在课堂自我介绍时,有时会说中文名,然后英文名。Insteadofsaying"MyChinesenameisxxx,andmyEnglishnameisxxx.",你可以这样说:
-Mynameisxxx(你的原名),andIgobyxxx(你的英文名).
一些美国学生不乐意用自己的原名,而偏好昵称,也可以用goby来表达:
-MynameisCatherine,andIgobyCat.
3.Appreciateit!
每次从校车上下来时,大家都会礼貌地对司机表示感谢,有次看到四个小哥鱼贯而出,每个人表达感谢的语句都不同。
除了常见的"Thankyouverymuch!","Thanksalot!"以外,我觉得最好听的就是“Appreciateit!"
4.Haveagoodone!
美国人很喜欢互相道好,无论认识不认识。每次和人再见的时候(可能是下班,结完账离开超市,下课等等),往往会对同事/收银员/老师/...说声"Haveagoodday/night"之类的。有时下午5,6点,天还没黑,我总会把”Haveagoodnight!"说成"Haveagoodday!",后来发现,还有种更简易的表达,日夜均可使用,即"Haveagoodone!",简单顺口,客套必备。
5.宾语前置
这是种B格很高的表达方式,在每张美元背面都有一句话"InGodWeTrust"(如下图)
此外有次等红灯时,看见前面一辆车的车牌上的Motto写的是"UnitedWeStand",当时瞬间感受到这种句式的力量与B格,于是脑补出一句“ASandwichIHad"。
6.Withoutfurtherado
这句在YouTube视频里经常听到,那些YouTubers在视频开头往往先介绍这个视频是干什么的,再顺便扯几句近期生活,然后在切入正题之前,有时会用这么一句"Withoutfurtherado,let'sgetstarted."这句话的意思就类似于“废话少说,让我们开始吧。”
每次听到这句,我都会联想另一个四字常用词汇“原来如此”,真希望它在英文里也有完全对应的翻译,我就不用每次都将说了半句的“搜迪斯卡”咽下去了。
7.Figure
当想表达“我觉得/我认为/我猜”的时候,有个很好用的表达就是“Ifigure.."
-Ifiguredyoumightwannabealoneforawhile,soIdidn'tbotheryou.
8.Petite/plussize/pale/fair/tan/dark
这几个都是形容外貌的,就放在一起说。
在形容人个子矮的时候,short可能不够委婉,一般说petite。
在形容人胖的时候,fat明显不够委婉,可以说plussize。
在形容肤色时,长得白和黑不是white和black(慎用!),而是pale/fair(形容白),tan/dark形容黑
9.Email常用礼貌用语
-Ihopethisemailfindsyouwell.用于开头。
-Anyresponsewillbeappreciated.用于结尾,通常正文是找对方询问事情。
-Pleasefeelfreetoletmeknowifthereshouldbeanyquestion.用于句尾,通常正文是上交文件,材料,或者回答问题等。
-Itwouldbegreat/thebestifyoucould...这就是传说中比"Couldyouplease..."还要更加委婉的请求式句型了。
10.I'mgood.
这句可以用来回答Howareyou此外,常用于:
-Doyouwantsomechipswithyoursandwich
-No,I'mgood.Thanks.
-Doyouhaveanyquestions
-No,I'mgood.
也可用作委婉拒绝。
-Doyouwannagotoastripclub
-I'mgood.
11.Shoot
除了“射击”之意,还有以下日常用法:
-Wheneveryouneedhelp,justshootmeanemail.(比send更口语化)
-I'vecollectedsomenegativecommentsonyou.
-Shoot.(类似于Goahead说吧)
-Iwasshootingfor100,but98isok.(意为本想冲击100分)
-Ohshoot...(其实就是Ohs**t!的委婉说法)
12.结束对话用语
-I'llleaveyoube.(类似于“打扰了”,“告辞了”,是在《纸牌屋》里看到Claire对一个白宫工作人员或是记者说的)
-Asyouwere.(这句通常上司对下属讲完工作之后可能用到,是在《基本演绎法》里看到的)
13.Offthehook
意为“从麻烦脱身”,可以想象一条鱼脱离鱼钩的样子。
-Hepaidallthefinessohe'sfinallyoffthehooknow.
