智慧树网学习手册.doc

6、国语大学教授,博士生导师,享受国务院政府特殊津贴。现任上海外国语大学副校长、党委常委,上海市翻译家协会理事。主要从事翻译学教学与研究工作。迄今共出版和发表了400万字的学术作品,主编完成教育部“十一五”普通高校系列教材,主持完成2007年-2012年“上海领军人才”研究课题,承担“上海外国语大学复合型人才培养模式研究”等研究项目。代表作《实用翻译教程》分别于1999年和2003年两度被评为上海普通高校优秀教材。讲授翻译理论与实践等本科生课程,修辞翻译、文体翻译、翻译理论等硕士研究生课程,红楼梦翻译艺术研究、译者风格研究等博士研究生课程。2、教学团队吴赟教授、博士生导师,上海外国语大

7、学英语学院教授、博士生导师,入选2013年教育部新世纪优秀人才支持计划。主要专业研究领域为翻译学及电影研究。具体研究课题为中国当代小说的英译、英美诗歌的翻译、影视翻译、中国电影研究等。在《中国翻译》、《文艺争鸣》、《社会科学》等CSSCI期刊上发表学术论文及其学术刊物20余篇。出版学术专著2部,译著1部,参编国家级规划教材7部。主持完成国家社科基金项目、教育部社科基金项目、上海市教委重点课题各1项。先后教授本科生笔译理论与实践、英语口译、影视翻译、文学翻译、高级视听说等课程。肖维青教授、博士生导师,上海外国语大学英语学院教授、博士生导师,2010-2011年度中美富布赖特高级研究学者,

8、入选2012年教育部新世纪优秀人才支持计划,研究领域:翻译教学、影视翻译等。近五年发表在《中国翻译》《学术界》《外语教学》等核心期刊上的学术论文近20篇,出版学术专著3部、教材2部,参编专著、教材3部,译著5部。独立或主持承担1项国家级、5项省部级、3项厅局级科研项目,合作承担教育部人文社科项目2项。近五年为本科生开设翻译理论与实践、英美影视翻译、文学翻译等课程,为硕士研究生开设影视翻译研究课程,为博士研究生开设翻译研究论文写作课程。刘全福教授、硕士生导师,上海外国语大学英语学院教授,博士生导师,中国英汉语比较研究会会员。主要从事翻译理论与实践、当代西方文论等方面的研究工作。出版专著《

10、语教学理论与实践》《英美文学研究论丛》等期刊发表20余篇论文。长期从事文学、社科题材的英汉翻译实践,已出版译著两百余万字。其中《娱乐至死》获2004年首届华语图书传媒大奖。目前承担的本科生课程为《基础英语》《高级英语》和《英汉口译》,为翻译方向研究生开设《翻译美学》。侯靖靖副教授、硕士生导师,上海外国语大学英语学院副教授,硕士生导师。至今已在多处发表、出版了论文、译作、教材等。曾在《上海译报》上发表翻译作品30余篇。主编和参编《学生同义词词典》《大学英语文化背景辞典》《英汉双解剑桥国际英语词典》《新世纪英汉多功能词典》《外教社简明英汉-汉英词典》等6本工具书。参与编写了6本“十一五”国

11、家级规划教材。主要从事翻译学的教学和研究工作,目前开设的本科生课程有:翻译理论与实践、口译、精读、写作。赵璧讲师,上海外国语大学英语学院讲师,曾为新西兰基督城理工学院访问学者、美国波士顿大学访问学者。出版《琴心何处归》等译著2部,在《英语自学》《福布斯》(中国)等刊物上发表翻译作品20余篇,参编《365写作》《英语常用易混短语辨析与训练》等教辅,并在核心期刊及国内学术会议上发表了数篇论文。先后担任精读、泛读、语音、口语等专业必修课程的教学工作,目前为本科生开设现代英国侦探小说研究、报刊选读与翻译等选秀课程。顾忆青助理研究员,上海外国语大学助理研究员,上外英语网主编,上海市比较文

15、,学生进入或者刷新作业考试列表后就可以看到考试得分了。若作业考试含有主观题,则需要等待老师批阅后才会显示分数。《翻译有“道”》作业及考试题均含有主观题:需本校配备老师批阅。1.3章测试申请重做在学习周期内,若对章测试分数不满意,可申请重做。每章的重做机会各有3次,以最后一次做题的分数为准。客观题申请后系统自动同意,主观题需等老师批阅后才能申请,且由老师手动审核是否同意。学生也可以通过点击【本次成绩】或【第X章单元测试】的标题查看本章测试的答案,一旦查看答案则无法申请重做。2.见面课根据以往的实际案例,有部分【混合式】课程的学生最终不及格就是由于未完成见面课

