***Readingandthinking(pages14-15)***
Iamnotthesame,havingseenthemoonshineontheothersideoftheworld.-MaryAnneRadmacher
我已经不是原来的自己,因为我在世界的另一边看见了闪亮的月亮.-玛丽·安妮·拉德曼切尔
1-rj-xx2-unit2readingandthinking.mp3音频:00:00/04:28
--课文翻译--
WELCOME,XIELEI
BUSINESSSTUDENTBUILDINGBRIDGES
Sixmonthsago,19-year-oldXieLeisaidgoodbyetoherfamilyandfriendsandboardedaplaneforLondon.ItwasthefirsttimethatshehadleftChina.“Iwasveryexcitedbutalsoquitenervous.Ididn’tknowwhattoexpect,”XieLeirecalled.
XieLeiisstudyingforabusinessqualificationatauniversityinChinaandhascometoouruniversityonayear-longexchangeprogramme."IchosetheexchangeprogrammebecauseIwantedtolearnaboutglobalbusinessandimprovemyEnglish.MyambitionistosetupabusinessinChinaaftergraduation,"sheexplained.
Atfirst,XieLeihadtoadapttolifeinadifferentcountry.“Youhavetogetusedtoawholenewlife.”shesaid.IhadtolearnhowtousepublictransportandhowtoaskforthingsIdidn’tknowtheEnglishnamesfor.WhenIgotlost,Ihadtoaskpassers-byforhelp,butpeopleherespeakfastandusewordsI’mnotfamiliarwith.Iaskthemtorepeatthemselvesalot!”
Althoughsomeforeignstudentsliveincampusaccommodation,XieLeichosetolivewithahostfamily,whocanhelpwithheradaptationtothenewculture.WhenImisshome,Ifeelcomfortedtohaveasecondfamily,XieLeisaid“Whenthere’ssomethingIdon’tknoworunderstandIcanaskthem.TheyarealsokeentolearnaboutChina.Laura,thedaughterofmyhostfamily,wantstostudyinChinainthefuture.Wetaketurnstocookeachevening.Theyreallylovemystir-friedtomatoesandeggs!Laurasaysshealwaysfeelshungrywhenshesmellsit,soItaughtherhowtocookit,too.
AnotherchallengeforXieLeiistheacademicrequirements.Thefirsttimethatshehadtowriteanessay,hertutorexplainedthatshemustacknowledgewhatotherpeoplehadsaidifshecitedtheirideas,butthathemainlywantedtoknowwhatshethought!XieLeiwasconfusedbecauseshethoughtsheknewlessthanotherpeople.Hertutoradvisedhertoreadlotsofinformationinordertoformawiseopinionofherown.
XieLeialsofoundmanycoursesincludedstudents’participationinclassaspartofthefinalresult.Studentsneedtogenerateideas,offerexamples,applyconcepts,andraisequestions,aswellasgivepresentations.Atfirst,XieLeihadnoideawhatsheshouldsay,butwhatsurprisedherwasthatshefoundherselfspeakingupinclassafterjustafewweeks.“MypresentationontraditionalChineseartwasagreatsuccess,whichboostedmyconfidence,”shesaid.“I’llusetheseskillsbackhomeforpresentations.They'llhelpmebuildastrongbusinessinthefuture.”
Nowhalfwaythroughherexchangeyear,XieLeifeelsmuchmoreathomeintheUK.Whatseemedstrangebeforenowappearsquitenormaltoher."EngaginginBritishculturehashelped,shesaid."Aswellasstudyinghard,I'vebeeninvolvedinsocialactivities.Britishpeoplearefascinatedbyourcultureandeagertolearnmoreaboutit,soI’mkeentosharemyculturewiththem.WhileI‘mlearningaboutbusinessI'malsoactingasaculturalmessengerbuildingabridgebetweenus.
WewillfollowXieLei’sprogressinlatereditions,butfornowwewishherallthebest.
“欢迎你,谢蕾!”
