开通VIP,畅享免费电子书等14项超值服
首页
好书
留言交流
下载APP
联系客服
2022.12.09北京
奉公
摘要:作者通过系统的分析得出结论认为:从本体论、认识论、方法论和价值论视角来看,Meta指代的是在后事物和在后对象超越在前事物和在前对象,从在前事物和在前对象基础上涌现出新形式与新性质的过程与结果,而中文的“元”则是指代万事万物的始基,同时具有基础性、肇始性、全能性、鸿蒙性、潜能性、整体性、变易性、内驱性八大特征,Meta和“元”的指代是矛盾的,因此将Meta译为“元”是对两者的双重误解,将Metaverse译为所谓的“元宇宙”是一场误会;作者提出将Meta译为“弥特”,用以指代Meta所指代的涵义;将Meta-译为“弥特××”,将Metaverse译为“弥特宇宙”,将宇宙奇点——真正的元宇宙译为Yuaniverse。
小说的主人翁HiroProtagonist在实体世界与Metaverse数字世界中是两个完全不同的角色。在实体世界中,他是一个披萨饼速递员,靠为黑手党的披萨饼生意做快递谋生。在Metaverse数字世界中,他是独具天赋的黑客和擅用双刀的武士,既有毁灭世界的力量,也有拯救世界的能力。当凶险的“雪崩”病毒开始肆虐、杀戮黑客,并且威胁到Metaverse数字世界的存在时,他就担负起了拯救Metaverse数字世界的重任,成了制服病毒的人。
Metaverse这个新词由前缀Meta-和Universe(宇宙)中的verse合成。2021年,随着EpicGames获得10亿美元投资打造“Metaverse”、Facebook将部分部门改名为Meta、游戏公司Roblox上市前热闹造势等等一系列事件的发生,Meta和斯蒂芬森创造的Metaverse词语与概念迅速红火起来。2021年8月,随着把Metaverse翻译为中文的“元宇宙”的系列书籍的出版发行,也使得Metaverse以“元宇宙”词语与概念在中文世界流行起来。
中文世界依据把前缀Meta-翻译为“元”的过往有些做法,把Metaverse翻译为“元宇宙”。但是,当我们细究Metaverse的本义和语境以后,就会发现:Meta-与“元-”并不存在对应关系,两者甚至存在矛盾关系。于是就产生了如下一系列相互关联的问题:Meta-与“元-”究竟是什么关系?把Metaverse理解并翻译为“元宇宙”是否是一种误解?由此进一步追溯并追问过往的有些译法:把Meta-理解并翻译为“元”是否既误解了Meta-,又误解了“元”?Meta和Metaverse等以Meta-为前缀的英文词语究竟翻译成什么比较理想?真正的元宇宙究竟是什么?如何把中文的元宇宙翻译为英文?本文将对这些问题进行探讨。
探讨Metaverse并追溯Meta-在中文里究竟应该翻译成什么的问题,具有重要的理论和现实意义。具体说来有三个方面:
首先,探明Meta-为前缀的词语与概念的真正涵义、思维形式和思维方法,在此基础上提出其信达雅的中文翻译形式,有助于推进Meta-在中文语境中的理解、用Meta-高度概括的思维形式与思维方法的明晰与丰富。
其次,人类在自然世界基础上创造着丰富多彩的人工实体世界,继之而来的是创造更加绚烂的数字世界。这是人类文明史上的一场方兴未艾的伟大事业。Metaverse等概念是数字世界的基础概念,格致厘清、正确理解Metaverse等概念,避免中文在方兴未艾的数字世界创新中基本概念的混乱,具有重要意义。
最后,中文的字、词有其基本明确的范畴与涵义,是构成中文系统的基本元素。这些元素就如相机的像素,语言元素的破坏就如同相机像素的损坏会导致相片劣质化一样,将在反映客观对象和进行思维时造成混乱。探明中文的“元”根本就不是英语中的Meta,有助于还原元的本义,避免“元”这个像素的损坏。
为了揭示对于Meta和Metaverse等以Meta-为前缀的词语的中文误译,探讨其正确译法,首先要了解Meta、Meta-和Metaverse等以Meta-为前缀的词语的英文涵义。
