在生活中,我们往往会遇到很多糟心不如意的事情和状况。很多时候,窘迫的时候不由得发出一句:“我完蛋了”“我不行了”,用英语说难道是“I'mover.”?一起和必叔看一看吧~
1.Iamdoomed.
也许中国人习惯性的思维会将“完蛋”翻译为over,over有结束,倒下的意思。如果放在窘迫的状况表达是不合适的,因为这意味着你的生命结束了。就像gameover一样形容游戏结束,不能复活了。其实可以使用Iamdoomed.来表达。
IfIdon'tstartstandingupformyself,I'mdoomed.
2.Iamscrewed.
你麻烦大了,你摊上事了。screw有强迫压榨的意思,bescrewed则有麻烦的意思。因此这句的意思是你惹上麻烦了。
Thewarrantyis90dayssoI'mscrewed.
3.Iamfinished.
理解这个俚语,我们需要结合语境。比如说这件事做了之后,结果是差强人意的,甚至会有不好的影响,造成的伤害是难以修复的。这时,使用Iamfinished,则表示你完蛋了。
Showweakness,andyou’refinished.
4
4.Iamgoingdown.
down是有情绪低落的意思,goingdown则有堕落的意思。如果语境中事态已经严重到无法修复、影响至深可以使用goingdown。
THE END