绪论:写作既是个人情感的抒发,也是对学术真理的探索,欢迎阅读由发表云整理的11篇绘本的语言特点范文,希望它们能为您的写作提供参考和启发。
一.绘本的定义
绘本,英文名为“picturebook”,最早起源于欧洲。我国最早在建国初就有了“picturebook”的记录,但当时多译为“图画书”。
二.儿童绘本的语言特点
叶圣陶认为:“给少年儿童写东西……一定要使少年儿童喜欢,看了能懂,能得到好处……”(黄侃,1995)。由此可以看出,绘本的语言,首先要的是有趣,有吸引力,容易让孩子读懂。根据这个原则,我们可以把儿童绘本的语言特点归为以下几条:简练性、韵律性和趣味性。
三.英语儿童绘本的汉译
儿童绘本的目标读者为儿童,因此在翻译的时候,译者需要考虑儿童的心理生理特点和儿童绘本的语言特点。笔者将针对上边提到的儿童绘本的几个语言特点,对儿童绘本翻译中的一些方法和出现的问题加以解释,并提出建议。
1.长定语的翻译和简练性
儿童绘本的语言简练、浅显,这符合儿童的受教育水平和认知水平。在翻译的时候,译者同样需要考虑这一特点,这样翻译出来的作品才会受到孩子的欢迎。
我们以长句的翻译为例,来探讨怎样使译文简单明了。
王寅在《语义理论与语言教学》(2001)中提到“英语中的修饰语以主谓结构为主干,向四外发散,构成一种立体空间,即‘葡萄架’型结构”,而汉语“修饰语主要靠词序变化达到明晰逻辑的目的,成直线式发展,成‘竹竿式’结构”。因此,在英语当中,会出现很多长修饰语,而翻译成汉语的时候,如果按照原语结构,就会使句子增长,语义变模糊,阅读难度提高。那么,怎么处理更为合适呢?可以把复杂的修饰语断开,多使用前后相连的短句,这样,译文就会简练、清晰。
在《贝贝熊系列丛书》(第一辑)“TheBerenstainBearsandTroublewithMoney”中,有这样一个长句子:
Ithappenedonedaywhenthecubshadbeenatamallspendingsomepenniesaneighborhadgiventhemforwalkingherdog.
这句话如果按照英语的句序翻译,就会是这样的:“这件事发生在小熊哥哥和小熊妹妹在商场花一位邻居因为他们帮她遛狗而给他们的一点儿钱的一天。”很显然,这种翻译诘屈聱牙,很不可取。那么应该怎么翻译呢?译者是这样处理的:“事情是这样的:一天,孩子们替邻居遛狗挣了点儿钱,就立刻到购物中心买了东西。”通过把长句变成几个短句,译文变得生动简练,更符合汉语的表达习惯,也更会让孩子喜欢。
2.叠词的翻译和韵律性
儿童更容易接受和喜爱有韵律感的、上口的语言。因此,在翻译的时候,儿童绘本“韵律性”这一语言特点是不能忽略的。在这儿,我们以叠词的翻译为例,来看怎样传递儿童绘本的韵律性。
从叠词的构成来看,汉语中的叠词有四大类型:单字叠词、双叠、三叠和附加式重叠。在要表达深刻的思想、复杂的事物、沸腾的感情时,适当使用叠词常常给人一种“百转千回,绕梁三日”的感受(秦牧《叠句的魅力》)。
拿《贝贝熊系列丛书》(第一辑)中“TheBerenstainBearsandtheBadHabit”里的一句话做例子:
Andwiththosepenniesinherpocket,
jigglingwhenshegotontheschoolbus,
jinglingwhenshejumpedropeintheschoolyard……
译文是:
口袋里装着这些硬币,上车的时候,叮叮当当……跳绳的时候,叮叮当当……
另外一个典型的例子,是在《贝贝熊系列丛书》(第一辑)“TheBerenstainBearsandtheMessyRoom”这一本书里:
…Thegrasswascutandthevegetablepatchwasproperlyweeded.
Eventhebird’snestthatperchedononeofthetreehousebracheswaswell-trimmed.
TheinsideoftheBears’treehousewasneatandcleantoo.
Thepictureswerestraight.
Thepianowasdusted.
Thekitchenwasspick-
and-span.
Eventhebasementwasneatandclean.
译文是这样的:
草坪修剪得整整齐齐;
菜园里的杂草也锄得干干净净;
就连挂在树屋上的鸟巢也被修剪得漂漂亮亮。
书屋里也干干净净、整整齐齐――
照片端端正正;
钢琴一尘不染;
厨房光洁照人;
就连地下室也收拾得利利索索。
这段译文中使用了大量叠词,包括:整整齐齐、干干净净、漂漂亮亮、干干净净、端端正正、利利索索等。这些叠词能让译文变得更有韵律感,从而也更优美,更被孩子们喜欢。
3.双关语的翻译和趣味性
儿童文学作品,最重要的一点是要有趣。孩子最单纯,他们读书就是为了好玩,为了有意思。所以,书有趣了才能吸引住孩子,才有可能进一步传递作者的思想,提高儿童的人文素养。
双关语常常出现在儿童文学作品中,作者可以利用双关语“推展情节,架构故事,表现人物性格,并且呈现主题,制造儿童所能领悟的笑料、噱头,顿时就能将儿童引领至一个活泼、动人、有趣的情境之中,予人以出乎意表的欢乐”。在《贝贝熊系列丛书》(Stan&JanBerenstain)中,并没有出现双关语的使用,但这是由于作者的写作习惯,并不意味着双关语对增强儿童文学作品的趣味性和可读性不重要。
