1、在我看来,文化多样性对国家的发展和繁荣至关重要。
Inmyview,multi-culturesareextremelyvitalinensuringacommunity’sfuturedevelopmentandprosperity.
2、经济全球化带来的不仅有机遇,也有严峻的挑战,中国传统文化面临前所未有的冲击。
Economicglobalizationbringsnotonlyopportunitiesfordevelopmentbutalsochallenges.Chinesetraditionalcultureisnowexperiencingunprecedentedshock.
3、中国古老的文化是人类文明的伟大财富之一。
TheancientcultureofChinaisoneofthegreattreasuresofhumancivilization.
4、随着世界各国间交流的增多,我们迫切需要学习不同的文化知识。
Withincreasedinteractionbetweentheworld’snations,thereisagreaturgencyforustoabsorbdifferentcultures.
5、中国传统文化不仅一定可以继续存在下去,而且一定会繁荣发展。
Chinesetraditionalcultureisnotonlycertaintosurvive,but,infact,isdestinedtothriveandprosper.
6、教育对我们的生活至关重要,国家的可持续发展和繁荣昌盛依赖于对年轻一代教育和培养。
Itgoeswithoutsayingthateducationplaysanirreplaceableroleinourlife.Thesustainabledevelopmentandprosperityofanationdependslargelyonitscultivationandnourishmentofyounggeneration.
文化交流主题模板
模板一:
Whatispresentedhereisaveryinterestingscenario…….Fromthesubtitlewecaninferthat…….Conspicuously,…….
Wecandeducefromthepicturethat…….Itpartlyowesto……,andpartlyto…….Exceptthecasereflectedinthepicture,therearenumerousevidencedemonstrating…….Forexample,…….
Fromapersonalpointofview,Iamdelightedtowitness…….Tosumup,…….AsforChina,…….Therefore,…….Icanfirmlyconcludethatinthelongrun,culturalexchangeswillcontributetoaflourishingChineseandglobaleconomy,aswellasdiversifiedcultures.
模板二:
Itisaveryeye-catchingphotoinwhich…….Whatmakesthispictureextraordinaryis……,whichclearlyindicates…….
Thesenseofthatpermeatesthispictureisrepresentativeof……,thatis,……,andtherefore,…….China,inparticular,…….Theeffectofsuchcommunicationcanbebestexemplifiedby…….
Whilepeoplebelongtonations,culturesknownoboundary.……isnotonlyfeaturedby……,butmoreimportantly,by…….Ifirmlybelievethatiscontributing,andwillcontributemoretotheworld’speace,development,andprosperity.
教育类(就业率、毕业生工资、留学人数等)
培养cultivate
Wemustcultivatetheirabilitytoanalyzeandsolveproblems.
我们必须培养他们分析问题,解决问题的能力。
课余的extracurricular
AgreatmanyAmericancampusesandcommunitieshaveorganizedspecialextracurricularactivitiesforstudentsfromothercountries.
许多美国校园和社团都为来自其他国家的学生组织了特别的课外活动。
填鸭式duck-stuffing
同时,巨大的升学压力和“填鸭式”课堂教学,造成高中学生英语学习幸福感的缺失。
文凭热diplomacraze
教学改革educationalreform
Ascollegeeducationalreformgoesfurtherandfurther,thedisadvantagedgroupsincollegewerepaidextensiveattention.
学术的academic
学生们的兴趣大多限于学术领域。
创新学习innovativelearning
Theevaluationofstudentsinnovativelearningbehaviorsisanimportantlinkandeffectivemeansofguidingstudentsinnovativelearning.
学生创新学习行为评价是创新学习指导的一个重要环节和有效手段。
高等教育highereducation
Weimprovedtheoverallqualityofhighereducation,andenhancedtheinnovationcapacityofcollegesanduniversities.
全面提高高等教育质量和水平,增强高校创新能力。
考研热thecrazeforgraduateschool
贫困学生poverty-strickenstudents
Inrecentyears,thesuccorofpoverty-strickencollegestudentshasbecomeahotissue,whichhasattractedgreatconcernofthesociety.
全体教员faculty
Forthefaculty,thereexiststhetriadofresponsibilities:teaching,research,andservice.
教员要承担三重责任:教学、研究与服务。
In2002hewasawardedtheHongKongJockeyClubDanceScholarshiptofurtherhisstudyattheNationalConservatoireofMusicandDanceinParis.
在校期间,黎氏曾获取多项奖学金,2002年考获香港赛马会舞蹈基金,远赴巴黎国家音乐及舞蹈学院深造。
素质教育qualityeducation
Theessenceofqualityeducationisaneducationalideology,aphilosophyofeducation.
素质教育是我国教育方针精神实质的一种教育思想,一种教育理念。
培养能力fosterabilities
Thetasksofproseteachingaretoacquireknowledge,fosterabilities,edifysentimentandirradiatethemind.
散文教学的任务是获取知识,培养能力,陶冶情操,启迪心智。
品学兼优beastudentsoffinequalitiesandfinescholar
适应社会的改变adjusttothesocialchangesquickly
满足社会的急需meettheurgentneedofthesociety
努力获得精神文明makeeffortstoseekculturalandideologicalprogress