力
1.培养听的能力。我充分利用每日之晨,由于中职学生的特殊性,他们要多听听与课文配套的磁带,还有一些简单的英文会话,边听边模仿,坚持持之以恒地模仿标准的发音。教师播放一些简单易学的、语速较慢的英文歌曲,如“Edelweiss”,“ForeverYoung”,“Yesterdayoncemore”,等等,还有英语动画片,以提高同学们学英语的兴趣,这些听力材料内容虽然简单,但对于中职学困生来说还是很有帮助的。
2.培养说话能力。课前三分钟的“Dailyreport”、“Freetalk”、“看图说话”等,这些都是行之有效的训练口语方式,不仅能鼓励学生开口说英语,而且能使学生增长见识,增进学生之间的交流,促进学生更好地学英语,扩大词汇量,教师在活动中起引导作用,鼓励大家多开口。
3.培养朗读能力。朗读是口语训练的最好形式之一。学生从单词朗读开始,朗读时必须把音读准,经过一定量的积累,反复朗读一些句型,教师每天安排优等生带读单词句型,有时跟磁带,反复操练,句型要不断地读,直到能不假思索地脱口而出,这样可以提高学生正确而有表情的说话能力,增强语感,并在反复的诵读中,增加词汇量,掌握多种多样的句型,最终把课文的语言变成自己的语言。
4.适当放低写作要求。我把学生分成三个小组,每个小组都有优等生、中等生、后进生,分配给他们不同的写作任务。中职生侧重应用文写作方面训练,教师可每天把写得好的学生作文当范文在班级朗读,可以让中等生朗读,这样不仅可以激励后进生,还可以相互促进。同时举行应用文写作比赛,增强写作的趣味性,提高学生写作的积极性,经过不断训练,学生都有相应提高。
5.翻译中了解英汉异同。根据中职英语教学的对象和培养目标,翻译作为外语教学的辅助手段,目的在于提高学生的双语运用能力,使学生了解英汉两种语言的异同。同时,职业教育的性质决定了其翻译教学必须以适应社会职业发展需要为前提,侧重于应用文的翻译教学,结合本专业特点,制定相应的培养目标。中职学生因为自身底子薄的原因,只能模仿翻译,以达到举一反一的目的,既能模仿一种句型或短文,又能学会一种句型和短文,对于现有的中职生来说,他们已经是有所成了,举一反三是很难做到的,因此中职生侧重于基础翻译技巧的训练,突出应用能力的培养。
一、造成听力反应及理解困难的几个因素
1.语言基础知识不熟造成理解困难。如单词、词组、动词的过去式等。
2.自身的语音素质不高造成理解障碍。如长期读不准单词发音,特别是发音相近的词。
3.语速的变化所引起的一系列问题。
4.母语干扰影响听力的反应速度。
6.英、美英语的语音差异使学生茫然。
二、应试技巧
2.作记号
3.抓住关键词听短文
一般来说,我们可将测试重点归结为以下wh疑问句所表示的意义上。