四.结论
儿童绘本在儿童文学作品中占据非常重要的地位,而使中国儿童能接触到国外优秀的绘本作品,更是译者们的责任。如何把英语儿童绘本翻译成优美的、为孩子们所喜爱的汉译本,是一个非常重要的课题。本文针对儿童绘本作品的语言特点,以《贝贝熊系列丛书》(第一辑)为例,解释了儿童绘本翻译中的一些方法和出现的问题,希望能对英语儿童绘本的汉译有所帮助。
参考文献:
1.杜淑贞:《儿童文学与现代修辞学》,台湾:富春文化事业股份有限公司,1991
2.黄侃:作家谈儿童读物,中国出版,1995
1蔡皋绘本艺术语言的特点
蔡皋是我国著名的儿童绘本创作者,也是我国第一位在世界具有广泛影响力的布拉迪斯拉伐国际儿童图书展中获得最高奖项“金苹果奖”的艺术家,作品享誉国内外。
蔡皋绘本艺术语言具有浓厚的中国传统艺术特点,朴实、明艳、丰富、深远。她的作品深深植根于中国传统民间的土壤,汲取中国传统艺术养分,并融合时代特性,展现出独具风格的艺术风貌。对于儿童绘本来说,富于教育意义应该是基本功能之一,蔡皋绘本中具有浓厚的中国传统文化特点,对儿童的归属感、民族自豪感、爱国主义教育的培养都有着积极的作用。在蔡皋的绘本创作中,这种教育不是生硬的、强加的,而是润物细无声的,她将教育功能交与了绘本本身,通过故事情节的展开和画面的表现潜移默化的实行教育之责。蔡皋将中国传统之美孕于那些质朴的民间图形和浓烈的色彩中,用绘本讲述着中国的文化艺术之美。
2蔡皋绘本创作中的传统民间美术元素解读
2.1民间故事题材
2.2民间绘画形式
2.3民间艺术元素
民间的艺术元素,也多次出现于蔡皋作品中。例如,《六月六,晒龙袍》中,出现了土家族的传统刺绣服饰,蔡皋用饱满的颜色做服饰主色,衣服的袖口、裙边等装饰了精巧细致的花纹样式,描绘表现了传统刺绣充满的热烈的民族美,展现了少数民族艺术的独特魅力。在蔡皋作品中,经常会出现独具中国古典特色的家具,如架子床。架子床是汉族传统大型木质家具,造型古朴,做工精美。如宝儿母亲睡的床,恰似一间小屋子,四周围栏上将小木片用隼接的方式进行拼接,形成圆形和方形,并在图形内装饰有传统植物图形。在顶部的横楣板上雕刻有元宝形拱顶,配有大红大绿的对称花卉纹样,床下有床屉和放置鞋的脚踏。蔡皋对中国传统艺术形式的描绘既概括又细致,概括的是形态,她将立体的、具象的形态平面化、图形化,将复杂的形体转化成儿童易于接受的稚朴的图形语言;细致的是局部,比如家具细部的雕刻、服饰边缘的刺绣、窗户上的剪纸等,往往表现都非常具体精细,在这些小物件上的色彩表F也大都饱满鲜艳,对于喜欢观察细节的儿童来说,从小的地方发现了趣味性,也因而能时常感受到小小的惊喜。
3价值与意义
一个民族之所以能够生生不息,是因为在漫长的历史长河中,民族的个性得以保留,也就是民族文化、民间习俗、民间艺术等的传承和发展,而人民对自己民族传统文化的认同是传承的前提和关键。儿童时期是人的人生观、世界观形成的关键时刻,因而儿童教育维系着民族的未来和希望。蔡皋站在儿童视角,用儿童感觉亲切的图画形式描述传统文化,更容易被这个群体认同和接受。对民族传统文化的热爱,是一个缓慢递进的过程,从认同和接受开始,到不自主的模仿和追随。儿童在绘本阅读的过程中,传统文化以艺术形式逐步植根于儿童生活中,使儿童从了解开始,逐步的接受且认同,感受生命中深刻的民族烙印和血液中流淌的民族情感,这对我们民族未来的发展有着重要的意义。
2同题异构故事,编新奇故事
科学绘本指的是那些用图画和简单的语言解释生活中常见的科学知识的图画绘本,这样所展现出来的内容简单,容易让幼儿理解和接纳,可以更好的激发幼儿对于科学知识的兴趣,让他们更加快乐的接受教师所讲授的科学内容,本文通过分析科学绘本对于培养幼儿科学兴趣的重要意义,来探究如何才能利用科学绘本激发和培养幼儿的兴趣。
一、科学绘本对于幼儿教育的意义
二、利用科学绘本激发和培养幼儿兴趣的策略
(一)合理的选择科学绘本
鼓励幼儿进行科学知识的学习,激发和培养他们的学习兴趣,首先需要教师从大量的科学绘本中选择出最合适自己所教授幼儿的心理和兴趣需求的绘本。绘本的选择可以通过故事内容、色彩画面、领域分类等各个方面的内容进行选择,如果要是从故事内容方面进行选择,其题材和内容的x择要贴近幼儿的现实生活,最好是幼儿熟悉的、可以接受、便于理解的,符合幼儿的思维方式、心理状况和语言特点的,并且在向学生讲述的过程中要有一些异于常态、常理的变化,让幼儿感受到熟悉而奇特,新鲜而有趣的科学知识,这样幼儿在学习的过程中就能够更有积极性和兴趣性参与科学知识的学习。总的来说,利用科学绘本激发和培养学生的兴趣的基本要求是,要选择合适的科学绘本,要充分考虑到幼儿的阅读兴趣和审美情趣,所选择的科学绘本应该以审美功能为主,娱乐、认识、交流功能并重,同时要考虑到儿童的内心世界,让学生在获取一定科学知识的基础上,也要注重儿童的精神成长。
(二)合理的应用科学绘本
