狗仔又曝光了一对儿让人意想不到的恋人:周冬雨和刘昊然。
直到近日,周冬雨又被拍到多次进入刘昊然家小区,还被拍到和刘昊然一起打网球,打完后司机再次把她送到刘昊然家小区。
据狗仔说,他们跟拍这对明星近两年,两人的警惕性都很高,住处安保也很严格,否则可以拍到更多。
神通广大的网友出面找到了更多“巧合”:
4.还曾经有一位up主吃饭时透露Z某和L某在偷偷恋爱;
让网友们特别兴奋的是,之前周冬雨和易烊千玺传出绯闻时,在某个活动上,刘昊然看看周冬雨再看看易烊千玺,露出了吃瓜的表情。
万万没想到,男一号其实是他自己。
周冬雨生于1992年1月,刘昊然1997年10月出生,两人之间有6岁的年龄差,是名副其实的“姐弟恋”。
那么“姐弟恋”用英语该怎么说呢?
cradlesnatcher
cradle/kred()l/n.摇篮
snatcher/sntr/n.抢夺贼
英文释义
apersonwhosepartnerismuchyoungerthantheyare
伴侣比自己小得多的人
就像汉语用“老牛吃嫩草”形容年龄相差非常大的情侣,英语用“cradlesnatcher(抢摇篮的贼)”表示“与比自己年轻的人结婚(或私通)的人;追求比自己年轻得多的人”。
例句:
She'sgotasonolderthanherpresentlover,thecradlesnatcher!
她儿子比她现在的情人还大,她就是吃嫩草的老牛!
Everyonesayssheisacradlesnatcher,becauseherboyfriendis17yearsyounger.
人们都说她是姐弟恋,因为她男朋友比她小17岁。
小拓展
snatcher是英式英语词汇,美式英语对应的是robber,所以cradlesnatcher也可以说成cradlerobber。
例句:There'sapagemissing...inthestoryaboutTheCradleRobber
有一页不见了……就是那页“老牛吃嫩草”的故事?
cradlesnatcher/robber是“吃嫩草的老牛”,
那么“老牛吃嫩草”用英语该怎么说呢?
robthecradle
例句:Don'trobthecradle,sheistooyoungforyou.
你不要老牛吃嫩草,她对你而言太年轻了。
Ijustcan'tunderstandwhyyouwouldrobthecradle.
我只是不理解你为什么老牛吃嫩草。
cradlesnatcher可以用在所有“伴侣比自己小得多的人”身上,但是不专指“姐弟恋”中的女方,如果想突出介绍“姐弟恋”,可以这样说:
Awomanwhodatesayoungerman.
Amanwhodatesanolderwoman.
Amanfallsfor/fallsinlovewithanolderwoman.
Shehasbeendatingayoungermanandthey’relikeamatchmadeinheaven.
她跟一个男的在姐弟恋,他们像天造地设的一对。
当两人的年龄差再大一些,比如杨振宁和翁帆,就可以叫做“忘年恋”,“忘年恋”的英文是:
agegaprelationship
gap有“差距”的意思,“有年龄差距的关系”便是“agegaprelationship”。
Whenyou'reinarelationshipwithasubstantialagegaptherearesomethingsyoujustcan'tavoid.Thequestionswillgetannoying."Didyoumarryhimforhismoney
当你和比自己年龄大很多的人恋爱时,有些问题往往不可避免,并且令人烦恼“你嫁给他是为了钱”
汉语中有许多关于“爱”的词语,比如爱慕、爱恋、爱怜、痴爱、酷爱……英语中也有不同的词形容不同类型的“爱”,看下面几个词汇的辨析,了解更多关于“爱”的英语词汇。
love
n.(对家庭成员或挚友的)喜爱,关爱;爱情,恋爱
英文释义:
tolikeanotheradultverymuchandberomanticallyattractedtothem,ortohavestrongfeelingsoflikingafriendorpersoninyourfamily:
非常喜欢某个成年人,在爱情方面被他们吸引,或有强烈喜欢朋友或家人的感觉
Ifelthealedbyhislove.