-He'soffthehook,hedoesn'tdodrugsanymore.
《绝望主妇》里面Bree问她儿子Andrew,现在年轻人还说"Awesome"吗?Andrew告诉她,他们现在都说"Offthehook",可见,这个词组也有Cool,awesome之意。
-Thatpartywasoffthehook!
印象中《宋飞正传》里Jerry,Elaine和George有对offthehook和onthehook的一段讨论,但是在网上搜出来的似乎都是小黄网站,于是隐隐觉得似乎这个表达不是什么好表达了。。。
14.Handsdown
有“绝对,毫无疑问”之意。可以这样联想,因为毫无疑问,所以不会举手提问,也就是handsdown。
-MyfavoriteTVshowishandsdownFriends.
15.Though
大家都熟悉though用于句首和句中表转折,但可能不太了解它放在句末的用法。
-Doyouwantmetogetyouacupofcoffee
-No,I'mgood.Thankyouthough.(意为不过还是)
(一个男人被电梯整蛊吓得尖叫)
-Thatscreamthough.(重音在scream)
(一只狗打了一个喷嚏,然后全身狂抖)
-Thatsneezethough.(重音在sneeze)
16.Sure/Ofcourse/Certainly
当时初中学英语的时候记得这三个词经常一起出现,表达“当然”,一直模模糊糊地认为他们是一个意思,后来慢慢地才了解到他们的用法的区别。
Sure一般用来表达欣然同意对方的提议,意为“好呀”:
-CanIgiveyouacall
-Sure!
-Wouldyouliketogetacupofcoffeeorsomething
而Ofcourse则有“那当然了”,“不用多说”的意味在里面:
-Thereare,ofcourse,exceptionstotherule.
-Whatdoyoudonow
-Stillfarming.
-Ofcourse.
(此对话来自《唐顿庄园》里庄主Robert问他领地里的一位农民现在做些什么,农民回答还是做农活,并且一脸颓丧的样子,潜台词是“我还能做啥,还不是做做农活而已”,Robert听后稍愣了一下,大概觉得自己问的问题有点愚蠢,于是说了句Ofcourse.可见,如果问了一个本该知道答案的问题,对方回答后,你可以说这么一句Ofcourse.)
Certainly则比较少见,在Google上查到它的使用频率也是渐渐下降:
不知道是不是一个渐渐淡出江湖的词汇。
17.模糊语气
在表达“差不多”,“接近”,“...的样子”,“之类的”等模糊的意思时,除了nearly,approximately,almost,kindof,sortof等词汇外,更口语的说法还有orso,-ish,...something等:
-Hehasworkedinthecompanyforayearandtwomonthsorso.
-AfterdinnerIhad30cherriesorso.
-Thatmoviewasgood-ish.(此人应该觉得电影并不怎么好看)
-Thatcolorisblue-ish.
-Let'smeetaround9-ish.
-30bookseverytwenty-somethinggirlmustread.
(类似于知乎豆瓣经常出现的20多岁女孩的必读书单)
-Wannaacupofwaterorsomething
18.Sense
sense的意思非常多,有“...感”,“意思/意识”,“目的”等,无法和一个中文词汇完全对应。国内用到asenseof的标配经常是asenseofhumor,其实可以使用的范围非常广。
-Whatisthesenseofgoingoutintherain
(意为“目的”)
-Thepurposeofthemeetingistoletyougetasenseofhowwework.
(好难翻译!请意会)
-Doesthatmakesensetoyou
(这句话很常见,通常在解释完某个复杂的事情或事物后,为了解对方是否听明白,会问这么一句,配以拧巴的眉头,微倾的头颅)
19.没听懂对方的话时
听不懂或没听清对方的意思,这种状况常常发生,不论你是不是nativespeaker。除了SorryExcusemeCouldyourepeatthat以及英语课本里教的Ibegyourpardon可以用来要求对方再说一遍外,还可以这样告诉对方你没听清:
-!#%^*>#^&
-Sorry,youlostme.