合理应用科学绘本,就是要通过不同的方法来让学生阅读故事,激发学生对于科学知识的兴趣。而故事的导入或者说教师的引是对幼儿是否对科学产生兴趣的重要原因,具体在实践的过程中,要从以下几个方面出发:首先就是要从绘本的封面进行导入,幼儿在进行科学绘本阅读的时候,第一眼看到的就是绘本的封面,其色彩和人物动态的灵活性和趣味性对于幼儿阅读有着很大的吸引力,比如《科学去哪儿》了这本法国百万家庭首选的科普教科书,在封面上采用大象、长颈鹿、白鹅等不同的动物的形态,让学生一看到就能够产生好奇心,它们从哪来,要到哪去?然后产生阅读的兴趣和欲望;其次是可以通过科学绘本中每一个单元的标题进行导入,一个好的标题总是能够激发学生的阅读兴趣,教师要能够在标题上对幼儿进行指点,并且能够就标题向幼儿讲述一下单元的主要内容,从而更好让学生进行阅读和观看,比如《灯泡是如何发光的》;最后要可以从科学绘本中每个故事或者单元的主角入手,这些主角可以是动物、植物、机械等各种东西,教师可以从其中一个或者多个角色导入,让幼儿猜想角色之间的关系,从而理解一定的科学道理和知识,调动幼儿的学习科学知识的积极性和兴趣点。
(三)教师加强对科学绘本的投入和教育力度
要想利用科学绘本来激发和培养学生的兴趣,最重要的一点是教师需要对市场上出现的各种大量科学绘本进行研究,把握每种科学绘本内容以及对孩子的吸引之处,并了解各种科学绘本在图片和文字上的结合程度,然后选择出适合幼儿的,在课堂让进行讲解,或者推荐给家长让学生自行阅读。并且在教学开展的过程中,教师要以科学绘本为基础,采用多样化的教学手段开展教学实践,比如多媒体、微课等现代化的教学手段,让学生在阅读科学绘本的基础上,也可以直观性的从荧幕上了解科学知识,呈现一个丰富多彩的科学课堂。
结束语
科学绘本对于激发和培养学生的兴趣具有不可替代的作用,因此充分利用科学绘本来培养幼儿的兴趣和爱好是每一个幼儿教师的职责,在教学开展的过程中,幼儿教师应该采取多种手段,从不同的角度来引导幼儿进行科学绘本的阅读和学习,让他们更好学习和掌握科学知识,以便他们可以在人生的最初阶段就能够找到自己的兴趣,并且能够为之努力。
儿童绘本日本启示
一、绘本的内涵与外延
绘本也叫“图画书”,英文称PictureBook,日文称“绘本”。日本“绘本之父”松居直先生给出了这样一个公式,比较形象:文+画=带插图的书,文×画=图画书。在日本及欧美发达国家,经典儿童绘本被公认为儿童早期教育的最佳读物,学龄前儿童读物中70%是绘本。绘本书中高质量的图与文,对培养儿童的认知能力、观察能力、沟通能力、想象力、创造力、情感培养等,都有着难以估量的潜移默化的影响。
儿童绘本大致可分为低幼儿童绘本、学前儿童绘本。在低幼儿童绘本读物中,既有美术的色彩、线条、构图形成的视觉美,又有文学中的词汇、语句、结构构成的语言美。画面生动、色彩艳丽的低幼儿童绘本读物,对于尚未掌握文字,但求知欲旺盛的孩子而言,具有莫大的吸引力。
近年来,早期阅读的重要性和必要性已被日益重视。走进书店,陈列着的低幼读物不少,但多以与幼儿园教材相配套的教学读物、益智类迷宫、手工、涂色等幼儿读物为主。这与目前我国整个文化氛围及教育体制还在由应试教育向素质教育的转变过程有关,因此,这些书籍中不免存在着功利主义的思想。
二、国内儿童绘本的现状及存在的问题
20世纪90年代,儿童绘本这种新型的读物逐渐引入中国市场,很大程度上刺激了中国童书出版样态的更新和发展,特别是最近几年其出版呈现出持续高涨的势头。但同时也出现了这样那样的问题,当前国内儿童绘本主要存在以下几个问题:
2.国内读物创新少、克隆多。就现在的儿童绘本而言,或多或少都存在克隆的现象。一旦某一出版社有了较好创意,其他出版社便纷纷效仿,以至于市场上的绘本篇目相近、内容大同小异、彼此雷同的。由于缺少创新意识,只是简单的克隆,因此无论是内容的创作还是绘画的水准,对儿童的吸引力都明显差一些。我国原创的绘本很少,没有理论上和技术上的扶植和引导,大部分作品不符合儿童绘本的要求,不适合幼儿阅读。
4.创作理念有待于进一步更新和转变。不同年龄段的儿童需要开发不同的绘本,所有编创人员必须对儿童心理、脑生理等进行细致的研究才能把握之。国内目前这些方面做得不够,对儿童缺乏全面、系统研究。一些少儿出版业业内人士特别提及现在国内少儿读物界颇有意味的三句话:“别按照大人对我们的理解认识来写关于我们的书”“希望不要老是以大人的口气来写书教育我们”“你们的书不贴近我们的生活”。
三、日本经典儿童绘本赏析
我国儿童绘本读物发展起步较晚,其出版发展较快,但内地这块市场远未成熟。因此,学习和借鉴日本的成功经验为我所用,对国内儿童绘本读物健康、有序发展具有积极的意义。
日本著名的儿童作家佐野洋子所著的《活了100万次的猫》是一本在日本被赞誉为“被大人和孩子爱戴、超越了世代的图画书”“描写了生与死以及爱,读了一百万次也不会厌倦的永远的名作”。[2]
当读者看到这个书名时,肯定会觉得很奇怪:猫怎么可能活100万次呢?
书中讲的是一只虎斑猫。有一次,它是国王的。国王爱打仗,打仗时,总把它放在篮子里。有一天,猫被飞来的箭射死了,国王很伤心,可猫自己却不觉得可惜。有一次,它是水手的。水手总带着它,环游世界。有一天,猫掉进水里,淹死了。水手伤心极了,把它埋在土里,可猫自己却一点儿也不伤心。后来,它成了魔术师、小偷、老婆婆、小女孩等人的猫。每一次,当猫死了之后,它的主人都很伤心,都哭了,可是,猫自己却从来没有哭过。后来,那只猫变成了一只漂亮的野猫。这一次,它成了属于自己的猫了。许多母猫都想成为它的新娘。但它都回绝了。最后,它娶了一只美丽不语的白猫做妻子。白猫生下了许多可爱的小猫。有一天,白猫死了,那只从没哭过的猫竟然破天荒地痛哭了起来,而且,一哭,哭了100万次,直到一天中午,那只猫自己也老死了。临死之际,那只猫终于明白了:只有懂得真爱,善待挚爱,一生才会死而无憾!