Meta是发源于西方文明的一个独特概念与词语。在中文中尚没有能够与Meta严谨对应的词语与概念,正如在英文中缺少与中文“元”直接对应的概念与词语一样。考察一下历史上Meta的各种中文翻译版本,就会发现如何将Meta翻译为中文的问题一直困扰着人们。因此,要把Meta和Metaverse等以Meta-为前缀的英文词语准确地翻译为中文,有一定的难度。首先,我们来探讨一下Meta的涵义以及以Meta-为前缀的词语,以便找出Meta的本质特征。
Meta这个前缀具有独特的特征,通过多个不同的视角,分析具有Meta-前缀的一些英语单词的涵义,可以帮助我们明确这些特征。
Meta-用在指代在前事物的词语之前,用以指代从在前事物基础上产生的在后事物,在性质上发生了新的超越。这种超越的实质之一就是涌现。
首先,在前事物与在后事物存在因果关系。在前事物是主要原因之一,在后事物是果。在前事物本身,和或新增、或不增、或精简、或替换后的某些要素一起,构成在后事物产生的基础和原因;这些基础和原因在适合的环境条件下,产生在后事物;在后事物是在前事物以及参与的其它诸要素的结果。某些昆虫的变态叫做Metamorphosis,该词由Meta-加morphosis(形态形成)而成,意指在形态形成基础上的新超越。例如蚕由虫蛹变成蚕蛾的过程,就是Metamorphosis。在这个过程中,蚕蛹是在前事物,是因;蚕蛾是在后事物,是果。从丑陋的蚕蛹到飞翔的蚕蛾,是一个新结构与新性质在在前事物基础上涌现出来的过程。生物的世代交替称之为Metagenesis,在前世代是在后世代的因,在后世代是在前世代的果;在前世代通过基因的交换和变异等新的要素参与进来,才产生了在后世代;在后世代在在前世代的基础上产生了新形式与新性质。
其次,在后事物在在前事物基础上在性质上发生了新的超越,这种超越,实质之一就是涌现(Emergence)。涌现是在一个系统的自组织过程中,通过某个层次的要素的相互作用形成高于某个层次的系统的过程中,产生了其要素不具有的、不能还原为要素性质的、从要素的性质无法推测出来的、具有整体性的新形式和新性质。古希腊思想家亚里士多德提出的“整体大于部分之和”的论断就包含了涌现的思想。每个部分相互之间发生相互作用、进而与其周围环境之间发生相互作用,经过一系列复杂的过程,这些过程可以导致某种新形式和新性质的产生,这些过程实际上是新形式和新性质涌现的过程。在宇宙太空中,由若干星系(Galaxy)形成总星系(Metagalaxy)的过程就属于涌现的范畴,Metagalaxy在Galaxy的基础上在结构与性质上发生了新的超越。
Meta包括涌现,但是又大于涌现。涌现主要是在客观事物范畴,而Meta既包括客观事物领域,也包括认识论、方法论和价值论领域。
以Meta-作为前缀,用在指代人们所认识的对象(包括在前事物或“在前对象”)的词语之前,所构成的新词语,则是指代对于在形式和性质上发生了新的超越的新的认识对象(在后事物或“在后对象”)的超越性实现了新的认知;是认知领域的超越。这种超越,实际上是认识主体的思维实现了超越,或者是认识主体对于涌现的认识在思维领域实现了超越。具体包括两类情况。一种情况是:认识主体在思维过程中,在对于在前事物实现了充分认知的前提下,对于在在前事物基础上所产生的在后事物的超越于在前事物的新形式和新性质,实现了新的认知,做出了新的判断,把握了在后事物的新形式和新性质。另一种情况是:对于纯粹由思维创造出来的在前对象,认识主体在在前对象的基础上从纯粹思维的角度创造出在性质上超越于在前对象的在后对象,并实现对于在后对象的新形式和新性质的新认知。也就是在不存在客观事物作为认识对象的情况下,或超前于客观事物的发生或发现的情况下,在思维过程中创造认识对象,在创造出在前对象的前提下,以在前对象为基础创造出在形式和性质上具有超越性的在后对象。这两种情况都属于思维在认识上实现了超越。