商科学生搭建文化交流的桥梁
半年前,19岁的谢蕾告别家人和朋友,登上了飞往伦敦的班机。这是她第一次离开中国。“我很激动,也很紧张,不知道会发生什么。”谢蕾回忆道。
谢蕾在中国一所大学攻读商科,来我校参加为期一年的交流项目。“之所以选择这个交流项目,是因为我想了解全球商务,并提高我的英语水平。我的志向是毕业后在中国创办一家企业。”她解释道。
起初,谢蕾不得不去适应异国他乡的生活。“你必须习惯种全新的生活。”她说,“我得学会使用公共交通,学会要到我不知道英文名称的东西。迷路时,我得向路人求助但是这里的人讲话语速很快,而且使用的是我不熟悉的单词。我老是让他们重复!”
虽然一些留学生住在学校里,但是谢蕾选择住在寄宿家庭有助于她适应异国文化。“有第二个家,想家时我会得到些安慰。”谢蕾说。“当我有不知道或不理解的事情时,我可以咨询他们。他们对中国也很感兴趣,我房东的女儿劳拉将来想到中国求学。我们每晚轮流做饭,他们真的很爱吃我做的番茄炒蛋!劳拉说,每次闻到香味,她就感到饥肠辘辘,于是我教她做这道菜。
谢蕾面临的另一个挑战是学业要求。她第一次写论文时,导师跟她解释说,如果引用别人的观点就一定要注明,不过他主要还是想了解她本人的观点!谢蕾困惑不解,因为她觉得自己懂得没有别人多。她的导师建议她广泛阅读文献,形成自己睿智的观点。
我们会在随后的几期中跟踪报道谢蕾的进展情况,但现在我们祝她一切顺利。
***Usinglanguage(page18)***
2-rj-xx2-unit2listeningtotheconversation.mp3音频:00:00/02:53
3-rj-xx2-unit2listeningagain.mp3音频:00:00/02:47
--听力原文--
Host:ThismorningwerelookingatChineselanguagelearningaroundtheworld.We’reverypleasedtowelcomeAishaKhan,whoisfromtheConfuciusinstituteinKarachi,Pakistan.Goodmorning,Aisha.First,tellushowyoucametospeakChinesesowell!
AishaKhan:Morning.Well,becauseIhadagreatteacher,MsHu!SheisthebestChineseteacherinmycity.
Host:Sowhatmakeshersuchagreatteacher
AishaKhan:Well,apartfromlanguage,shetaughtusaboutChineseculture,andwecametoloveit.
Host:Oh,really,whatsortofthingsdidsheteachyou
AishaKhan:Well,onceshetaughtushowtomakedumplings.ShesaidthatduringChineseNewYear,familiesusuallysittogetherandmakedumplings.EatingthosedeliciousdumplingstogetherinMsHu'shome,wefeltlikefamily!
Host:Shesoundslikeagreatteacher,Ibetshe'sagreatinspiration,too.Isthatwhyyoubecameateacheryourself
AishaKhan:Absolutely.Sheknewtheimportantrolelanguageandculturalexchangewouldplayinthefuture.Iwantedtocarryonherwork,soIjoinedtheinstituteasateacher.
Host:Hastheinstitutechangedalotsincethen
AishaKhan:Yes.Atfirst,weonlyhadafewstudentsandteachers.Nowwehavemanymore.TheinstituteisalsoacentreforChineseactivities,likeabridgeintoChina.
Host:Sowhydoyouthinkit'sbeensosuccessful
AishaKhan:Well,IthinklearningChinesehasbecomeimportantformanypeople,andChinesecultureisfamousaroundtheworld.
Host:Itis,isn'titIbelieveitsimportancehasgrownbecausetradebetweenChinaandPakistanhasincreased.
AishaKhan:Definitely.AndasMsHubelieves,breakingdownlanguageandculturalbarriersbringstheworldtogether.