四、日本经典儿童绘本的启示
(一)对儿童绘本创作方法的启示
2.儿童绘本的选材。早期阅读旨在帮助儿童逐渐接近书面语言,引发他们对文字的好奇感和探索欲,帮助他们初步认识书面语言和口头语言的对应关系,为更好地学习书面语言打下基础。由于早期阅读活动是通过儿童文学读物展开的,因此应让儿童了解文学作品的多种体裁,乐意欣赏文学作品,感受文学作品的语言美等。儿童绘本的创作可以使用各种不同的文学体裁。其中以童话故事、诗歌、谜语居多。上文提到的《活了100万次的猫》,其体裁为童话。同时幼儿语言特点也决定了他们偏爱于有音韵节奏的语句及不断重复出现的语言,因为这些使他们产生了悦耳动听的乐感,以重复结构形式出现的语言增加了绘本的趣味性。《活了100万次的猫》故事中,这只猫先后成了国王、魔术师、小偷、老婆婆、小女孩等人的猫,其叙述时采用的句子和语法结构基本一致、不断重复出现,让儿童读者感到极其亲切、易读易懂。
3.儿童绘本的内容选择。儿童绘本之所以受到绝大多数儿童的喜爱,往往不仅仅是因为绘本的生动语言、精美图画,更重要的原因是绘本的内容贴近儿童的现实生活,使儿童能从绘本之中找到自己或自己身边人的影子,无论故事情节多么离奇怪诞,画面怎么夸张,总能在阅读绘本时产生熟悉感,进而引起儿童的情感共鸣。《活了100万次的猫》一开始便以很强的画面感、细腻的美感呈现在读者面前,随着故事情节的展开,主人公那只虎斑猫则呈现出很强的现实感,体现在绘本的画面和文字表达上,儿童读者大概也会感悟到那种不可思议的现实感,从而在心中留下深深的烙印,也许日后有一天,他们会用自己的语言解读作品的寓意。如果绘本缺乏真实感,脱离幼儿的现实生活经验,是不会有儿童喜欢的,他们不会要求再看第二遍,并很快会将其忘记。
4.儿童绘本中的图画处理。儿童绘本中图画起到“主角”作用。图画和文字共同完成讲述作品内容的主要任务。单本儿童绘本通常在20页到50页之间,每页均由大量的图和少量的文字构成,要充分利用所有的图画和文字把一个故事讲得既清楚又有趣,就须强调图与文的配合,强调画面的叙述性、连贯性,也就是说图画跟文字一样,其必须具备展现故事情节的作用,在日本的儿童绘本封面、封底、扉页、甚至环衬都有插画,这些插画不是孤立的,它们与绘本内页插图共同讲述着同一个故事,整本书是一个故事的整体。《活了100万次的猫》封面上,一只绿眼睛的猫威风凛凛地双腿直立地站着,毫无畏惧地注视着你。这种画面感十足的封面如此地吸引读者,让人猜想这只猫是谁?究竟有什么事要发生?同时读者可以通过绘本中的画面阅读出许多文字并没有讲述或者涉及的内容与情节。该书最后一页的画面是一幅平静的风景画,猫不见了。猫死了,其没有永生,世间也不会有什么变化,但这只猫会转世活在读者心中。
5.儿童绘本中的文字处理。针对绘本所取材的文学作品篇幅长短不同,采用的编创手法有所不同。诗歌由于篇幅短小,可通篇选取;而对于篇幅较长的童话故事,为了减轻幼儿的阅读压力,可对原作进行适当的精简,删减一些细节、提炼情节主干,凸显人物对话,淡化细节描写。绘本中的文字是串联作品全部内容的线索,而主干之间的断续、空白等细节可以在图画上加以体现。
(二)国内儿童绘本市场的开发与培育
【作者简介】华希颖(1972-),女,上海人,南京晓庄学院教师,南京师范大学学前教育学博士。
在幼儿园早期阅活动中,越来越多的教师选择使用绘本进行教学。当前,有关绘本教学的研究正逐步深入,但随之产生的问题也开始浮现。在一些公开课的观摩活动中,执教者往往对绘本作品内容的阅读一带而过,而更热衷于表现作品附带的“多元发展价值”。于是,让很多教师困惑不解的是,绘本的教学有点像“美术活动”,有点像“社会活动”,甚至还有点像“科学活动”,但好像已经不是“阅读活动”了。
作为一种文学艺术样式,绘本能表现广泛的人类文化活动,它对儿童(包括成人)的确有着多元发展价值。就文学的价值和功能而言,公元前六世纪孔子提出了“兴观群怨”说,认为文学可以使人的精神感动奋发、了解社会生活、增进社会交往、怨刺上政。西方文论也认为文学可以净化、愉悦人的心灵,介入社会生活、实现精神的替代性满足等。在当代文论中,通常把文学的这些价值和功能概括为审美、认识、教育及娱乐功能。[1]儿童文学作品、包括绘本同样具备文学的这四种功能,对儿童成长和发展具有独特的意义。幼小的孩子通过阅读感到心情愉悦、身体舒适快乐、精神自由,这体现了文学的审美和娱乐功能。而当他们带着这些身心的感受去认识天地万物、生活世界,同时在潜移默化中获得发展和成长时,文学的认识和教育功能也随之实现。
因此,儿童文学的各项功能之间是相互联系、相互渗透的关系,它们以整体的方式综合发挥作用。其中,认识和教育功能的实现离不开儿童的审美感受和阅读体验。换言之,文学乃至儿童文学的认识和教育功能的达成有其特殊性,必须建立在审美或娱乐功能的基础之上。
在幼儿园教育领域,教育者的身份使得我们十分重视文学作品和绘本教育功能的实现,但是对教育功能如何实现却仍需尊重文学活动自身的规律。俄罗斯文豪列夫托尔斯泰曾在《艺术论》中谈到,文学艺术活动通过作品唤醒读者体验过的情感,而读者可以在文学活动中用动作、线条、色彩、音响和语言传递并表达出来。[2]在幼儿园文学活动及绘本教学中,我们也可以通过对作品的阅读,激活幼儿已有的情感体验,并鼓励幼儿用语言、表情、肢体动作、声音、涂画等方式欣赏或表达自己的感受。
而在当前幼儿园绘本教学活动的设计中,一线教师存在着教育目标(功能)优先、认知目标(功能)优先的思维定势,不尊重文学活动开展的特殊规律。表现在教学活动过程中,就是忽略对绘本作品基本内容的阅读,淡化或无视幼儿的审美体验,急于实现绘本作品中附带的“多元发展价值”。诚然,绘本作为一种重要的早期阅读材料,可以促进幼儿阅读能力的发展;作为一种课程资源,也可以引发生成主题活动,它的确具有多元价值。但是作为幼儿园语言领域的集体教学活动,教师首先应该尊重作品、尊重文学艺术活动自身的规律,以真正实现绘本对儿童的多元发展价值。
尊重作品,意味着教师带着孩子初次接触绘本时,要让幼儿充分与文本内容沟通、对话,唤醒、激发幼儿已有的审美体验,从而自然实现绘本的认识及教育功能。
一、作品主题的分析
对绘本主题的把握决定了一个教学活动的基本方向。通过多次绘本教研我们发现,一些教学活动的严重失误往往是由于对作品主题的误读引起的,而幼儿教师文学素养的欠缺是其中的一个重要原因。我们知道,一部文学作品意义的呈现,需要读者通过文学接受过程加以具体填充和再建,而这也要求读者具备一定的文学能力和经验对文本所提供的信息进行相应的选择、填充、提炼和重组。[3]如果读者的文学能力有限,那么他们对文本的接受就会发生根本性的阻隔,作品主题的解读就会出现问题。