THE END
1.TA学习管理系统登录指南与全面解析在当今数字化教育日益普及的背景下,TA学习管理系统作为一款功能强大的在线教育平台,为广大师生提供了便捷、高效的学习与教学资源。本文将围绕TA学习管理系统的登录流程、功能特点、使用技巧及常见问题等方面进行全面解析,旨在帮助用户更好地利用该系统提升学习效率。 https://www.pbids.com/aboutUs/pbidsNews/1861300265229062144
2.关于新版融合门户上线试运行的通知由于本次融合门户建设引入了新版统一身份认证,新老身份认证系统不兼容,各应用系统(如OA系统、办事大厅、教务系统、学工系统等)的认证将逐步迁移至新版统一身份认证。如果在融合门户中访问到尚未迁移到新认证的应用系统,则会被重定向至旧版认证登录界面,此时需要输入旧版门户的密码进行登录使用。 http://dbyb.ypi.edu.cn/2024/1218/c724a89230/page.htm
3.齐齐哈尔教研论坛:轻松登录与参与教学交流的完全指南在现代教育中,教研论坛已经成为教师交流、共同提升的重要平台。其中,齐齐哈尔教研论坛因其丰富的资源和活跃的讨论备受关注。本文将为您提供有关齐齐哈尔教研论坛登录的详细指南,帮助您顺利进入论坛并参与到教学交流中。 一、齐齐哈尔教研论坛的功能与特色 齐齐哈尔教研论坛不仅是一个信息交流的平台,更是教师们共同成长的社区http://www.xyjysw.cn/40307.html
4.江南登录入口:轻松访问江南大学校园资源1. 江南登录入口是指可以让用户轻松访问江南大学校园资源的平台。通过该入口,学生、教职员工和校友可以方便地进入学校网站、学术资源库等各种在线服务。 2. 要使用江南登录入口,首先需要访问江南大学官方网站,在首页或者相关页面找到“登录入口”或者“统一身份认证”等入口。点击进入后,会弹出一个登录框,要求输入用户名http://njcb.xhby.net/pc/con/202412/18/content_214477.html?id=17928742
5.欢迎使用上海外语教育出版社统一认证服务请登录 帐号: 密码: 忘记密码? 还没有帐号?立即注册 ? 1 2 3 4 外教社服务导航 外教社官网高等英语教学网基础英语教学网有声资源网 新理念测试中心新理念备课中心外教社课程中心中国外语教学网 更多?https://sso.sflep.com/
6.约起来!30多个平台,免费资源大放送!澎湃号·政务澎湃新闻上海外国语大学主办的上海外语教育出版社积极响应号召,自即日起将旗下WE外语智慧教育平台中的所有课程和教学资源向全国师生免费开放。WE外语智慧教育平台是外教社打造的面向全国高校师生的一站式外语教学数字服务平台(https://we.sflep.com),师生可以应用WE Learn开展在线教学,应用WE Teach进行在线备课,应用词达人加强词汇https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_5916126
7.忘记密码中国传统文化概论中共中央党校出版社 青少年社会工作 queryGoodsPhone.action 旅游与中国文化知识 微机测控 模拟电子技术 武汉电校 9787-5044-97062 计算机操作系统 汤 HTLM5移动WEB+ 人工智能技术导论 外教社英语类专业核心课程系列 外国文学史上 数据库与数据处理 python快速编程入门第二版 9787111406112 茶 电子商务http://dzz.gdtopbook.com/front/forgetPsd.jsp
8.外教社课程中心登录外教社课程中心是一个专门为中国学生提供英语培训课程的在线学习平台。通过外教社课程中心,学生们可以通过电脑、手机或平板电脑随时随地学习英语课程。本文将介绍外教社课程中心的 登录方式,帮助大家更好地享受这个平台所提供的服务。 1.如何进入外教社课程中心登录页面 http://xiaoxue.acadsoc.com.cn/jigou/7636.html
9.近万份大学生能用的资料[下载地址目录单](173页)? [PDF版答案]大学英语精读第3册答案(外教社) ? [PDF版答案]《机械设计》课后习题答案(高教版,第八版,西北工业大学) ? [Word版答案]机械设计课程设计——二级斜齿圆柱齿轮减速器(WORD+原图) ? [PDF版答案]《化工原理答案》课后习题答案(高教出版社,王志魁主编,第三版) ? [Word版答案]完整的https://www.douban.com/note/140292668/