Beep!Beep!Beep!Irolledoverandturnedoffmyalarmclock.
“嘀!嘀!嘀!”我翻了个身,关掉了闹钟。
ItwasstilldarkoutsidesoIfeltmywaytothewallswitchandturnedonthelight.
外面还一片漆黑,我摸索着穿过房间,找到墙上的开关,打开电灯。
IgotdressedquicklybecauseIknewbothofmydogswouldbeeagertogetoutsidefortheirmorningwalk.
我快速穿好衣服,我知道我的两条狗都急不可耐地想要出门去晨练了。
Ireachedovertograbacoatandstopped.
我伸手去拿外套,然后楞了一下。
ItwastechnicallystillFallbuttheweatherhereintheAppalachianmountainsofmyhomedidn'tfollowacalendar.
按道理来说,现在还是晚秋,可是我的家在阿拉巴契亚山脚下,气候与时令迥异。
Ithadbeencoldandsnowytwodaysagoandwarmandrainyyesterday.
两天前还雪花飘飘,严寒刺骨。昨天又小雨淅淅,温暖如春。
Ihadforgottentochecktheweatherreportfortoday,however,soIwasn'tsureifIneededmylightjacketormyheavycoat.
昨天我忘了查今天的天气情况了,我考虑了一下,是应该选择轻便的夹克衫还是厚外套。
Idecidedonmylightjacket,pullediton,andleashedupmybiggerdog,Fluffytowalkfirst.
我决定穿夹克衫。我拉好拉链,我决定先带我的大狗Fluffy出去溜一圈,给它拴上了绳子。
Iopenedthedoorandsteppedoutside.InstantlyIknewIhadmadethewrongchoice.
我打开门,走到门外。很快我就明白自己做出了错误的选择。
EachbreathIexhaledwasafrozenmist.Thewindchillwasbittercold.
我呼吸的每一口空气都充满冻结的水汽。寒风像刀子一样刮着我的脸。
ThegrasswascoveredinfrostandItiedtokeepmybalancewhileFluffydraggedmealongbehindhim.
草地上结着一层冰霜。Fluffy拖着我向前走,我不得不努力保持平衡,才不至于摔倒。
IshiveredandgrumbledforabitbutfinallyIturnedmyheaduptothesky.
我打了个哆嗦,忍不住抱怨了几句。但最后,我仰起头看向天空。
Ilookedupatthepre-dawnskyandsawitwasfulloftwinklingstars.
我抬头看着黎明前的天空,看到满天星辰。
Themaninthemoonwassmilingdownonmetoo.
月中吴刚似在对我微笑。
Itwassobeautifulandsopeaceful.Suddenly,Ifeltawarmthinsideofmeandstoppedshivering.
此情此景,如此美好,如此安详。我感到身体里面升起一股暖意,身体不再瑟瑟发抖。
WhilemydogsniffedthegroundIopenedmyhearttothewonderofNature'screation.
我的狗嗅着地面上的气味,我敞开心扉,为大自然创造的这般奇迹心存感恩。
Inallofitssweetseasonsithadneverfailedtotouchmysoul.
一年四季,各有魅力。无论哪一季,都会触动我的心灵深处。
Ithadheatedmyheartonthecoldestdaysandlightedmyspiritonthedarkestnights.
在最严寒的冬天,自然的魅力会温暖我的心,在最深的黑夜里,它也会鼓舞我的心绪。
Istoodthereawhileinnature'spalace.ThenIthankedNatureforthelovethatcreatedthemoon,thestars,andme.
我站在那里,仰望着这自然的琼楼玉宇。我对自然心存感恩,感谢宇宙自然对万物的爱,感谢它创造了这一轮明月,这一夜星空,还有我这个卑微之人。
Ourlivesherearefullofsweetseasonsaswell.
我们的生活中也有四季变迁。
FromtheinnocenceandyouthofSpringtothewisdomandwrinklesofWinterweareallcalledtolive,togive,togrowandtolove.Enjoyallyoursweetseasonsthen.
幼年如春,纯朴无暇,生机勃勃;暮年如冬,形骸枯朽、了知天命。我们都受到自然的趋势,去生活,去给予,去成长,去爱。去馨享你的一生四季吧!
Makeeachdayofthemacreationofyourlove.
让一生四季中的每一天,都盛满你的爱吧!
以上就是为大家整理的“双语新闻:人生的四季各有滋味”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。