例如在绘本《第五个》中,作品通过五个残缺不全的玩具在一个昏暗的房间里等待看病的经历,表现了一种克服恐惧和焦虑情绪、最终战胜自己的勇气。但是如果有些教师把作品的主题误读为教育孩子看病的时候要排队,做一个遵守秩序的好孩子,那么在他们的教学活动中自然就会往道德教化的方向上走。
我们在教学研讨中还发现,不仅文学素养的高低会影响幼儿教师对作品主题的理解,一些教师还会故意无视作品所要表达的主题,随意放大或利用作品的某一段细节,而把它作为教学的重点。例如同样在绘本《第五个》中,有的教师发现作品中有“进去一个,还剩四个……进去一个,还剩三个……”的语句,就认为可以利用其进行数学活动,根本不理会作品自身想要表达的含义。
二、画面特征的分析
绘本作为一个新兴的文学艺术样式,是由图画和文字共同来完成叙事抒情、表情达意的任务的。绘本中画面前后页之间的关联及其叙事性特征,使得幼儿可以通过对画面的直接观察来理解作品故事情节的发展、人物形象的活动及审美情感的表现等。仍然以绘本《第五个》为例,其画面的基本特征是:随着人物心情的变化,作品画面的色调从昏暗转向明朗,并用环境中吊灯灯光的移动衬托作品人物的心态。画面中玩具的表情刻画细腻传神,逼真地表现了玩具们就医时恐惧不安的心理状态。那么,我们在教学过程中就可注意引导幼儿从画面色调转换及细节刻画中去观察、预测人物的情绪变化。
而在绘本《我的连衣裙》中,其最突出的艺术特征是通过朗读的音韵节奏感与画面相结合,构成音画相映成趣的节拍,使得画面呈现出奇妙的音乐性。这就要求教师在教学过程中,将朗读作品和翻书的动作配合起来,尤其那些无需发出声音的画面,静静地和幼儿一起体验音乐中休止符的美妙。
三、人物形象的分析
对人物形象的分析也会影响教师的教学进程。由于目前很多幼儿园使用的绘本是从西方国家引进的,我们会发现其中一些人物形象的塑造,例如爸爸妈妈的形象,和中国传统文化观念中的父母形象有不少差异。我国儿童文学作品中传统的勤劳、善良、甘于奉献的母亲形象,与国外众多绘本中会大叫、发脾气、赌气,有自己的乐趣和爱好的妈妈形象相差甚远。如何理解这样颇具挑战的人物形象,如何通过这些丰富、饱满、立体的圆形人物向儿童还原生活和人性的立体与真实,是值得我们每位绘本执教者深思的。
四、语言风格的分析
幼儿园语言教育十分重视幼儿表达能力的培养。幼儿教师也试图通过绘本教学让幼儿想说、敢说,激发他们丰富的语言表达。然而,对于不同语言风格的绘本而言,对幼儿语言发展的目标,以及教师自身语言表达的要求也应该是不一样的。
但同时我们也应该看到,有些绘本的语言风格以说明性的表达方式为主,常表现一些有趣的自然科学现象或社会生活现象,如《昆虫躲猫猫》《小痂》等。那么,教师自身在教学活动中的语言特点就应进行转换,以简洁、准确、清晰的语言表达为主,对幼儿语言能力的培养也不宜过多鼓励表达的丰富性和想象力。而在一些长于抒情的儿童散文、诗歌类绘本中,教师在教学过程中也需注意自身语言表达的艺术感染力,以契合作品特有的语言艺术风格。
此外,当绘本作品的内容可以激发幼儿表达自己的观点时,教师要放下心中固有标准答案的束缚,鼓励幼儿用议论性的表达方式去质疑、反思作品的内容,让孩子们想说、敢说。同时,教师自己也可以作为读者参与其中,发表自己的观点和见解,以激发儿童更深入的议论和讨论。
五、情节结构的分析
对故事性作品情节结构的分析,深深影响着绘本教学活动的具体实施过程。还是以《第五个》为例,这个绘本中故事情节的发展和推进式以人物心理变化为线索,作品中小玩具们波动起伏的情绪变化推动着情节的发展。那么,教师在教学活动实施的现场就可以通过营造人物形象情绪起伏变化的心理氛围,来推动整个教学活动的进程。
有些绘本的情节结构复杂,有多条叙事线索,那么教师有时就要舍得放弃一些叙事情节,在一次活动中以一条叙事线索为主展开教学活动。典型的案例是《我砍倒了一棵山樱花》的教学活动。由于作者同时在作品中叙述了和童年伙伴在乡村山野的游戏、砍倒山樱花树的来由、童年禁忌、山民捕猎等多条线索,教师就不必急于在一次教学活动中把作品所有的内容都传递给孩子,以免使幼儿产生杂乱纷呈的阅读体验。而且,作品中消极灰暗的叙事情节(如山民猎杀野生动物)也不宜向孩子充分展示。
总之,当教师拿到一个绘本时,先不要急于进行活动设计,首先应把自己当成一个读者,对作品文本所呈现出来的主题、画面特征、人物形象、语言风格及情节结构进行深入剖析。这是尊重作品,组织和开展绘本教学活动的前提,也是一名幼儿园语言教师的基本职业素养。
【参考文献】
科技翻译学是一门用不同语言反应同一共识真理的翻译科学,但翻译和科技文体翻译,有共通之处,却也有各自的特点。本文将从功能目的论角度来探讨科技翻译的一些问题。
翻译目的论是一种较新的翻译理论模式,他有三项基本原则:目的原则、连贯原则和忠实原则。目的原则主要是指译文所要达到的交际目的。连贯原则要求译文能够被读者所接受和认可,具有一定的可读性和可接受性。忠实原则要求译文要忠实于原文并且和原文之间应具有连贯性。这三条原则之间的关系是:在忠实原则服从于连贯原则的前提下,这二者又都必须服从于目的原则。
一、目的原则
在科技翻译是为了通过翻译达到科技信息的交流。然而科技文体大多涉及科技专业词汇,并且纯科技词汇或者半科技词汇则严谨规范单一,使用频率较低。比如“promethazine”(异丙嗪)“Oc-tylene”(辛烯)。所以为使译文达到交际目的,需译者对译文加释,以使读者理解。例如“normalstress”中“normal”并不是平时经常用作“正常的,标准的,常规的”意思。这里就需要加释上“normal”在这里表示名词或者形容词“法向(的),垂直(的、线),定向(的)”。
例:“Theleakagecurrentfromeachcircuitconductortothegroundingconductoristobecalculatedbydividingthevotageindicatedbythevoltmeterbytheaccuratelyknownresistanceoftheresistor”
译文1:“从每条电路导线到地线的漏电是应该用有电压表显示的电压除以电阻器上的已知电阻计算出来。”
译文2:“把电表所示的电压,除以电阻器所示的已知电阻,即计算出每条导线到地线的漏电情况”。
二、连贯原则
连贯性(coherencerule)指译文必须符合语内连贯(intra―textualcoherence)的标准,具体到科技翻译上来,就是一定要仔细阅读原文,同时注意英汉结构差别,然后仔细翻译。
例如:Thefilmshouldbecreatedwithphotoplotter,orhavethesamequality.
