??Arewecool理解成"我们酷吗?”可就不酷了!被人问"Arewecool",真的不是在问酷不酷其实对方只是在确认“我们之间没什么问题吧?”或者“你没有生我气吧?”当跟朋友起了冲突,等到冷静下来之后,可以用这句话来破冰哦~如果没什么问题,可以回答一句"Yeah,wearecool."表示“没事,我没问题。”??Thereyougo可不是让你“这边走”!这是一句在国外可能会每天都听到的常用口语,可千万别理解错啦~真的不是“这边请”的意思。它常见的含义是:“对!”或者“做得好!”在你刚理解了某种新信息,或者刚做某个新事情的时候,外国朋友通常都会用这句话来鼓励你。来看下例句:-Isthishowit'sdone是这样做吗?-Yeah,thereyougo.哎哟,不错哦。“这边走”其实应该说"Thisway,please."??Don'tgivemethat不是在说“别给我”,其实它的意思是“少来这套”,应付熊娃撒娇耍赖的时候很好用。-It'snotmyfaultthatwe'relate.我们迟到了可不怪我。-Don'tgivemethat!Youweretheonewhosaidwedidn'thavetoleaveearly!少来这套!是你说我们不用早点出发的!
THE END