他的爱使我又快乐了起来。
Theirfriendshipblossomedintolove.
他们的友谊发展成了爱情。
adoration
n.崇拜;爱慕
verystrongloveorworshipforsomeone
对某人非常强烈的爱或崇拜
Hegazedatherwithpureadoration.
他一往情深地注视着她。
Forme,myadorationgoesbeyondhermovies.
至于我,我对她的崇拜不只在于她的电影。
romance
n.(通常指短暂的)浪漫史,爱情关系
aclose,usuallyshortrelationshipoflovebetweentwopeople
两个人之间亲密的,通常短暂的恋爱关系
Springishereandromanceisintheair.
春天来了,到处洋溢着爱情的气息。
Romanceisonething,marriageisquiteanother.
爱情是一回事,婚姻却是另一回事。
passion
n.爱恋
averypowerfulfeeling,forexampleofsexualattraction,love,hate,anger,orotheremotion
一种源于吸引、爱、恨、怒或其他情感的非常强烈的感觉
Herpassionforhimwasnotreciprocated.
她对他的热情没有得到回应。
Sheneedsandwantstobelovedwithoverwhelmingpassionandadoration.
她需要并想要被人怀着排山倒海般的激情与爱慕爱着。
infatuation
/nftuen/
n.迷恋;醉心
strongbutnotusuallylastingfeelingsofloveorattraction
强烈的但通常不持久的爱或吸引的感觉
Itisn'tlove,it'sjustapassinginfatuation.
那不是爱情,只不过是一时的痴迷。
Hisinfatuationblindedhimtoherfaults.
他对她的迷恋使他看不见她的缺点。
crush
n.(对某人短暂的)热恋,迷恋;迷恋对象
astrongbuttemporaryfeelingoflikingsomeone
对某人强烈而短暂的喜欢
Shehadacrushonyou,youknow.
你知道吧,她喜欢过你。
Ihadahugecrushonher.
我对她爱慕至极。
“初恋”英语怎么说?
①
puppylove
romanticlovethatayoungpersonfeelsforsomeoneelse,whichusuallydisappearsastheyoungpersonbecomesolder
两个年轻人之间浪漫的爱情,这种爱通常随着年轻人的年龄增长而消失
puppylove=calflove
calf/kf/n.小牛,牛犊
Teenagersmightrespondtotheirparents'rejectionoftheirpuppylovewithresistance.
青少年可能会用反抗的方式来回应其父母对其早恋的反对。
Puppyloveiswhatmostpeopleremember.
初恋是大多数人都终生难忘的。
②
firstlove
Firstloveaffairshaveawayofnotworkingout.
初恋常常不成功。
MyfirstlovewaswhenIwasinhighschool.
我的初恋是在高中的时候。
③
firstcrush
firstlove强调第一段恋爱关系,firstcrush强调“第一次爱的人”。
MyfirstcrushwasonMr.Garner.
我第一个迷恋的对象是加德纳先生。
Istillremembermyfirstcrush.Itwasatsummercamp.
我还记得我的初恋。那是在夏令营。
“暗恋”英语怎么说?
asecretcrushonsomeone
Throughouthercollegeyearsshehadsecretcrushonaprofessor.
她大学时一直暗恋一位教授。
unrequitedlove
unrequitedadj.无回报的
unrequitedlove强调某人在感情中得不到回应,“没有回应的爱”是“单恋”,在没挑明关系前也可指“暗恋”,毕竟暗恋也没有回应。
Unrequitedloveissuccessfulpantomime,sayitisatragedy!
暗恋是成功的哑剧,说出来就成了悲剧!
Unrequitedloveisakindoflove,buttheendoflovealwayshurts.
暗恋也是一种爱,但爱的结局总是心痛。
carryatorchforsomeone
torchn.火把
这个表达可以追溯到1920年代中期,源自当时流行的一些悲伤情歌,因为torch在当时象征“theheatofloveorpassion(爱与激情的热度)”,所以这种述说单恋或单相思之苦的情歌被叫做“torchsongs”,所以,“carryatorchforsomeone”就是指“单恋某人,暗恋某人”。
I'vecarriedatorchforhersincehighschool,butI'veneverbeenabletotellherhowIfeel.