译文:底片是光绘机制的,或具有相同的质量。
译者对原文的理解是不会有什么问题的,但译文的意思却不好懂,“具有相同的质量”这里表达比较模糊。这里为达到语内连贯的效果,可以根据汉语的逻辑关系,通过词汇手段把整个技术概念表达清楚。可以将句子改译为:“底片要用光绘机绘制,或具有与光绘机绘制同等的质量。
在科技翻译中,为达到连贯性的原则,我们需要仔细斟酌翻译,从词义和句式方面双重考虑。
三、忠实原则
译文:ThepaperadvancesthecomputationformulafortheaveragewaitingtimeofhighoperatingloadrailwaysystemwiththeapproximatesolutiontoG1/G/1model.Thepointmadeiswell-foundedandtheresultprovesreasonable.Henceitisofpracticalvaluetotherailwaytransportandcomputationofequipmentquantity.
例句中“立论有据”形容的是“计算公式”,而“结论合理”则指的是“应用该公式所得的结论”合情合理,所以译文需增补信息“ofitsapplication”以便在内容上忠实于原文。此外,“铁路运输”实指“铁路运输的组织管理”应增补“organization”。可见,译者可以据其意进行适时增补,来更加忠实于原文,使译文读者解读成原文所要表达的意思,否则就会带来翻译失误。
四、总结
从翻译功能论上讲,面对庞杂的科技翻译文体,和繁多的专业词汇,要想达到目的原则,连贯原则,忠实原则,译者不仅需要熟练的掌握所需要的语言知识,还需掌握一些逻辑思维的知识,并且要努力掌握有关学科的基本知识。并且将这些知识可以在实践中熟练运用起来。(导师:刘凤山)
[1]卞建华《传承与超越:功能主义翻译目的论研究》(M)中国社会科学出版社2008
[2]郭长铭《专业科技英语阅读教程》(M)中国科学技术大学出版社200443
[3]李亚舒严毓棠张明赵慧兰《科技翻译论著集萃》(M)中国科学技术出版社199437,134-136,199,
1抽象艺术与抽象语言
而所谓的抽象语言在绘画艺术上是指构成一件艺术作品中所运用的媒介手段。抽象语言是非常广泛的,有的是艺术家个人独特的风格语言,有的是材料本身的材质语言。不同的画种由于材料的特性和限制会有不一样的绘画语言。
大漆在介入抽象领域时,有着独特的艺术面貌。因为其材料和独特的制作工艺,大漆在抽象艺术的范畴有着与众不同而又独具魅力的语言库。
2漆画工艺与抽象语言的关系
漆画与其他画种不一样的很重要的一点就在于它是从漆器制作当中脱离出来的。所以,在漆画的绘制上,仍然保持了很多工艺流程。据明代史料记载,漆艺的技法有四百多种,分为泼洒、堆塑、变涂、研磨、描绘、镶嵌、刻画等几大类。传统工艺华贵神秘、精美深邃、工艺复杂,包括涂漆、裱布、刮灰、打磨、撒粉、固粉、推光等。在抽象性漆画当中,一些特殊的效果要通过一定的工艺流程才能达到。这些工艺流程主要分为以下几种:
2.1髹涂
髹涂是漆所运用的最原始、最基本的方法,而且其他技法也离不开髹涂。这种技法可分为四种类型:研磨髹涂、厚料髹涂、罩染髹涂、薄料髹涂。
薄料髹涂是先将金箔和银箔研成泥,再入漆和色料,然后用手指拍打。运用这一方法会出现很多含金蕴银的色彩,形成特殊的效果。在铝地上敷色可以收银地映衬的效果,因而具有金属质感。薄料髹涂也可以同时使用好几种色彩,可以几何切割也可以渲染,可以几何形切割,变化无穷。这个特点常常被运用到抽象性绘画中来创造出一种特殊的视觉效果。
罩金髹涂是利用透明色漆或者透明漆罩在金银、木材或者彩漆上的髹涂方法。罩染的方法简便易行,在家具、漆器中应用特别广泛,也常常运用到其他技法中。漆画中的红锦呈半透明状态,这种颜料可以覆盖在其他颜色上,经过打磨以后,可以隐隐约约地看到里面的颜色,给人一种雾里看花的朦胧美感,经过推光以后更能显现光泽。当在金银铝底上罩染半透明的大漆时,画面中便呈现出闪烁的金属光泽的色彩。这种色彩无法调制出来,只能与其他材料结合时才能表现出来,因此这便是漆画抽象语言独特的表现方式。
2.2变涂(彰髹)
变涂,中国古代称彰髹,也称作斑漆,自然界的形象是各式各样的,变涂就是模仿这些斑纹。现在,变涂已经不限于模仿自然造物,可以用各种各样的材料来引起肌理。具体的操作方法可分为媒介物起纹、工具起纹、稀释剂起纹、粒粉无起纹。它千变万化的肌理具有无可比拟的抽象美。