Host:YourstudentsmustalsofeelthatlearningChineseisbeneficialtotheirfuture.
AishaKhan:Indeed.ManystudentsgotoworkatChinesecompanies.It'sgreattoseethemgoontostrengthenourconnectionwithChina.
Host:Youseemtoloveyourjob.
AishaKhan:Oh,certainly.It'sverysatisfying.
Host:Oh,that'sgreattohear!Well,thanksforjoiningus.Itwasapleasuretalkingwithyou.Carryonthegoodwork.
--听力答案--
2
3
***Pronunciation(page19)***
4-rj-xx2-unit2pronunciation.mp3音频:00:00/01:55
***UsingLanguage(page20)***
5-rj-xx2-unit2usinglanguage.mp3音频:00:00/04:47
--课文文本和翻译--
STUDYINGABROAD
ISITAGOODORABADIDEA
DearEditor,
Inthepastfewdecades,therehasbeenadramaticincreaseinthenumberofpeoplestudyingabroad.Althoughstudyingabroadcanbringgreatbenefits,Ithinkthedisadvantagesforyoungpeoplearegreater.
Tobeginwith,manystudentswhostudyabroadfacegreateconomicpressure.Thatmeansstudyingabroadisjustnotpossibleforeveryone.Tuitionfeesandlivingexpensesaremuchmoreexpensivethanathomeandcouldendupcostingmostfamiliesanarmandaleg.StudyinginChinaismuchmoreconvenientandcanhelpsavemoney
Anotherimportantfactortoconsideristhetremendouspressurethatcomeswithstudyingabroad.Studentsmustlearnhowtoliveinanunfamiliarenvironmentwithlimitedlanguageskills.Somemaystruggleandsufferfromcultureshockwhenlearninghowtobehaveinnewsurroundings.Otherstudentsarenotmatureenoughtohandlethechallengesbythemselvesandmaybecomedepressed.Somestudentsmightevenencounterproblemswithpersonalsafety.Inaddition,differentapproachestoteachingandlearningmaycomeasashocktomanystudents
Afinalpointtoconsideristhatwhilestudyingabroaddoeshavepotentialbenefits,youngpeoplewhostudyinChinaalsohaveagreatfuturetolookforwardto!AsChinahasboomedtheeducationalenvironmenthasimprovedsignificantly,withmanygreatuniversitiesnowavailable.Theyhavegreatfacilitiesandoutstandingprofessors,helpingtoeducateyoungpeoplewhowillcontributetotheeconomyandfurtherstrengthenourcountry.
Tosumup,onecannotdenythefactthatstudyingabroadhasitsdisadvantages,sowhenyouthinkaboutstudyingabroadyoushouldconsiderthesemanyfactors.
Kindregard,
WangLi(motheroftwingirls)
IsstudyingabroadagoodideaornotTherearecertainlydisadvantages,butinmyopinion,theadvantagesaremuchgreater.AsIalwaystellmyson,therearenogreatdifficultiesorapersonwhoisbrave,optimistic,andwillingtoworkhard!
Thefirstadvantageofstudyingabroadispersonalgrowth.Theeducationyougainandtheexperiencesyouhavewillchangeyouforthebetter.Forexample,youwillcertainlybecomemoreindependentbecauseyouwillhavetodealwithallkindsofdifficultiesbyyourself.Studyingabroadalsohelpsyoutogainaglobalperspectiveandimproveyourgeneralcompetence.
Anotheradvantageistheincreasedchanceforculturalexchange.Chinesestudentscanbeseenasculturalenvoypromotingfriendshipbetweennations.InternationalstudentsinChinaalsobringtheircolourfulcultureshere.Cooperatingwithpeoplefromdiverseculturalbackgroundshelpsusviewtheworldfromdifferentanglesandthusgivesusmoreinsightintoourownculture.
