AsofAugust7,Iwillbeterminating1myemploymentatABCCompany.Ihaveallowedtwoweekspriorto2mydepartureforassistinginthetransitionprocess3.
AlthoughIhaveenjoyedwatchingtheAdvertisingDepartmentgrowfromitshumblebeginnings4tothecurrentformidable5sizeandinfluenceinWuhan,IhavereceivedanofferforanothercompanythatIfeelisbettersuited6tomycareerobjectives.
Iregrethavingtoresignfrommyposition.IwishyouandABCthebestofluckandfuturesuccess.
很遗憾我不得不辞职。祝您和ABC公司好运相伴,未来更加兴旺发达。
Sincerely,
ZhangXiaoHua
1.terminate(v)-结束,终止tocometoanend
例句:"TheleaseterminatesinDecember."
2.priorto(prep)-在…之前inadvanceof;before
例句:"PriortothisactingcareerhewasasalespersoninGuangdong."当"prior"单独使用时,它作为形容词,意思是"earlierintime"or"previous,"
例句:"Ihaveapriorcommitmentthatpreventsmefromattendingthemeeting."
3.transitionprocess-移交过程inZhangXiaoHua'scase,thetransitionprocessmayinvolveoneorallofthefollowing:a.)handingoverhisdocumentsandfiles,b.)workinguntilthecompanyfindshisreplacement,and,c.)showingtheropestothenewperson
4.humblebeginnings-创业之初,低微的不起眼的状况low-ranking,undistinguishedandpoorstatus
例句:"Thechieffinancialofficerbeganinaveryhumblejobasarestaurantwaiter."
5.formidable(adj)-巨大的awesome;impressive;overwhelming
例句:"TheThreeGorgesprojectisquiteformidableasitinvolvesmillionsofpeople."
6.suited(v+edusedasadj)-适合的inaccordancewith;agreeable;appropriate;"suitalsoaverb,asin"Thispositionsuitswithhisabilities."
November24,1998
DearMr.Bao:
尊敬的包先生:
BythisletterIamresigningmypositionasQualityEngineer,effectiveimmediately.
我写信目的是通知您我要辞去质量工程师的职位,并且立即生效。
Recentcircumstancesincompatible1withmypersonalbeliefsandstylesrequirethatIchangemyemployment.
最近公司发生的一些事情有悖我个人的理念及风格,驱使我更换工作。
IappreciatetheopportunitytoworkandlearnatABCCompany.
能有机会在ABC公司工作学习,我感到不胜感激。
LiDaHua
1.incompatible(adj)-与……相冲突,与……不协调opposedincharacter;unabletoexistinharmony
例句:"Thetwopartnersweretooincompatibletostayinbusinesstogether."
RESINGNATIONLETTER
12HutongStreet
Beijing,China
July3,2002
AmyYang
Principal
Anyschool
120MinorStreet
Beijing
DearMs.Yang:
尊敬的杨女士:
Iamwritingtoinformyouofmyresignation,effectiveJuly15.AlthoughIhaveenjoyedmypositionasSpeechPathologist1,IhaveacceptedanotherpositionwhereIfeelmydiverse2skillsaremorefullutilized3.
写此信通知您我将于7月15日辞职。虽然我很喜欢现任语言病理学家职位,但我已接受一份新的工作,相信该工作能更充分地发挥我多样化的技能。
IwantedtothankyouforthewonderfulexperienceIhadwithAnyUniversity.Boththestaffandthestudentsweregreattoworkwith.Iwishyoumuchluckwiththeapproachingacademicyear.
我要感谢你使我在某某大学的工作那么愉快顺利。这里的全体教工和学生都是优秀的共事人才。祝你们在未来的学年中鸿运当头。
JackChan
1.pathologist(n)-病理学家expertinthestudyofdiseases
2.diverse(adj)-多种多样的different,showingvariety
3.utilize(v)-运用makegooduseof,use
SOMEUSEFULEXPRESSIONS
常用表达方式
1.EffectiveSeptember16*,IwillbeterminatingmyemploymentwithABCCompany.
"effective"即beingineffectoroperative
例句:"ThesummerdaylightsavingtimeiseffectiveMay30."
9月16日,我将结束与ABC公司的雇佣关系(我将从ABC公司辞职)。
2.Iwritetotender*myresignationfromoffice.MylastdayofemploymentwillbeJune16.
"tender"动词,即"tooffer"或"topresentforacceptance"
写此信的目的是提请辞职。6月16日是我上班最后一天。
3.Aftermuchdeliberation*,Ihavedecidedtomoveoutoftheprivatesectorandgobacktocollege.
"deliberation"即carefulconsideration或adebatewithinoneselforbyagroupofpeoplefororagainstameasure
例句:"Themanagerscouldnotbehurriedintheirdeliberation."
经过慎重考虑,我决定辞去私人企业的工作,回学校念书。
4.Iregrethavingtoleaveasituation*whereIhavereceivedsomuchkindnessandmadesomanyfriends.
"situation"指的是"placeofemployment"
很遗憾我不得不离开这个给了我很多关怀与友谊的部门。
5.MyexperienceatABCCompanyhasbeenbotheducationalandrewarding*.
"rewarding"即satisfying
我在ABC公司的经历既有教育意义,又令人满意。
6.However,Ifinditabsolutelynecessarytoseekanappointment*whichcanenablemetoearnahighersalarytocopewiththegrowinghighcostofliving.
"appointment"和"situation"一字相仿,代表aplaceofemployment或ajob之意
然而我觉得有必要更换工作,以便赚取更高的薪水来应付日益增长的生活消费指数。
7.Itakethisopportunityto*thankyouforthewonderfulexperienceIhadwithABCCompany.
另一表达方式:"ItakethisopportunityofthankingyouforthewonderfulexperienceIhadwithABCCompany,"
借此机会,为我在ABC公司的愉快经历向您表示感谢。
8.IhaveconcludedthatIcannolongerfunction*effectivelywhenthepoliciesfollowedbytheheadquarters*failtoprovidethesupportIneedasaregionalmanager.
"function"即operate或carryonone'sduty;"headquarters"总是以复数形式出现,代表theadministrativecenterofanenterprise之意
我已经下了结论,当总部执行的政策无法为我这位地区经理提供必要的支持,我将无法有效地胜任这个职位。
9.PleaseletmeknowifthereisanythingIcandotomakemydepartureasmoothone*.