另外,利用稀释剂和漆的另外一种方式是将一种或多种漆用稀释剂等材料调和后,泼洒在漆板上,不断变换位置,让不同颜色的漆之间相互渗透,产生变幻莫测的丰富的抽象性效果。这种方法主要分为飞溅类和流动类。著名漆画家汤志义的河流系列就是运用这种泼漆的方法。
2.3磨绘
磨绘指在绘画的过程中,或撒上干漆粉、金银粉,或者贴金箔、粘附铝箔粉,让漆面变得凹凸不平,接着填上色漆或者透明漆,各种漆相互覆盖变得模糊,最后再经过研磨,显现出图纹,漆面也变得平整。这种技法有很强的综合性,但以研磨为主要手段。磨绘的过程中很多效果是偶然出现的,这种偶然性使得每一件作品都是独一无二的,抽象艺术家在这个过程中也会获得无尽的灵感。
2.4堆塑
堆塑是指在漆面上,用木炭粉、漆灰、稠漆或者胶灰等材料进行堆高,然后在高起的部分加工。堆塑的技法异常丰富,按材料可分为炭粉堆、漆堆、漆灰堆。按形态有面堆、线堆、薄堆、高堆。运用在画面上,在漆灰上勾勒出形式各样的笔触,或者运用其他引起物留下特殊的肌理,干固以后形成一定高度并可以留下丰富的笔触。
2.5镶嵌
镶嵌是利用大漆的粘合性,将其他材料与大漆结合的一种手段。镶嵌的材料十分广泛,包括金属材料和螺钿,骨石、百宝、蛋壳、角目等。不同的材料有着不同的材质语言,通过镶嵌的手法与大漆结合,形成的抽象艺术作品能够很好地表达出材料本身的材质美。这是其他材料所无法达到的。
2.6底胎
漆艺底胎制作工艺比较复杂,所运用的材料种类繁多,制作的方法也各不相同。漆艺的胎骨用料以木材为主,应用非常广泛。脱胎是利用麻布的张力和漆的黏性使其一层一层粘合重叠而成胎骨,实际上是布胎。皮胎以兽皮为胎。纸胎以厚纸板为胎,它轻盈、不变形、耐腐。此外还有竹胎、陶瓷胎、藤胎、金属胎等。不同的胎底与制作方法为漆艺独特的抽象语言提供了很多的选择空间。不管是在平面上还是立体的抽象作品上,漆艺的胎底工艺都可以衍生出多样化的选择。
3漆画工艺中偶然性与抽象语言的关系
漆艺创作的魅力之一就在于它效果的不可预见性。漆画中偶然因素给绘画提供了多种的可能性。比如,大漆肌理的形成,磨显时的色层效果。追求偶然性和不确定性,已经是现代艺术发展的一大趋势。一件艺术作品的完成除了需要艺术家主动以外,还需要各种偶然因素的不断刺激。偶发的各种效果可以引发抽象创作的种种灵感。在漆画制作当中,由于大漆随着环境温度和湿度而产生变化无常的肌理效果,金属箔类的氧化,层层堆漆与磨显等的种种不确定因素,使得在漆画创作的过程中随时都有可能出现偶然的效果,这些效果在意料之外,有可能不可复制,由于这种偶然性和不可复制性使得漆画的某些抽象语言具有独一性。
漆的制作工艺本质就是对偶然效果的整体把控。比如,若要得到某种效果的纹理,必须按照某种特定的流程运用特定的媒介物才能达到。而工艺就是前人在不断实践的基础上对这些流程和效果的总结而形成的规范。当然,这种把控是在整体上而言的。因为在漆画上,你不可能找到两种一模一样的肌理,也制作不出相同的肌理。
4结语
漆画在表现抽象领域时,有着其他画种不具有的非常个性化的语言特点。点、线、面还有色彩因为漆画材料与漆画工艺的特殊性而有着不一样的面貌与个性。工艺流程与工艺效果是漆画独特抽象性语言一个重要的特点。这些工艺效果是前人的智慧和经验的结晶,当把传统工艺留下的工艺流程和工艺效果引入到抽象性漆画当中时,它们就构成了漆画语言的一种庞大的语言库,每一位漆画创作者都可以在其中找到自己想要的、适合自己作品的语言。
[1]胡伟.绘画材料的表现艺术[M].哈尔滨:黑龙江美术出版社,2001.
[2]乔十光.谈漆论画[M].北京:人民美术出版社,2004.
[3]王珠珍,陈耀明.综合材料的艺术表现[M].上海大学出版社,2005.
一、营造感知情境,整体认知文本
二、走出故事情境,拓展想象空间
三、联系生活实际,激起情感共鸣
五、结语
小学语文习作教学应以学生的生命成长为素材,一旦脱离了学生生命成长的写作会使学生的作文贫乏无力,缺少实际体悟。教师要通过引导、对话,充分挖掘学生的表达欲求,将言语生命意识贯穿于习作教学的始终,有效破解学生的写作难题,为以后的语文学习打下良好的基础。
[1]中华人民共和国教育部.语文课程标准(实验稿)[M].北京:北京大学出版社,2001.
[2]刘淼.作文心理学[M].北京:高等教育出版社,2001.
[3]徐永森.小学作文教学论[J].小学语文教学,1995(3):45-47..
[4]潘新和.语文老师:言语生命意识的传递者[J].语文教学通讯,2006(28):4-7.