Finally,studyingabroadprovidesagreatopportunitytocontributetothedevelopmentofourmotherland.China’sglobaloutlook,withprojectssuchastheBeltandRoadInitiative,hashelpedusmakeconnectionsacrosstheworld.Therefore,Chinaneedsmoretalentedyoungpeoplewithaglobalperspectivewhoarehighlycompetentwithlanguageshaveleadershipandorganisationalskills,andhavestrongculturalawareness.Studentswhostudyabroadwilldevelopsuchskillsandabilities,andtheseinturnwillprovidethemwithbettercareeropportunities.
Allinall,studyingabroadhelpstobuildcharacterandincreasepeople’sunderstandingofculturaldiversitywhilestrengtheningChinaandbuildingasharedfutureforall.Ithinkthislife-changingexperienceiscertainlyworthwhileandIhopemychildwillstudyabroadinthefuture.
Sincerelyyours
ZhangYi(fatherofoneboy)
留学:好主意,还是坏主意
尊敬的编辑:
过去几十年里,留学人数急剧增长。尽管留学大有裨益但我认为,留学对年轻人来说是弊大于利。
首先,许多留学生面临着巨大的经济压力,这意味着并非每个人都有留学的可能。国外的学费和生活开销比国内昂贵得多,大部分家庭最终可能要花费一大笔钱。而在中国读书则更加方便,还能省钱。
需要考虑的另一个重要因素是留学所带来的巨大压力。学生必须学会靠有限的语言技能在一个陌生的环境中生活在学习如何在新环境中举止得体时,有些学生可能会感到吃力,并承受文化冲击的折磨,另一些学生则还不够成熟,无法独立应付各种挑战,因而感到苦闷。有些学生甚至会遭遇人身安全问题。此外,不同的教和学的方式对很多学生来说也是一种冲击。
最后要考虑的一点是:尽管留学有诸多潜在的益处,但是在中国读书的年轻人同样未来可期!随着中国的蓬勃发展,教育环境己大为改观,优质大学比比皆是。这些高校拥有一流的设施和杰出的教授,助力培养为经济作贡献、进步增强我国实力的年轻人。
综上所述,我们无法否认的事实是:留学有其弊端。因此当你想要海外求学时,应当考虑上述诸多因素。
致问候!
王丽(一对双胞胎女孩的母亲)
尊敬的编辑:
留学是个好主意还是坏主意呢留学当然有其弊端,但我认为利大于弊。我时常告诫我儿子,对勇敢、乐观、愿意拼搏的人来说,世上无难事!
留学的第一个好处就是个人成长。你获得的教育和拥有的经历将有助于你提升自我。例如,由于你需要独自应对各种困难,你一定会变得更加独立。留学还有助于你获得全球视野,提升综合能力。
留学的另一个好处是获得更多文化交流的机会。中国留学生可被视为增进国际友谊的文化使者。在华的外国留学生也带来他们丰富多彩的文化。与来自不同文化背景的人合作有助于我们从不同视角看待世界,进而让我们对自己的文化有更深入的了解。
最后,留学是为祖国的发展作出贡献的好机会。中国“带一路”倡议等项目的全球前景帮助我们与世界建立联系。因此,中国需要更多有オ能、有国际视野、语言能力极强具有领导力和组织能力、拥有强烈文化意识的年轻人。海外求学的学生能够培养这类技能,而这些技能反过来又将为他们带来更好的就业机会。
总而言之,出国留学有助于塑造人格,增加人们对文化多样性的了解,同时增强中国的实力,为大家打造一个共同的未来。我觉得这段改变人生的经历肯定是值得的,我希望孩子将来能出国留学。
此致敬礼
张毅(一个男孩的父亲)
***VideoTime(Page12)***
,时长06:04
--视频脚本--
InternationalStudentsinChina
Narrator:Inrecentyears,Chinahasbecomeapopulardestinationforinternationalstudents.Todaywe’llmeetafewofthemanystudentsfromabroadstudyinginChina,andtakeaquicklookattheirliveshere.