从认识论角度来看,以下以Meta-为前缀的词语基本上都显示出Meta表示了认识上的超越特性:亚里士多德的《Metaphysics》(《物理学之后》)实质上既包含对于有形有体的物质客体的规律的《物理学》在认识论领域的一种超越的认知,又包含在思维领域中对于在在前对象的创造基础上再创造出在形式和性质上超越于在后对象,并实现对于这种超越性的认知的过程。Metacognition,心理学领域的超越认知,是指认识主体对自身的认知活动的认知。Metascience,科学学,是在自然科学各学科基础之上从认识论视角超越出来的新认知体系,是指从总体上研究科学的本质特征、探索科学自身发展规律的一个学科领域。Metatheory,超理论,是指用以阐明某一或某类理论而本身又更高超的一种理论。Metapsychology,超心理学,是指超越于心理学、研究诸如身心之间关系一类哲学问题的一门学科。Metamathematics,是指超越于数学、以数学本身的矛盾性问题为研究对象的数学和数学哲学,它将数学作为人类意识和文化客体的科学思维或知识进行研究;也有简称之为“数学的数学”。这些以Meta-为前缀的词语与概念,都表达的是超越在前对象的新认知的涵义。
Meta-用在指代人们所使用的方法(以下简称为“在前方法”)的词语之前,用以指代从在前方法基础上产生的“在后方法”,在性质上发生了新的超越。这种超越,实际上是在对于客观事物的涌现实现了认知的基础上,在思维中将这种对于涌现的认知转化为认识事物的方法的过程。也就是说,以Meta-为前缀的方法,实际上或者是把本体的涌现在思维中呈现出来,并进一步将其转化为方法;或者是在纯粹思维创造基础上的再创造的超越方法。
以Meta-analysis为例,analysis属于在前方法,Meta-analysis则是从在前方法基础上产生的在后方法,Meta-analysis在analysis基础上在性质上发生了新的超越。例如,医学领域的Meta-analysis是在多个或多次实验结果(例如把别人发表的众多研究结果进行汇总)基础上,利用统计学方法将其进行合并分析,得出超越于被分析的各个结果的新结论的一种分析方法。因此,通常将Meta-analysis翻译为“荟萃分析”,这种翻译比较接近其本义。而有的译者将Meta-analysis翻译为“元分析”,这种翻译则既误解了Meta-,又误解了“元”,更是误解了Meta-analysis。
Meta-用在指代某种价值观状态(以下简称为“在前状态”)的词语之前,用以指代从在前状态基础上产生的价值观“在后状态”,在性质上发生了新的超越。例如,Metanoia是由前缀Meta-和Noia构成的。其中的Noia是指厌烦,厌倦,无聊;麻烦,烦恼;烦人的事,讨厌的人;痛苦,折磨等,这些词语实际上表征的是一个人所处的某种价值观状态。加上前缀Meta-构成Metanoia之后,则指因忏悔或改变信仰所引起的生活方式的变化,是对Noia的超越,是对上述价值观状态的超越。
为了分析将Meta和Metaverse等以Meta-为前缀的词语翻译为元和元宇宙或元××所存在的误解问题,还需要探明元的涵义、本质特征和英语翻译问题。
从“元”的上述八大本质特征可以看出,“元”是中国传统文化中一个非常独特的概念,是一个集中国传统文化所具有的整体思维方式和稍具神秘主义色彩的概念,与西方的分析思维概念有显著差异。“元”对于万事万物的作用来说,就像生物的“干细胞”对于生物的发育、分化、生长一样,她是本源性质的、全能的、潜能的。在以分析为根本思维方式的文明中,并没有明确的类似于“元”这样的词语与概念。
作者在英语中还没有找到与中文的“元”这个概念准确对应的词语。Basic、Chief、First、Fundamental、Primary、Principal等单词中的任何一个单词,虽然其中某个单词能够表达元的八大本质特征中的某个或某几个特征,但是都难以把“元”的上述八大特征同时表达出来。而Element(元素)很显然是一个属于分析思维方式性质的概念。以为Meta相当于中文的“元”的译法,则更是一场大误会。这个问题后续再做专门探讨。
