andMummyPigisreadingthemastoryaboutaredmonkey.
猪妈妈在给他们读关于红猴子的故事。
"Oh,"sighsPeppa.
“哎”,Peppa叹了口气。
"Wealwayshavethisstory.Itsboring!CanIchooseanotherone"
“我们已经听了很多遍这个故事了,真是太无聊了!我可以选个新故事听吗?”
Peppalooksontheshelfandfindsanewbook:
Peppa在书柜上找了找看了看,发现了一本新书:
TheWonderfulWorldofConcrete
《混凝土的美好世界》
SaysMummyPig,"Daddy,isthisyours"
猪妈妈说道:“孩子他爸,这是你的吧?”
"Oh!"gaspsDaddyPig."Iborrowedthatfromthelibraryalongtimeago!"
”哦!“猪爸爸惊讶地说道,“这是我很久之前从图书馆借来的书!”
“Inthemorningwellgotothelibrary.”
“明天一早我们就去图书馆。”
SaysMummyPig,"Butnowitsbedtime!"
猪妈妈说:“但是现在该睡觉了”
"Pleasereadyourbooktous,Daddy,"saysPeppa.
“爸爸,我们想听您讲讲这本书”,Peppa说。
DaddyPigreads,buteveryonefallsasleep!
猪爸爸给他们讲起了故事,但是所有人都睡着了!
Snore!Snore!
呼呼呼~呼呼呼~
ItismorningandPeppaandherfamilyaredrivingtothelibrary.
现在是早上,小猪Peppa一家人开车来到了图书馆。
"Whatsalibrary,Daddy"asksPeppa.
“图书馆是什么呀,爸爸?”Peppa问道。
"Itsaplaceyouborrowbooksfrom",saysDaddyPig.
“那是一个你可以借书的地方”,猪爸爸回答道。
Peppa,George,MummyandDaddyPighavearrivedatthelibrary.
Peppa一家人到达了图书馆。
"Whatalotofbooks!"shoutsPeppa.
“好多的书啊!”小猪Peppa叫道。
"Shhh!"WhispersMummyPig.
“嘘!”猪妈妈小声说。
"Youmustbequietinthelibrary.Peoplearereading."
“在图书馆的时候一定要保持安静,大家都在看书呢。”
MummyPigreturnsthebooks.
猪妈妈去还书了。
BEEP!WOOP!Thecomputersays.
哔~啵~电脑发出还书的声音。
DaddyPigsbookisverylate.
猪爸爸的书已经借了太久了。
"Youvehadthisbookoutfor10years!"saysMissRabbit.
“这本书你已经借了10年了!”兔小姐说。
"NaughtyDaddy!"whispersPeppa.
“淘气的爸爸!”小猪Peppa悄悄地说。
Itstimeforeveryonetochoosetheirbooks.
"Dine-saw!Roarrrr!"criesGeorge,
“恐~恐龙,啊啊!“George叫道,
choosingabookaboutdinosaurs.
然后选了一本关于恐龙的书。
PeppachoosesthreebooksforherselfandDaddyPigfindsanotheroneaboutconcrete!
Peppa选了三本书,猪爸爸呢,找到了另一本关于混凝土的书籍。
“Youmustremembertobringyourbooksback,”saysMissRabbit.