Narrator:ThemainthingthatinternationalstudentscomingtoChinalearnisthelanguage.Formanyofthesecuriousyoungpeople,Chineseisanancient,mysterious,andveryinterestinglanguage.LearningChineseofcoursehelpsthemwithdailycommunication,but,moreimportantly,itisakeyopeningupthetreasuresofChineseculture.
Karim:I’eenjoyedlearningChinese,butit'sbeenachallenge.Icannottellthefourtonesapartyet.我问你or我吻你夫妻or福气IthinkIstillhavealongwaytogotobecomeChineseteacher!
Kathy:IdothinkthatChinesecharactersarequitedifficulttowrite!Someofthemlooklikepicturessuchas,鱼,马,森,sothosearefairlyeasyformetoremember.Butothersarereallydifficulttoremember,becausetheyarecombinationsofdifferentparts,like休,采.So,Itrytolearnthembymakingupastoryformyself,toconnectthepartsofthecharactertoitsmeaningChinesecharactersarereallydifficultbutIalsothinkthattheyaresoartistic!
Narrator:SomeinternationalstudentsareparticularlyinterestedintheartisticaspectofChinesecharacters.Karimhasbeenpractisingcalligraphyforseveralmonths.HelovesthebeautyoftheartformandsaysithasgivenhimabetterunderstandingofChineseculture.
Karim:Ithinkcalligraphyisawonderfulexpressionoffreedomandrespectforindividuality.Therearesomanydifferentstyles,like楷书,隶书,(and)草书.柳公权ismyfavourite,veryelegant.Myteachertoldmethat(the)Chinesebelievethatwritingbeautifullyisbasicetiquette礼仪,andmanyChinesechildrenlearncalligraphyataveryyoungage.AndIhopeIcancatchupwiththeChinesechildrensomeday,ha-ha!
Narrator:ManyinternationalstudentssharethesamepassionforChineseculture.Stellaisabigfanofthetheatre,andwhenoneofherChinesefriendsinvitedhertoaPekingOperashowlastsummer,shefellinlovewithit.
Stella:Thewayofacting,thestaging…aresounusual,sofresh,andlively.Iespeciallylikethefacialmakeup.Youcanfigureouteverycharacterspersonalityandstatusthroughthecoloursandsymbolsontheirfaces!Redstandsforloyalty,blackforintegrity正直,whiteforscheming腹黑,greenforirritability易怒..It’ssuchacreativewaytopresentthecharacters,veryexpressive.
Narrator:WhileStellahasbeenenjoyingPekingOpera,Anthonyisrealisinghiskungfudream.Likemanyboys,hehasbeenafanofkungfumoviessinceyoung.HisveryfirsttripwithinChinawastoShaolinTemple.Gradually,Anthonyhasbeenlearningthattherearemanydifferentkungfustyles.Somearetough,likeBruceLee'sstyle,whileothersaresoft,liketaichi.
Anthony:WhenIbeganlearningkungfu,Ispentnearlytwoweeksjustpractising坐腿.Thefirststepisalwaysthehardest,butIthinkI'vefinallygotontherighttracknow.WhenIdo推手,Icanfeeltheheatinmypalms!I’vefoundthatalmosteverythinginChinesecultureisconnectedtothelifewisdomofkungfu.WhenIdotaichi,Ifeelarealsenseofpeacecomeoverme.InChinese,修身养性.It’sbeenatrulywonderfulexperience!
Narrator:Inadditiontolearningthelanguageandtheculture,internationalstudentshaveanotherbiggain:friendship.WhenKathyfirstarrivedinChina,shewasanxiousabouttheunknownlanguageandsociety.However,thehospitalityofthepeopleshemetquicklymadeherworriesmeltaway.Afteramonthhere,shehasfoundherselfadjustingwelltothenewenvironment.