到目前为止,几乎所有的英汉-汉英辞典中关于“元”的英语翻译,除了关于“元”作为钱的单位“元”说对了之外,其它的翻译形式都是欠准确的,有的甚至是完全错误的。所以,作者建议直接用拼音“Yuan”作为“元”的英文对应单词。历史上,把中国传统文化中神圣图腾之一的“龙”翻译成为Dragon,造成了中西方文化交流中的一个巨大的误会。因为龙是中国古代传说中的神圣图腾,是中华民族的象征之一,中国人认为自己是“龙的传人”。而在西方文化中,Dragon是一种充满邪恶力量的魔物。如果将“龙”直接翻译成“Long”,就像将功夫直接翻译成“Kungfu”一样,用其它词语诠释其涵义,这样才能够接近这些概念的本义。因此,把“Yuan”作为“元”的英语形式比较理想。
通过上述关于Meta-和“元”各自涵义与本质特征的考察,我们会发现:两者根本上就是不同的、甚至是相互矛盾的概念,相互之间根本不存在对译关系。
Meta-和“元”的关系可以用图1表示:
1Meta-和“元”在性质上的差异
元是始基,由元产生在前事物;在前事物在一定的内、外因素作用下继续发展,超越自己,也就是通过Meta,产生在后事物;在后事物还可以继续通过Meta,发生自我超越,产生更新的事物。元是初始性质的,是事物发展的始基;而Meta则是对于某事物现状的逾越、高出、超过、超出、胜过,是在在前事物的现状基础上突现或涌现出在后事物的过程与结果,是新形式、新结构、新状态、新性质产生的过程与结果。
可见,Meta-和“元”内在地存在着相互矛盾。两者分别指代根本不同的事物状态,两者不存在互译的对应关系。如果将Meta-翻译为“元”,就必然会引起思维混乱。
目前,Metaverse的中文翻译与诠释有多种。例如有的将其翻译为“超元域”、“元宇宙”、“超宇宙”、“计算机空间”、“虚拟实境”,等等。我们主要探讨一下Metaverse及其所谓的“元宇宙”中文翻译版本的问题。通过探讨,我们会发现:把Metaverse翻译为“元宇宙”是一场误会。
实际上,把Metaverse翻译为所谓的“元宇宙”,对Metaverse是一场误解。本文结合图2对这种误译进行分析。
中文“元宇宙”这一词语是由“元”和“宇宙”两个字、词合成的词。按照中文的理解,元宇宙应该是指元初状态的宇宙。在古代中国的神话传说中,混沌才是元宇宙,因为混沌孕生盘古,盘古开天辟地、创造人类、化身为万物。在其他一些文明最早的创世纪中,神才是元宇宙,因为神创造出天地万物和人类。根据当今获得最多科学证据支持的大爆炸宇宙理论,宇宙起源于138亿年前的一次奇点的大爆炸,即大爆炸宇宙之前的“奇点”才是真正的元宇宙。
奇点才是真正的元宇宙。奇点的英文是Singularity。如果要在中文语境中更明确地理解奇点,可以创造一个英文单词:Yuaniverse,读音为[juɑnvrs]。该单词由中文“元”的拼音Yuan和Universe中的iverse合成。Yuaniverse等同于Singularity,中文为“元宇宙”(宇宙奇点)。
人们为什么会把Meta误译为“元”呢?作者分析认为:这与误将Meta所产生的结果或结论与实在论的理念等同起来有关。
实在论(Realism)与唯名论(Nominalism)是人类思想史上历史悠久、影响深远的两大传统,两大传统的思想之争,其渊源可以上溯到古希腊哲学家赫拉克利特、德谟克利特、柏拉图和亚里士多德。在《雅典学院》(创作于1510~1511年)画作中,艺术家拉斐尔以古希腊哲学家柏拉图所建的雅典学院为题,跨越时空地把希腊、罗马、斯巴达以及意大利的著名哲学家和思想家绘聚于一堂,展现百家争鸣、思想爆发的“黄金时代”。画作以古希腊哲学家柏拉图与其弟子亚里士多德为中心。柏拉图以右手指指向上天,亚里士多德则伸出右手,掌心向下。两人手指方向的差异喻示着他们不同的哲学观点:柏拉图认为现象背后的理念才是真实的、实在的,是世界的本源,现实世界是实在的理念的摹本。这是实在论的思想渊源之一。亚里士多德则认为现实世界才是真实的,所谓的理念只不过是认识主体对于真实的同类个别事物的共性的概括和赋予的名称而已。这是唯名论的思想渊源之一,亚里士多德是唯名论思想渊源的代表人物之一。
