高级英语第三版第一册课后英译汉标准答案

Theplacehasbeenheresince1915,andnohurricanehasbotheredit.Thehousehasbeenheresince1915,andnohurricanehasevercausedanydamagetoit.3.Wecanbattendownandrideitout.Wecanmakethenecessarypreparationsandsurvivethehurricanewithoutmuchdamage.4。

Thegeneratorwasdoused,andthelightswentout.Watergotintothegeneratorandputitout.Itstoppedproducingelectricity,sothelightsalsowentout。

5。

Everybodyoutthebackdoortothecars!Everybodygoesoutthroughthebackdoorandrunstothecars!6。

Theelectricalsystemshadbeenkilledbywater。

Theelectricalsystemsinthecar(thebatteryforthestarter)hadbeenputoutbywater.7.Johnwatchedthewaterlapatthesteps,andfeltacrushingguilt。

Unit1Paraphrase:1.We’re23feetabovesealevel.2.Thehousehasbeenheresince1915,andnohurricanehasevercausedanydamagetoit.3.Wecanmakethenecessarypreparationsandsurvivethehurricanewithoutmuchdamage.4.Watergotintothegeneratorandputitout.Itstoppedproducingelectricity,sothelightsalsowentout.5.Everybodygoesoutthroughthebackdoorandrunstothecars!6.Theelectricalsystemsinthecar(thebatteryforthestarter)hadbeenputoutbywater.7.AsJohnwatchedthewaterinchitswayupthesteps,hefeltastrongsenseofguiltbecauseheblamedhimselfforendangeringthewholefamilybydecidingnottofleeinland.8.OhGod,pleasehelpustogetthroughthisstormsafely9.GrandmotherKoshaksangafewwordsaloneandthenhervoicegraduallygrewdimmerandfinallystopped.10.Janisdisplayedthefearcausedbythehurricaneratherlate.1.每架飞机起飞之前必须经过严格的检查。

高级英语第三版第一册课后英译汉答案Unit1Paraphrase:1.We’re23feetabovesealevel.2.Thehousehasbeenheresince1915,andnohurricanehasevercausedanydamagetoit.3.Wecanmakethenecessarypreparationsandsurvivethehurricanewithoutmuchdamage.4.Watergotintothegeneratorandputitout.Itstoppedproducingelectricity,sothelightsalsowentout.5.Everybodygoesoutthroughthebackdoorandrunstothecars!6.Theelectricalsystemsinthecar(thebatteryforthestarter)hadbeenputoutbywater.7.AsJohnwatchedthewaterinchitswayupthesteps,hefeltastrongsenseofguiltbecauseheblamedhimselfforendangeringthewholefamilybydecidingnottofleeinland.8.OhGod,pleasehelpustogetthroughthisstormsafely9.GrandmotherKoshaksangafewwordsaloneandthenhervoicegraduallygrewdimmerandfinallystopped.10.Janisdisplayedthefearcausedbythehurricaneratherlate.1.每架飞机起飞之前必须经过严格的检查。

Translation1.当他被人从河里救出来时,几乎半死不活了。

2.在我上一次访问这个村子时,那里还没有学校。

现在一所小学已经屹立在山顶上。

3.他恢复了知觉,睁开眼睛,想努力搞清楚发生了什么事,为什么他躺在那里。

4.展览会上最吸引观众的是新奇的电子产品。

5.温室里的许多奇花异草引起大家争先拍照。

6.这位作家出生于一个大家庭,他的家谱可以追溯到十五代以前。

7.当地少数民族在杀牲口前,先要举行一番宗教仪式,请求上苍允许他们杀生。

8.村民们贫穷的事实并非说明他们就愚昧无知。

9.志愿者们的共同努力使得项目开展起来了。

10.登山者感到头晕,几乎站立不住,一是由于过度疲劳,也是因为太饥饿了。

参考译文1.Whenhewassavedfromtheriver,hewasmoredeadthanalive.2.Onmypreviousvisit,therewasnoschool,butnowonestandsonthemountain.3.Ashecametohimself,heopenedhiseyes,tryingtofigureoutwahthadhappenedandwhyhewaslyingthere.4.Attheexhibitionthereweremanynovelelectronicproductsthatattractedtheattentionofvisitors.5.Peoplewerekeenontakingpicturesofthemanyexoticflowersandplantsinthegreenhouse.6.Thiswritercamefromalarge,prominentfamilywhosegenealogystrechesbackfifteengenerations.7.Beforekillingananimal,theindigenousethnicpeopleusuallyholdritualstorequestpermissionfromtheirGod.8.Thefactthatthevillagersarepoordoesn’tmeantheyareignorantorstupid.9.Thevolunteersmadeconcertedeffortsandgottheprojectofftheground.10.Theclimberfeltsodizzythathecouldhardlystandup,asmuchfromoverexhaustionasfromstarvation.。