Kathy:MyfirstbirthdayinChinawasanunforgettablemomentforme.Ienteredtheroom,andmyChinesefriendsweretherewithacake!Iwassotouched!Theyalsopreparedformespecialnoodles—thesenoodlesarecalled长寿面.TheytoldmethatinChina,peoplewon'tlebrateabirthdaywithoutthesenoodles,becauselongnoodlesrepresentthelongevityoflife.Ithinkit'sawonderfulcustom!AndthosewerethemostdeliciousnoodlesI‘veeverhad!
Narrator:AsmoreandmoreinternationalstudentscometoChinafromallovertheworld,morecommunication,greaterculturalexchange,andadeepermutualunderstandingaredeveloping.TheconnectionbetweenChinaandtheworldisgrowingstronger,astheiryoungpeopleforgedeepfriendships.
***WorkBook***
***ListeningandSpeaking(page70)***
7-rj-xx2-unit2listeningandspeaking-1.mp3音频:00:00/02:38
8-rj-xx2-unit2listeningandspeaking-2.mp3音频:00:00/02:34
Reporter:I’mattheopeningof"CultureandCeremony:BronzeinAncientChina",anewexhibitionattheBritishMuseuminLondon.It'sverypopular!VisitorshavecometoadmirefantasticrelicsfromtheNationalMuseumofChinainBeijing.HerenowisChinesebronzeexpert,LiChen.Couldyoutelluswhatvisitorscanexpecttoseehere,MrLi
LiChen:Yes,aspartofanexchangeprogramme,wev’ebroughtsomeofourbestbronzerelicstoputondisplay.BronzehasanimportantplaceinChinesehistory.Itwasusedformanypurposes,fromfoodcontainerstoimportantceremonialitems.SomeoftherelicsondisplayheredatebacktotheXiaandShangPeriods.Thebeautifulanddetaileddesignsareareflectionofthewisdomandartistictalentofourancestors.
Reporter:That'sincredible.Iparticularlylikethebronzeinstruments.So,isthisanongoingexchangeprogramme
LiChen:Yes,theprogrammebeganwiththeBritishMuseumsexhibitioninBeijingin2015.Theaimistopromoteculturalexchangebetweennations.Althoughtherearealotofbronzerelicstoseehere,it'sasmallselectionofwhattheNationalMuseumofChinahas.WehopethistastewillencouragemorepeopletovisitBeijinginthefuture!
Reporter:I’msureitwill.Thankyou.Visitorsarealreadyamazedbythesplendidandlong-standingcultureofancientChina,andIhaveoneherewithmenow.Taniaisateachervisitingwithherartstudents.Whatdotheythinkoftheexhibitionsofar
Tania:Theyloveit.They’reimpressedbytheageoftheobjectsandthelevelofcraftsmanship
Reporter:Havetheyseenrelicslikethesebefore
Tania:They’veseenotherbronzerelicsinmuseumsbefore,butthishasreallystirredtheirinteresttolearnmore!
Reporter:Thankyou.Theexhibitionrunsforsixmonths.AlthoughtheBritishMuseumisfree,ticketsarenecessaryforthisspecialexhibitiontocontrolvisitornumbers.Youcanbuyticketsonline,andIsuggestyoudoitquicklyasthey’resellingfast!Backtothestudio.