欧洲中世纪经院哲学遇到了作为“具体的殊相”的“父、子、圣灵”是“上帝”这一共相的三种状态、“三位”与“一体”何者是实在的问题,由此展开了关于个别(具体的殊相)与共相(普遍、一般)的争论,使实在论与唯名论成为争论的核心问题。从11世纪末到14世纪末,争论持续了300多年。争论的焦点是:关于共相或一般(概念)是否是实在的,或者说究竟“一般”(共相)是实在的,还是“个别”(殊相)是实在的。这成为哲学基本问题之一。
实在论认为:共相具有客观实在性,是先于各别事物而独立存在的精神实体,是各别事物的原型理念或原始形式与本质。各别事物只是共相这第一实体派生出来的各别情况和偶然现象。共相既独立存在于事物之前,又存在于事物之中;共相作为人对各别事物的抽象归纳的概念,还在事物之后,存在于人们的理智之中。
唯名论认为:共相不具有客观实在性,共相产生于事物之后,共相不是独立存在的精神实体。只有各别的具体事物才是真实的存在。共相只是同类各别事物的名称,只存在于人们的思想观念之中,是心灵对各别事物的各别性质加以概括或抽象而得到的一般概念。存在的事物都是各别的,心灵之外没有共相(一般)这类存在者。
人们把Meta误译为“元”,大概率与译者受实在论观念的影响有关。实在论认为:共相是各别事物的原型理念或原始形式,人对各别事物进行抽象归纳得出来的概念,虽然在事物之后,但是却实现了对于共相的认知。而Meta具有在某事物“之后”实现对于该事物的本质的认知的涵义,这种在后的认知,是对于决定该事物存在的原初理念的共相的认知。共相导致作为殊相的具体事物的产生,共相的功能类似于中文里作为万物始基的“元”或“道”,所以,把Meta翻译为“元”。
虽然在不同的语境中,Meta-可以分别译为“之后”、“荟萃”、“超越”等等,但是这些翻译形式都难以将Meta-所包含的在在前事物和在前对象基础上自我涌现、自我超越、创造出新的结构形式与新性质的涵义表达出来。将Meta-翻译为“元”则是对Meta-和“元”的双重误解。作者提出“弥特”这个中文新词,认为可以将Meta和Meta-分别翻译为“弥特”和“弥特××”,赋予其过往中文翻译形式尚难以表达的新涵义。这样,就可以避免将Meta和Meta-分别翻译为“元”和“元××”所带来的混乱,在中文语境中明晰一种弥特观念与弥特思维方式,并将Metaverse翻译为“弥特宇宙”。
1弥特的发音与Meta近似
Meta在美国英语中读[mit],与中文“弥特”(拼音[mítè])的发音近乎相同;在英国英语中读[mt],也与“弥特”的发音近似。
2弥、特及弥特的中文解读与指代
“弥”具有“更加”、“越发”和“充满”等含义。“特”具有“超出一般的”、“特别”、“不寻常的”、“杰出者”、“异常”等含义。将两个字合在一起构成“弥特”一词,作为Meta的中文翻译形式,其涵义概括地说是指从在前事物或对象基础上弥漫、弥溢、涌现出新的形式与新特性,即进一步产生了超越于在前事物或在前对象的新形式和新特性;弥特是形式与性质的超越,是指在原有事物、对象、概念、理论、认知、方法、价值的基础上,涌现出具有新性质的事物、对象、概念、理论、认知、方法、价值的质变过程或现象。这是弥特的第一方面涵义。