英语是一门实践性很强的学科,教师应该不失时机地激发学生的内驱力,使学生自己产生要学习的内部力量,从生理或心理上提高对能满足学习需要的刺激的反应能力,以提高英语课堂教学效果。
(一)上好英语学习第一堂课
老师要十分重视上好自己的第一堂课。①注意仪表。仪表是教师内心世界的外在表现,精神气质的自然流露。②调节情绪。在上课之前未生成积极的情绪,师生之间在尚未谋面之前,教师就先筑起隐形的藩篱,对改善教学交往,提高教育效果是十分不利的。③对话交流。老师揣摩开场白,先以英语简要介绍语言特点和用途,然后让学生畅所欲言。④让学生毫无顾忌地说说对老师有什么希望。
(二)创设问题情境,激发学习兴趣和求知欲
教师在教学中试着从多方面,采用多种方法激发学生学习的兴趣。学生精神振奋,积极思考,能够很好地接受和理解老师所发出的信息。学生学习的积极性就调动了起来。
教师也应注意把问题情境引向课外,鼓励学生相互之间在课外随时随地讲英语,形成浓厚的课外英语氛围。注意引导学生第二课堂的实践。第二课堂是一个极有效的辅助手段。
(三)引导学生铸就坚强的意志
学生成绩的好坏与意志水平的高低是一致的,意志力强的学生学习的自觉性较强,能持之以恒,对待困难锲而不舍。有了坚韧不拔的意志力,学习过程中往往会成功,这种成功进一步影响学习的其他因素。在教学过程中,要注意培养持之以恒的能力,对学生学习过程中经过艰苦的努力后解决了问题时,教师应给予鼓励和引导。若是冷静分析一下学生的“天天改过”“经常立志”,其中也有他们成功动机的闪现。而要达到“志功合一”的目标,还需教师经常不断地坚定他们的成功意志。
(四)让学生体验成功
作业是师生之间交流思想感情的“宝地”,教师充分利用这块“宝地”,在作业批改中深思每个学生的成功之点,使用激励性评语。
(五)巧妙运用电教手段,引人多媒体辅助教学课件
cai即电脑辅助教学,因其具有能集成文字、图像、影像、声音及动画等多种信息的功能而愈来愈受到欢迎。实践证明,电脑多媒体辅助教学可以产生教与学的最佳效果。这主要体现在以下几个方面:①多媒体辅助教学有利于调动学生学习的积极性,让一节课有多个兴奋点,刺激学生的思维,使教材和媒体之间优势互补;②多媒体信息量大和速度快的优势可以帮助教师传递大量的信息;③多媒体的运用可使课堂教学容量相对增大,绘学生提供的语言实践机会更多,有利于学生语言运用能力的提高。比如,利用研制课件的特长,在复习英语介词时,发挥多媒体辅助教学课件的大容量特点,归纳了初中年的所有介词用法,帮助学生识记和运用。
也注意掌握以下几个原则:①根据外语学科实践性强的特点,充分体现英语课堂教学的实践性;②把握好“度”,不“喧宾夺主”;突出课堂教学中学生活动的主体性;③多媒体课件的设计力求简明,脉络清晰,自然和谐,并具有灵活性。
(六)合理运用英语教学评价
合理评价学生,会更好激发和促进英语学习,产生无穷的学习动力。注意科学、公正地评价学生。
评价的内容:包括对学习过程中所表现出的情感、态度和学习策略,所掌握的基础知识、基本技能和运用英语的能力,以及表现出的发展潜能等进行的综合性评价。
一种新的课程理念正在形成:从科学主义的精细处理到和人文主义的机智探索相平衡,以人为本成为基本趋势。教育部颁发的《基础教育课程改革纲要(试行)》确定了以学生发展为中心的课程改革方向,已出台的九年义务教育语文课程标准和高中语文新课程标准实验稿做出了进一步的阐释。
一、从追求讲什么,到追求不讲什么――反向探求教什么
高中必选的传统课文《荷塘月色》的传统讲法是:
(一)背景介绍。
(二)分段解析具体内容,归纳段义。
(三)结合各段落,整合成较为明晰几个板块归纳中心思想、写作特点、人物性格特征等。
(四)布置作业,巩固扩展
作业:评说比喻、拟人、动词、叠词的妙用,背诵4、5、6自然段。
对于已学过上百篇如此课文的高中生来说,感觉上就过于重复嗦了,这就需要创新,创新是素质教育的核心,创新意味着要走自己的路,要实现从知识层次的传授进步到方法层次的考究,再到素养层次的追求。
美学家宗白华先生在《中国艺术表现里的虚和实》一文里,引用清初画家笪重光《画筌》里的话说出了这种境界:“空本难图,实景清而空景现。神无可绘,真景逼而神景生。位置相戾,有画处多属赘疣。虚实相生,无画处皆成妙境。”语文教学能不能上升到这种境界:从追求讲什么,到追求不讲什么--反向探求教什么。这就要求我们既要反思“求全求细求深求透、包教包学”的做法,更要思考不教什么,从不教什么中明确教什么,然后留出学生思维、感受的空间与机会,让不教的东西连成一条学生学习、发展的线索。
二、从用理论检验言语,从学语言到用语言理论――实践探求怎么学
《荷塘月色》最大的写作特点是语言美。为了表现荷塘月色的柔美,它运用了汉语独有的叠词叠音、双声、叠韵。叠词叠音有:曲曲折折、峭楞楞、远远近近、高高低低、阴阴、隐隐约约等;双声词有:袅娜、仿佛、渺茫、霎时等;叠韵词有:零星、宛然、酣眠、和谐等。为表现荷塘月色的优美意象,它非常注意炼字:弥望、点缀、颤动等;为表现荷塘月色的意境美,它精心打造了一系列比喻和拟人。比喻有:(白花)正如一粒粒的明珠,又如碧天里的星星,又如刚出浴的美人;拟人有:羞涩地打着朵儿,肩并肩密密地挨着、脉脉的流水等等。
这些言语特点,教学中一是就语言分析语句,“同学们,下面我们来分析本文的语言特点……”另一种是为了达到最佳表达效果而探求最佳表达形式,“同学们,荷塘月色的意境非常优美,我们想过没有,作者用什么样的语言技巧营造了如此优美的意境?”前者是肢解教学式,后者是联系教学式。前者只告诉学生“是什么”,后者不但告诉学生“是什么”,更重要的是启发学生“用什么”和“怎么用”。前者告诉学生的是僵硬的事实性知识,后者教给学生的是运用事实性知识。
新的课程标准讲感悟,感悟什么呢?感悟情感,感悟道理,当然也包括感悟规律,语法就是规律之一。我们要引导学生从大量的语言现象中感悟语言规律,并把它运用到语文实践中去,更要在大量的语文实践中感悟内化规律、理论,并借此完善和促进后面的语文实践。这是新语文的方向。
本着这种方向性的变革反思,我们必须增加运用技巧的练习,并且在课堂上予以落实,而不是“留”给课外。同时要探究从用理论检验语言,到学言语用语言到理论--实践探求怎么学。这是人文主义的机智感悟的必然结果。要求我们明白学习语言的根本目的与目标:不是为了分析语言而分析语言,而是为了运用语言表达思想感情而分析语言,总结语言规律,而且要把语言规律落实到具体的语文实践中去,让学生学会运用,提升人生体验。
三、从默默接受,隐形思维和感悟,到用听、说、读、写、唱、表演、活动等显形思维和感悟――全身心探求语文的魅力