-#%^&^$(!_+><
-Sorry,Ididn'tfollow.
20.Atouchof
意为"一点儿",但是不是比alittle,abitof听起来要更有画面感?
-"ChineseWhiteTie"meansWhiteTiewithatouchofChina.(这是美国Vogue杂志主编AnnaWintour给记者解释刚过去的中国主题MetGala的dresscode的含义时用的原句。)
-Ihaveatouchoffluandneedsomerest.(意为“轻微的”)
21.Shyof
意思类似于shortof。
-He'sjustshyof6feet.("接近"6英尺=1.8288米)
《老友记》里面有次6人玩扑克牌,Ross加注的时候发现钱不够了,说了句"Joey,I'malittleshyhere.",意思是钱不够了,想找Joey借钱,结果Joey傻了吧唧地拍了拍Ross肩膀,说有哥们儿在,不怕。还好Chandler听出了shy的第二层意思,掏出了钱包。
22.Dressup/down
Dressup可不是穿上衣服的意思,而是穿着正式的意思,相应的穿着随意则是dressdown.
-Youneedtodressupforthedinner.Butduringthedaytime,youcandressdownasyoulike.
23.又是几个对话常见表达,适用于特定场合。
有时用公共饮水机/洗手池时有可能不巧地前面正好有人在使用,于是站在别人身后两英尺处耐心等待,同时说一声"Takeyourtime"让对方不用太着急,对方使用完可能对你说声"Allyours"让你放心上前使用,文明的世界真美好。
24.Atsomepoint
这个表达非常好用,可以表示过去某时刻,也可以表示将来某时刻。
-AtsomepointIdecidedshewasnolongermyfriend.(表示之前某时刻)
-Doyouwantmetoaddthatinformationinthedocument
-No.Butatsomepointwewillneedthat.
(表示将来某时刻,比inthefuture明显更适用)
25.Comfort
Comfort的意思大家都懂,就是舒服,舒适,爽。在国内的时候,我只知道俺家的沙发是comfortable的,而在老美的口语表达中,这个词可以使用的语境实在是多。
-Youshouldmakesureyouarecomfortablewiththeheighteverytimeyoujumpoff.(这是楼主第一次去攀岩俱乐部玩抱石时,教练对我说的,comfortable在这里的意思更贴近于“没有不适,能接受”)
-Ifnosupportwasprovided,weshouldperformauditstepstoobtaincomfortthattheitemwasappropriatelyincluded.(这里意译过来应该是“确保”,意思等同于makesure)
可见comfortable这种状态,不一定是躺在沙发上全身放松,还可以是生活工作中每一个细小的,让你呼吸平稳,心跳规律的状态。
26.Thing
除了“事物”之意外,在口语中还有以下常见用法:
-Ithinkhehasathingforyou.(就是中文里“他对你有意思”的意思)
-BeingfunnyisChandler'sthingandRoss'sthingisgettingdivorced.(来自《老友记》,这里thing不好翻译,可以理解为“某人最显著的特质”,即让别人想到你就联想起来的东西。)
27.Have/getyourback
意为“罩着你”,“挺你”或者“有我在”。
-Ifyoueverneedhelp,justask.YouknowIhaveyourback.
-Justgoahead.Don'tworry.Igotyourback.
28.Inthemiddleofnowhere
意为“荒郊野外”。
-Breeoncedroppedherteenagesoninthemiddleofnowhere.
29.Walkthrough
虽然这个词组里有walk这个动词,但是通常和行走没有太大关系。可以理解为“过一遍”。
-CouldyouwalkmethroughtheprocesssoIcangetabetterunderstandingofyourbusiness
30.标点符号的说法
仔细想想我们还没有好好学习过标点符号的英语表达呢,那就一起总结一下吧!