高级英语(1)第三版Lesson...Lesson141.这对农村和城市都一样适用。

2.他指望他们给与支持、3.我不记得他是怎么说的,但我肯定他讲话的大意是那样的。

4.客人们对受到的热情接待感到过意不去。

5.他们用出其不意的进攻打垮了敌人。

6.他们的困难就是我们的困难,正如我们把它们的胜利看做是我们自己的胜利一样。

7.很明显,德国法西斯企图使那个地区的人民屈服于他们的统治。

参考答案1.Thisistrueoftheruralareaaswellasoftheurbanarea.2.Hewascountingontheirsupport.3.Idon’trememberhisexactwords,butI’msurehedidsaysomethingtothateffect.4.Theguestswereoverwhelmedbythewarmreception.5.Theyoverwhelmedtheenemybyasurpriseattack.6.Theirdifficultyisourdifficultyjustasweviewtheirvictoryasourownvictory.7.ItisclearthatGermanfascistsweretryingtosubjugatethepeopleinthatregion.。

高级英语(1)第三版Lesson9AMorePerfectUnion翻译答案Lesson9“AMorePerfectUnion”(PartI)Translation1.他把网上的流传当成一个笑话,不予理睬。

2.马克吐温的《竞选州长》是一片著名的短篇故事。

3.对于遭受灾难的人们,我们应该毫无保留地帮助他们。

4.考虑到他们没有经验,他们的工作成绩还是相当不错的。

5.她是在华裔人占主导地位的社区里长大的。

6.心情不好不能成为你对同事粗暴的理由。

7.警方把这件事视作“误解”而草草了事。

参考译文1.HedismissedthestorycirculatingontheInternetasajoke.2.MarkTwain’s“RunningforGovernor”isafamousshortstory.3.Weshouldreachoutwithoutreservationtothosewhosufferfromdisasters.4.Giventheirlackofexperience,theirworkshouldbeconsideredasaboveaverage.5.ShegrewupinacommunitywheretheinhabitantswerepredominantlyofChineseorigin.6.Beinginabadmodcannotjustifyyourrudebehavoirtowardyourcolleagues.7.Thepolicedismissedtheincidentasacaseofmisunderstanding.。

高英第三版第一册12346714课后翻译答案36)每架飞机起飞之前必须经过严格的检查。

Everyplanemustbecheckedoutstrictlybeforetakingoff.37)居民坚决反对在附近建立垃圾焚烧厂,因为她们担心工厂排放的气体会污染周围的空气。

Theresidentsarestronglyagainststartingawasteincinerationplantnearby,becausetheyareconcernedabouttheairpollutionthegaswouldbringabout.38)在这个地区,生态工程的投资额高达数十亿元。

Inthisarea,investmentsonecologicalprojectsmounttobillionsofdollars.39)干枯的河道里布满了大大小小的石块。

Thedried-upcreekbedisstrewnwithstonesofallsize.40)虽然战争给这个国家造成巨大的损失,但当地的文化传统并没有消亡。

Despitethegreatlossthewarhadbroughttothecountry,thelocalculturaltraditiondidnotperish.41)为了建筑现代化的高楼大厦,许多古老的、具有民族特色的建筑物都被拆毁了。

Inordertobuildmodernizedbuildings,manyancientandethnic-featuredarchitecturesweredemolished.42)在地震中多数质量差的房子的主体结构都散架了。

Intheearthquake,themainstructureofmostlow-qualityhouseswentdisintegrated.43)他为实现自己的目标付出了最大的努力,但最后美好的梦想还是化成了泡影。

高级英语(1)第三版lesson11thewaytorainymountain翻译答案高级英语(1)第三版Lesson11TheWaytoRainyMountain翻译答案-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-CompanyOne1Lesson111.政治局势的新变化使得这两个比较小的政党结成了联盟。