***Readingandwriting(pages71-72)***
9-rj-xx2-unit2readingandwriting.mp3音频:00:00/03:47
***unit1全部听力音频(含视频部分)***
初中思维导图原理
从第一个单词best(最好的)延伸至test(测试),再延伸至text(课文)、textbook(课本)……以此类推展开的思维导图记忆模式。通过学习,我们就会发现这几个单词连续读起来都非常有节奏感,且在某种程度上也有关联性。
高中词汇课程原理
高中《一本小说24个故事串记3500词汇》
学员收获:
1、48小时速记高中3500词汇
2、24个故事引人入胜环环相扣
3、聚焦高考重点难点奇速涨分
4、风趣外教剖析英美寓教于乐
5、语法阅读完形写作综合提升
6、足不出川尽享纯正西式教学
24个故事串记高中3500个英语单词,这些词汇总共由24个独立的双语故事组成,而这24个独立的故事彼此之间又环环相扣,合聚为一个完整的情节跌宕起伏的中篇小说。故事的内容围绕着中学生颇感兴趣的话题展开,其中融入了科幻、穿越、惊险等奇异元素,情节生动曲折、悬念丛生,引人入胜。
快速阅读写作课程原理
奇速英语快速阅读课程中的每个模块分为四个部分:
1.技巧点拨:方法独特、实用高效;
2.讲透一题:思维导图,巧妙讲解;
3.极速体验:实战演练,学以致用;
4.举一反三:名师原创,即学即练。
该课程将针对教学大纲阅读题型进行分解,各个击破。利用答题方法与技巧,一针见血,一步到位。传授阅读高手26招制胜法宝,高分速成,一学就会。
冬令营学习内容
小学/初中《思维导图故事记单词》:奇速英语思维导图故事记单词是通过学汉字的方法学习英语——偏旁+部首,同时利用思维导图发散记忆。32小时速记:小学800词汇就100张思维导图,初中1600词汇204张思维导图,每张思维导图,又编成一个故事,做到了词不离句,句不离篇,听说读写联动提升。
高中《一本小说24个故事串记3500词汇》:围绕着每个故事都进行了词汇、句型、写作、完型等方面的扩展,涵盖了词汇、语法、写作、阅读等大纲要求的模块。因此,学生可以在享受故事情节的轻松时刻,同时于潜移默化中牢记中学考纲里的单词。
初中/高中《快速阅读写作》:是一套全方位系统讲解与针对训练相结合的高品质课程,通过独创思维导图和名师教学引导,培养学生分析归纳、推理检验的英语阅读能力。奇速英语26招快速阅读制胜法宝,从技巧、语篇、文体、题型、题设五方面切入,彻底扫除阅读中所有疑难杂症。配套针对性强化训练,学以致用,举一反三,快速高效提升学生的英文阅读能力。
让孩子参加冬暑期夏令营活动不是去观光旅游,不是去比吃什么样的风味,不是去比住几星级的酒店,而是要看孩子在这个活动中能否全方位的体验到主题所倡导的各项活动,能否从中学习、体会到孩子成长中所需要的素质。
建议初高中生每天抽出10分钟,提升英语阅读素养。
奇速英语时文阅读小程序
这是一款可以随时随地阅读英语的时文阅读软件。
不论你是读小学、初中或高中各年级;
不论你想读记叙文、应用文、议论文、说明文;
不论你想读哪种题型;
不用担心难易程度;
不用去上培训班;
英语时文分级读、看世界、学英语。
超100个英语阅读热点话题;
这款英语阅读软件题材选材同源外报外刊。
【特别预告】
小学初中段:
1.词汇演讲口才拓展训练营(线上课程/线下冬令营)
2.中级英语阅读素养训练营(线上课程/线下冬令营)
3.英语时文分级阅读(软件+月刊)
高中段:
1.高中一本小说24个故事速记3500词汇(线上课程/线下冬令营)
2.高中快速阅读写作营(线上课程/线下冬令营)
北京上海四川湖北各地2025奇速英语研学冬令营:思维导图解锁单词记忆新境界
新疆乌鲁木齐市2025奇速英语研学冬令营:思维导图解锁单词记忆新境界
青海省西宁市2025奇速英语研学冬令营:思维导图解锁单词记忆新境界
甘肃省兰州市2025奇速英语研学冬令营:思维导图解锁单词记忆新境界
陕西省西安市2025奇速英语研学冬令营:思维导图解锁单词记忆新境界
奇速优课平台
轻松创业线上机构
奇速英语·英语夏令营
7天单词特训
奇速英语同步培优
单元知识点讲解+单元过关手册+常考易错题
黄老师:17760376675蒋老师:13980503458袁老师:13982203753朱老师:1801142164613980503458admin@qisuen.cn