同时,Meta还有另一群涵义,例如“在...之后”,“继”;“超出”,“超越”,“超出现实”,“荟萃”;“变化”,“变换”;“在...之间”,“介于”;“更高层次,关于那个的”;等等。这另一群涵义由于是多种多样的,所以根据具体语境,将Meta分别翻译为弥特、超越、在…之后、荟萃、介于等等形式,都是可以理解的。但是,无论在哪种情况下,都不宜将Meta翻译为“元”,因为Meta并不包含“元”的涵义,Meta与元是两个指向、指代以及性质完全不同的概念,因此,把Meta理解并翻译为“元”完全是一场误解。
将“弥”和“特”合在一起构成“弥特”,“弥特”本身也是在“弥”和“特”基础上弥特而来的。将Meta译为中文的“弥特”,既是音译,又能达义,具有信达雅的效果,其巧妙程度就如同将Gene翻译为“基因”一样。因此,弥特一词及其概念有其独特之处。弥特还是一种很重要的思维方法与研究方法——弥特思维(ThinkingofMeta)与弥特方法(MethodofMeta),弥特既不同于归纳,也不同于抽象,是一种独特的思维形式与思维方法。人们需要养成弥特思维和运用弥特思维方法的能力,甚至培养和提高弥特能力。
把Meta-翻译为“弥特××”,我们就可以把以Meta-为前缀的部分英语词语作如下翻译:
Meta-analysis——弥特分析
Metacognition——弥特认知
Metadata——弥特数据
Metadrama——弥特戏剧
Metaethics——弥特伦理学
Metalanguage——弥特语言
Metamathematics——弥特数学
Metaphysics——弥特物理学
Metaverse——弥特宇宙
Metaverse是由宇宙奇点到自然宇宙、由自然宇宙到智人宇宙、由智人宇宙到人涉宇宙,在这一系列涌现和弥特基础上和之后涌现和弥特出来的宇宙新形态,是智人宇宙和人涉宇宙一起创造出来并发展壮大的。因此,一方面,从实在论视角来看,Metaverse不可能是宇宙奇点、自然宇宙、智人宇宙和人涉宇宙中任何形态的宇宙的本原,不是宇宙之所以存在的根本理念基础。相反,宇宙奇点、自然宇宙、智人宇宙和人涉宇宙是Metaverse的根本。所以Metaverse不可能是宇宙之始基的所谓“元宇宙”。另一方面,从唯名论视角来看,Metaverse是宇宙奇点、自然宇宙、智人宇宙和人涉宇宙之后涌现出来的宇宙新形态。所以,将其翻译为同时包含有“之后”、形式和性质上包含涌现与超越含义的“弥特宇宙”是比较合理的。我们就可以将Metaverse被误译为所谓的“元宇宙”改称为“弥特宇宙”、而将宇宙奇点称为真正的元宇宙(Yuaniverse)了。
[1][汉]许慎撰,[清]段玉裁注.说文解字注[M].上海古籍出版社,1981年10月第一版,第1页.
[2]徐中舒主编.汉语大字典[M].四川辞书出版社、湖北辞书出版社,1986年10月第一版,第一卷第264~265页.
[3]中国社会科学院语言研究所词典编辑室编.现代汉语词典(修订本)[M].商务印书馆,1996年7月修订第3版,第1546页.
[4]周林.元分析方法简介[J].心理发展与教育,1992年第2期,p27-31.
[5][美]马克·W.利普西,[美]戴维·B.威尔逊著,刘军,吴春莺译:元分析(Meta-analysis)方法应用指导[M].重庆大学出版社,2019.
[6][美]史蒂文·西姆斯克(StevenSimske)著,倪泳鑫,潘微科,明仲译:元分析[M].机械工业出版社,2021年.
[7]哈里斯·库珀(HarrisCooper)著,李超平,张昱城等译:元分析研究方法[M].中国人民大学出版社,2020年.
[8][美]弗兰克·L.施密特(FrankL.Schmidt),[美]约翰·E.亨特(JohnE.Hunter)著,韩翼译:元分析方法[M].机械工业出版社,2022年.
[9]赵国栋,易欢欢,徐远重著,元宇宙[M].中译出版社,2021年8月第一版.
[10]邢杰,赵国栋,徐远重,易欢欢,余晨编著,元宇宙通证——通向未来的护照[M].中译出版社,2021年8月第一版.
[11]焦娟,易欢欢,毛永丰著,元宇宙大投资[M].中译出版社,2022年1月第一版.