2.他的失败在于他的性情而不是能力。

3.我有个重要问题想和你讨论。

你能抽出半个小时吗?4.有很多人喜欢在网上聊天,这样他们可以免除当面谈话时可能遇到的尴尬。

5.这些河流再也不清澈了,河水的质量降低到了劣五级,连灌溉农田都不能用了。

7.雪山高耸入云,其神秘的美丽无与伦比。

8.他从小离开家,和父母很少见面,所以在父亲面前总是有些约束。

9.这次会议十分重要,谁也不得无故缺席。

10.在她的记忆中,母亲既严厉又慈爱。

参考答案1.Changesinthepoliticalsituationbroughtthetwosmallpartiesintoalliance.2.Hisfailurewasduetohisdispositionratherthanhisability.3.Ihavesomethingimportanttodiscusswithyou.Couldyousparehalfanhour4.5.Manypeopleprefertochatonlineasthiscansparethemanyawkwardnessthatmayoccurwhentalkingfacetoface.6.Nolongeraretheriverscleanandclear,andthewaterqualityhasreducedtoworsethanLevelV,unfitevenforagriculturalirrigation.7.Shortasitis,thearticleisveryrichinsymbolicimplicationswhichdeserveathroughanalysis.8.Thesnowmountainreachedintothesky,itsbeautybeyondallcomparison.9.Helefthomeasachildandhasseenlittleofhisfathersincethen.Soheneverfeelsathomeinhisfather’spresence.10.Asthismeetingisveryimportant,nobodyshouldbeabsentwithoutcause.11.Inhermemory,hermotherwasatoncesevereandkind.2。

(checkout)Eachandeveryairplanemustbecheckedoutthoroughlybeforetakingoff.2.居民坚决反对在附近建立垃圾焚烧厂,因为他们担心工厂排放的气体会污染周围的空气。

(wasteincinerationplant,concernedabout)Theresidentswerefirmlyagainsttheconstructionofawasteincinerationplantintheirneighborhoodbecausetheyweredeeplyconcernedabouttheairpollutionemittedbytheplant.3.在这个地区,生态工程的投资额高达数十亿。

(mountto)Inthisarea,investmentinecologicalprojectsmounteduptobillionsofyuan.4.干枯的河道里布满了大大小小的石块。

(strewnwith)Thedryriverbedwasstrewnwithrocksofallsizes.5.虽然战争给这个国家造成巨大的损失,但当地的文化传统并没有消亡。

(perish)Althoughwarcausedgreatlossestothiscountry,itslocalculturaltraditionsdidnotperish.6.为了建筑现代化的高楼大厦,许多古老的、具有民族特色的建筑都被拆毁了。

(demolish)Tomakespaceformodernhighrises,alotofancientbuildingswithethnicculturalfeatureshadtobedemolished.7.在地震中多数质量差的房子的主体结构都散架了。

(disintegrate)Themainstructuresofmostofthepoor-qualityhousesdisintegratedintheearthquake.8.他为实现自己的目标付出了最大的努力,但最后美好的梦想还是化为了泡影。

(vanish)Hiswonderfuldreamvanishedintotheair,althoughhetriedhardtoachievehisgoals.Unit2Paraphrase:1.Theyweresoabsorbedintheirconversationthattheyseemednottopayanyattentiontothepeoplearoundthem.2.AtlastthetaxitripcametoanendandIsuddenlyfoundthatIwasinfrontofthegiganticCityHall.3.Thetraditionalfloatinghousesamonghighmodernbuildingsrepresenttheconstantstrugglebetweenoldtraditionandnewdevelopment.4.IsufferedfromastrongfeelingofshamewhenIthoughtofthesceneofmeetingthemayorofHiroshimawearingmysocksonly.5.ThefewAmericansandGermansseemedjustasrestrainedasIwas6.AfterthreedaysinJapanonegetsquiteusedtobowingtopeopleasaritualtoshowgratitude.7.IwasabouttoshowmyagreementbynoddingwhenIsuddenlyrealizedwhatthemeaningofhiswords.Hiswordsshockedmeoutmysaddreamythinking.8....andnurseswalkedbycarryingsurgicalinstrumentswhichwerenickelplatedandevenhealthyvisitorswhentheyseethoseinstrumentscouldnothelpshivering.9.Ihavethechancetoraisemymoralstandardthankstotheillness.1.礼堂里一个人都没有,会议一定是延期了。

(must)Thereisnooneinthehall.Themeetingmusthavebeenputoff.2.那座现代建筑看上去很像个飞碟。

(muchlike)Thatmodernbuildinglooksverymuchlikeaflyingsaucer.3.四川话和湖北话在北方人听起来很相似,有时难以区别。