我自从高中时候就暗恋她,但是我从没能够告诉她我是怎么想的。
JanehasbeencarryingthetorchforBillforatleastayear.Shewantstoaskhimout.
“异地恋”用英语怎么说?
along-distancerelationship
由于学业、工作,或者其他原因,有些人不得不与恋人分隔两地,鲁迅先生和许广平分局两地的时候互相通信以慰思念之苦,往来书信集结成册出版,我们便看到了《两地书》。
Nowadays,whenitcomestolongdistancerelationships,Iavoidthem.
如今,只要涉及异地恋,我都会有意避开。
Long-distance-loveisjustimpliedbythenamethatbeinginloveindifferentplaces.
异地恋,顾名思义,是相隔两地的恋爱。
小拓展:
havebeenlong-distancefor...异地恋多久了
survivethelong-distance(relationship)维系异地恋
dateoverlong-distance谈异地恋爱
“网恋”用英语怎么说?
cyberlove/romance
cyber['sab]网络的
MaybeIfellincyberlove.Theairisfresh,andtheskyisblue.It'saperfectday.
我想我是网恋了。空气真清新,天也这么蓝。真是美好的一天啊。
Yes,thecyberlovecaneasyletpeopletofeelwithoutanypressure,letthemalwaysfeelrelaxed.是的,网恋容易让人们没有压力,让人们感觉很轻松。
onlineloveaffair
WithpopularizationoftheInternet,onlineloveaffairhasbecomeaquestionthatgivesagreatinfluenceonfamilylife.
随着网络的普及,网恋成为一个影响家庭的问题。
onlineromance
Besides,theymaintainthatonlineromanceissometimesverydangerousbecausetherearemanycheatersonthenet.
除此之外,他们认为网恋有时候很危险,因为网上有很多骗子。
Fortheobjectors,theythinkthattheInternetisfulloflies,soonlineromanceisnotrealanditcan'tlastlong.
对于反对者来说,他们认为网络充斥着谎言,而网恋更不可信,也不长久。
更多关于“love”的表达
母爱maternallove;motherlove;amother'sloveforherchildren;maternalaffection
父爱paternallove
父母的爱parentallove
父母子女间的爱lovebetweenparentandchild
子女对长辈的爱filiallove
互爱reciprocalaffection
慈爱thebenevolentaffections
疼爱thetenderlove
夫妻之爱conjugallove
深深(永恒/真挚/贞洁/坚定不移)的爱ardent(everlasting/sincere/chaste/steadfast)love
狂热的爱fanaticlove;wildlove
强烈的爱akeenaffection
爱如己出cherishachildasone'sown
爱恨交织beoverwhelmedbymixedlovehatefeelings
爱憎分明haveaclearcutstandonwhattoloveandwhattohate
爱莫能助besympatheticbuthavenoabilitytohelp;bewillingto,butpowerlesstorenderassistance
爱校如家lovetheschoolasdearlyasonedoesone'sownhome
永远相爱loveeachotherwithanundyingaffection
疼爱某人dearlylovesb.;setone'saffectiononsb.
终生钟爱妻子retainatenderaffectionforone'swifetotheendofone'slife
真诚(温柔/疯狂/盲目)地爱lovesincerely(tenderly/wildly/blindly)
专一(忠诚)地爱某人lovesb.devotedly(loyally)
至死不渝地爱某人lovesb.tothedayofone'sdeath
炽热地爱......haveaburninglovefor......
爱上某人fallinlovewithsb.;growtenderofsb.
爱子女feelaffectiontoone'schildren;haveanaffectionforone'schildren
表示对某人的爱showlovetosb.
公开表示对某人的爱declareone'slovetosb.
渴望得到某人的爱desiretheloveofsb.
需要母爱needamothercare
怀疑某人对......的爱doubtsb.'slovefor......
博得某人的爱earnsb.'slove;winsb.'slove
保持对某人的爱keepone'saffectionofsb.;retainone'sloveforsb.