,comma
.period
—dash(破折号,用法为句子A-句子B,注意字符两边都有空格)
#pound(#有时候可作编号之意,比如“#1”为“编号1”,而No.1则为“排名第一”)
/slash
\backslash
""quote
()[]{}brackets
*star
_underscore
-hyphen(连字符,用法为word-word,组成一个新词,例如anti-discrimination,字符两边没有空格)
~tilde
!exclamationpoint/mark
questionmark
'apostrophe
:colon
;semicolon
bullet
numerator分子
denominator分母
(真是涨姿势啊!)
31.Doesn'thurttodosomething
意为“做什么事有好处/不会有坏处”。
-Itdoes'thurttotakealookofwhatyou'vedoneandseeifitcouldbeimproved.
32.Youmightwanna/youdon'twanna
这可以是给别人建议做某事/别做某事时使用的短语。
-Youmightwannahaveacupofwaterathandincasethatfoodistoospicy.
-Youdon'twannacallherinthemiddleofthenight.Youdon'tknowhowgrumpyshecouldbe.
33.Canusesome
意为“正需要”。
-Afteralongweek,Icanreallyusesomerest.
-Thatshirtistooflashy.
-Youcanusesomeflash.
(来自《宋飞正传》)
34.Attheendoftheday
意为“到头来”,“到最后”,“最终”,并不是“一天的最后”。
-Theyallsaidtheywouldhelpme,butattheendofthedaynobodydid.
35.ThelastthingIwannado
可不是“最后一件想做的事”,而是“最不想做的事”。
-ThelastthingIwannadoishurtingyourbrother.
(来自《老友记》Rachel对Monica说她不会伤害Ross)
36.Bemyguest
这个表达可不是邀请对方做客,而是在对方提出要做某件事的时候给出允许。
-CanIhavethelastpieceofcake
-Sure!Bemyguest.
老友记里面有一集Monica和Rachel楼上的邻居把地毯撤掉了,各种噪声通过天花板传来听得一清二楚,Pheobe问她们怎么不上去和那人说,Monica表示那人太帅了,她没法开口。Phoebe不信,决定要上楼去教训下那个人。Monica和Pheobe之间有这样一段对话:
MONICA:Hetookupthecarpetsandnowyoucanheareverything.
PHOEBE:Well,whydon’tyougoupthereandaskhimtojust,like"steplightly,please"
MONICA:Ihave,likefivetimes,buttheyguyissocharmingthatIgouptheretoyellandthenIendupapologizingtohim.
PHOEBE:Ewww,thatis...(angrily)silly.I’llgoupthere,I’lltellhimtokeepitdown.
MONICA:Alright.Bemyguest.
37.Gut
直译过来是“肚子”,但在英语里面有“直觉”之意。
-Idon'tknowhowtodecide.
-Well,whatdoesyourguttellyou
有时又指“胆量”。
-Ihatethatguy!Iwanttopunchhimintheface!
-Youdon'thavetheguts.
38.Itworks
这个表达在日常口语中实在太常见了。在国内时work往往指工作,但在英语中更像是说某件事“有效运行”。
-Idon'tunderstandhowpolygamyworks.
-Wetriedanewmodelanditworked!
39.Buythat
除了“买它”的直译外,还有“相信一个说法”的意思。来看例句理解吧:
-Hesaidhedidn'tdoitbutIdon'tbuyit.
-Shetoldmeshemissedourdatebecauseshehadtowork.
-That'ssomadeup!Ican'tbelieveyouboughtit.
40.Table
几个和table有关的表达:Bringtothetable和On/Offthetable。
Bringtothetable指“带来的好处”:
-Doyouhaveanyadviceformeontheinterview
-Justbeyourselfandtalkwhatyoucanbringtothetablewithalltheexperienceyouhave.
Onthetable指“考虑的”,相应的,Offthetable指“不作考虑的”:
-TheproposednewbillwillsoonbeonthetableinParliament.
-Wewilltakenooptionsoffthetabletoachievethatgoal.
例句来自Google,众多美剧英剧,答主亲耳所闻,和现场脑补。其余想起再更