(muchthesameas)SichuandialectsoundsmuchthesameasHubeidialect.Therefore,itissometimesdifficulttotellonefromtheother.4.一看见纪念碑就想起了在战斗中死去的好友。

(thevery)Theverysightofthemonumentremindsmeofmygoodfriendwhodiedinthebattle.5.他陷入沉思之中,没有理会同伴们在谈些什么。

(tobeobliviousof)Hewasabsorbedinthoughtthathewasobliviousofwhathisfriendsweretalkingabout.6.他干的事与她毫无关系。

(tohave…todo)Whathedidhadnothingtodowithher.7.她睡不着觉,女儿的病使她心事重重。

(mind)Shecouldn’tfallasleepbecauseherdaughter’sillnesswasverymuchonhermind8.这件事长期以来一直让我放心不下。

(mind)Ihavehadthematteronmymindforsuchalongtime.9.他喜欢这些聚会,喜欢与年轻人交往并就各种问题交换意见。

(torubshoulderswith)Helovessuchpartiesatwhichhecouldrubshoulderswithyoungpeopleandexchangeopinionswiththemonvarioussubjects.10.几分钟以后大家才领悟他话中的含意。

(sinkin)Itwasonlyafterafewminutesthathiswordssankin.11.土壤散发着青草的气味。

THE END
1.青岛汉普森青少年英语青岛少儿英语培训哪里好,少儿英语,人人针对13-15岁,面向青少年学生,为学习者提供积极互动的交 际型语言学习途径,通过引导会话的方式,帮助学生运用精心策划的语法结构进行会话,采用“交际教学法”,强调在实际交流中培养语言的流利性、灵活性与精确 性,旨在培养综合技能,给予学生最大限度的实践机会,使学生在学成之后,能在学习和生活中自然运用英语语言,提高http://www.renrenpx.com/course/dd91ef9dba0.html
2.法语培训课程费用详解!近年来,由于法语的优雅与魅力日益为人们所认可,以及越来越多的学生有意前往法国留学、参加法语相关的工作等原因,越来越多的人对法语学习产生了浓厚的兴趣,并对报名法语培训课程这一学习法语的重要方式跃跃欲试。但是,还是有许多有意进行法语学习的同学对法语培训课程的费用情况一知半解、一头雾水。因此,本文将针对这https://xyz.xdf.cn/fayu/kecheng/202412/14001715.html
3.韦博课程单价表,韦博英语课程费用熟悉或者了解英语机构的学员都知道课程费用价目表一般是与机构的课程等级相对应的。就拿韦博英语来说,https://www.isixue.com/ask/61284/
4.新标准大学英语综合教程(第二版)UNIT7B篇练习答案+课文翻译(123新标准大学英语综合教程(第二版)UNIT 7 B篇练习答案+课文翻译.pptx,.;Contents;Warming Up;Warming Up;Text;The story of Anne Frank’s diary 1 On 13 June 1944, Anne Frank celebrated her 15th birthday with a few modest presents, including some underwear, a couplhttps://max.book118.com/html/2020/0712/8024033032002124.shtm
5.Black\'sLawDitinay11hed进口原版布莱恩加纳英语法律当当中图图书旗舰店在线销售正版《布莱克法律大词典 第11版 英文原版 Black\'s Law Ditinay 11h ed 进口原版 布莱恩加纳 英语法律工具书籍 精装》。最新《布莱克法律大词典 第11版 英文原版 Black\'s Law Ditinay 11h ed 进口原版 布莱恩加纳 英语法律工具书籍 精装》简介、http://product.dangdang.com/11387678012.html
6.Brian的翻译是:布莱恩·中文翻译英文意思,翻译英语青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 布莱恩 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 布莱恩 http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_14219222
7.拳击级别介绍及英语表达拳击级别介绍及英语表达 职业拳击分为17个级别,17个级别又可归类为7项:重量级、中量级、轻量级、羽量级、雏量级、蝇量级、草量级,后三项影响较小,拳王的名气不大,我们耳熟能详的拳王,几乎全部来自前四项。 重量级包括重量级、次重量级、轻重量级三个级别 https://www.360doc.cn/article/18990882_527245985.html
8.高中英语熟词生义500词(用法+例句)98. charge 熟义:索价,收费;指控,控告 Mother charged Alice to take good care of the baby. v. 赋予责任或义务 99. challenge 熟义:v. 挑战 I challenged him to a game of chess. v. 强烈建议干某事 100. clean 熟义:adj. 干净的 http://www.360doc.com/content/22/0726/21/1597421_1041507452.shtml
9.五零后的老夫妻,不懂英语出国记12爱尔兰环岛英国南部自驾游吓我一跳。仔细看看收费标准,从1小时,2小时,缓步递增。停车5小时,也才收费9镑多,可是5小时之后,收费一下子就变成25镑了。我停车7个多小时,就遭收费25镑。这是惩罚性收费吗?不鼓励长时间占用停车位?我是国内的惯性思维,以为停的时间越长,收费平均价格越低。英国恰恰相反。教训! D25 2018.6.9. 坎特伯雷-https://bbs.qyer.com/thread-3572859-1.html
10.布莱恩的英文布莱恩翻译布莱恩英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版布莱恩的英文,布莱恩翻译,布莱恩英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。http://dict.cn/%E5%B8%83%E8%8E%B1%E6%81%A9
11.布莱恩英语培训中心布莱恩英语培训中心电话,布莱恩英语培训布莱恩英语培训中心附近的景点 南京巷钱庄 地址:亳州市谯城区花戏楼街道北关南京巷19号 花戏楼景区 地址:亳州市谯城区花戏楼街道老砖街与花戏楼街交汇处东北 花戏楼 地址:亳州市谯城区花戏楼街道老砖街与花戏楼街交汇处附近东北 华祖庵景区 地址:亳州市谯城区永安街12号 曹操地下运兵道景区 地址:亳州市谯城区薛阁https://map.360.cn/site/detail/4607e44f85563219
12.布莱恩英语培训怎么样爱问知识人我现在是一名助教老师了,在布莱恩英语学了1年多了,因为是英语系的学生但基础一直有些差,坚持了1年https://iask.sina.com.cn/b/newri6sKuDDmdJ.html
13.科比布莱恩用英语怎么说英语翻译科比布莱恩用英语怎么说,科比布莱恩英语翻译Kobe Bryant,英语翻译详细结果;关于科比布莱恩的重要英语词汇 短语 记忆技巧.https://yingyu.xiediantong.com/en/ba449d59fca0f3ef/
14.反派为什么都说英式英语?从《洛基》说起界面新闻·文化究竟是什么赋予了洛基如此大的魅力?来源之一可能是他的口音。洛基说的英语是英国英语的标准发音(Received pronunciation,缩略形式RP,也叫作Queen’s English),在美国影视剧中,这种口音常常为迷人的反派所拥有。 英式反派 你有没有产生过这样的疑问:在漫威宇宙中,同样是英国演员,汤姆·希德雷斯顿饰演洛基时为什么说英式https://www.jiemian.com/article/6289958_qq.html
15.成人自考英语二动词英语二万能模板自考csdn布莱恩最近/这些天一直在吃瓜。 Brian teaches English at the university, but now he is teaching in xx. 布莱恩老师长期在大学教英语,但是他现在在xx教书。 3)现在进行时表将来,主要用于表示按计划或安排要发生的动作。 Heitu is coming for an interview tomorrow. https://blog.csdn.net/weixin_43606158/article/details/132290765
16.《恶搞之家》:布莱恩能否死而复生?4 张颖 布莱恩·凯契尔与《近乎完美》 芒种2016年18期 5 [本期主题:友情] 少年文艺(少年读者文摘) 2016年12期 6 黄怡 你打错电话了 英语画刊(高级版) 2017年06期 7 科林·塞尔 张春波 布莱恩的礼物 小学时代 2017年30期 8 王媛 珠宝抢劫疑案(上) 少年月刊 2017年19期 9 吴鹏飞 电影《飓风营救1https://mall.cnki.net/magazine/Article/YYFD201403007.htm
17.网球英语(四十九)布莱恩兄弟的口语SemanticScholar网球英语(四十九) 布莱恩兄弟的口语 子麟 Published2005 No Paper Link Available Save to Library Create Alert Cite Share Related Papers Showing 1 through 3 of 0 Related Papershttps://www.semanticscholar.org/paper/eb3866ae723b51e87498f2cec397a60abe01d8b0
18.BrianFroud'sWorldofFaerie(英语)布莱恩·弗洛德的仙境世界关于作者三十多年来,布莱恩·弗劳德(BrianFroud)的重大成就定义了一种类型,并跨越了现代媒体的方方面面。弗劳德在全球销售了超过800万本书,设计了两部获奖的具有里程碑意义的故事片(《暗水晶》和《迷宫》),并赢得了众多国际奖项,包括雨果最佳原创艺术奖。 https://www.douban.com/note/791857070/