影响划分录取控制线的因素有哪些划分条件是什么

影响划分录取控制线的因素:各批次院校在各地的招生计划数;全体考生高考成绩总体水平和各分数段考生的人数情况;按统计学规律确定的划线系数,确保高校有一定的生源选择余地,批次线上的考生人数要大于院校招生计划数。

1.招生计划人数

招生计划人数会影响划分录取控制线。首选,各高校招生计划人数直接影响到批次线的定位,计划招生人数越少,批次线肯定越往上那么分数线也就会越高,相反如果计划人数多那么批次线就会相应下调,分数线也会降低。

2.考试难度

考试难度会影响划分录取控制线。招生计划人数不会大动,那么影响划分录取控制线的另一个关键因素就是考试难度了。考试难度高,考生整体分数难免会低,录取控制线也会变低,相反考试难度低则考生整体分数会高,录取控制线从而也会变高。

3.报考人数

除了上面两个直接因素,录取控制线还会受报考人数的影响。一般来说,如果的报考人数比往年增加,那么一本二本录取控制线也会随着升高,相反,报考人数减少,一本二本线也会随之降低。

各地划分各科类、各批次录取控制线(简称批次线或省线),主要取决于以下几个条件:

①录取控制线取决于各批次院校在各地的招生计划数;

②录取控制线取决于全体考生高考成绩总体水平和各分数段考生的人数情况;

③录取控制线取决于按统计学规律确定的划线系数,确保高校有一定的生源选择余地,批次线上的考生人数要大于院校招生计划数。综合以上因素,经过计算机程序测算出各批次录取控制线,由各省(直辖市、自治区)招委批准后执行。

批次录取控制线是由省级招生考试机构根据全省考生高考成绩水平和招生计划,按一定的比例确定的投档新生的各批次、各科类最低成绩标准。

招生院校只能在本院校所在批次录取控制线以上录取考生,只有高考特征成绩达到或超过批次录取控制线的考生(通常称“上线考生”)档案,才有可能被投档到高校,由高校选择录取。

由于重点高校都安排在本科第一批次,因此本科第一批次的录取控制线又被称为“重点线”和“国本线”。相应地,本科第二批录取控制线又被称为“省本线”和“本科线”

THE END
1.《木兰诗》原文翻译《木兰诗》以“木兰是女郎”来构思木兰的传奇故事,富有浪漫色彩;详略安排极具匠心,虽然写的是战争题材,但着墨较多的却是生活场景和儿女情态,富有生活气息。下面是小编整理的《木兰诗》原文翻译,一起来学习一下吧! 木兰诗 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。 https://www.ruiwen.com/wenxue/mulanshi/164741.html
2.《木兰诗》全文阅读及对照翻译《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。下面,小编为大家提供《木兰诗》全文阅读及对照翻译,希望对大家有所帮助! 木兰诗原文阅读 出处或作者:乐府诗 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息,问女何所思?问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,https://www.yjbys.com/edu/guoxuezhihui/284527.html
3.《木兰诗》(全文带拼音+原文翻译注释讲解写作背景).pdf《木兰诗》(全文带拼音+原文翻译、注释讲解、写作背景).pdf,《木兰诗》(全文带拼音+原文翻译、注释讲解、写作背景) 一,《木兰诗》创作背景 《木兰诗》是一首长篇叙事诗歌,代表了北朝乐府民歌杰出的成就。 它产生的时代众说纷纭,但从历史地理的条件可以判定事和诗可能https://m.book118.com/html/2024/0730/5003200222011302.shtm
4.木兰诗原文翻译及赏析木兰诗原文翻译及赏析 花木兰是我国古代的巾帼英雄,《木兰诗》讲述的是花木兰女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事下面是小编精心整理的原文,希望你喜欢,欢迎阅读。 原文: 木兰诗 作者:佚名 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。 https://mip.cnfla.com/wenxuechangshi/371284.html
5.《木兰诗》原文及翻译文言文赏析《木兰诗》原文及翻译 文言文赏析 《木兰诗》是中国南北朝时期传唱的乐府民歌,郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。后人把它与《孔雀东南飞》合称为“乐府双璧”。 1《木兰诗》原文 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。http://www.chusan.com/zhongkao/367045.html
6.文言文木兰诗翻译原文注释相信大家对《木兰诗》都很熟悉吧,它讲述了一个叫木兰的女孩男扮女装,替父从军在战场建立功勋,回朝后不愿当官,只求回家团聚的故事。下面是由出国留学网小编为大家整理的“2022最新文言文木兰诗翻译原文注释”,仅供参考,欢迎大家来出国留学网阅读。 2022最新文言文木兰诗翻译原文注释 https://www.liuxue86.com/k_%E6%96%87%E8%A8%80%E6%96%87%E6%9C%A8%E5%85%B0%E8%AF%97%E7%BF%BB%E8%AF%91%E5%8E%9F%E6%96%87%E6%B3%A8%E9%87%8A/
7.《木兰诗》原文翻译及赏析《木兰诗》原文翻译及赏析 导语:花木兰是我国古代的巾帼英雄,《木兰诗》讲述的是花木兰女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事下面是小编精心整理的原文,希望你喜欢,欢迎阅读。 原文: 唧唧复唧唧, 木兰当户织。 不闻机杼声, 唯闻女叹息。 https://www.oh100.com/a/201802/1142467.html
8.七年级语文《木兰诗》原文及翻译《木兰诗》是中国北朝的一首乐府民歌,郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》。以下是小编收集整理的七年级语文《木兰诗》原文及翻译,希望对大家有所帮助。 七年级语文《木兰诗》原文及翻译 篇1 木兰诗 唧(jī)唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼(zhù)声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦http://mip.yuwenmi.com/kebiao/qinianji2/322844.html
9.木兰诗原文及翻译(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢? 《木兰诗》原文和《木兰诗》翻译我们一起来学习和参考吧,希望对于同学们的《木兰诗》原文及翻译有所帮助,赶紧一起来分享吧,一起分享木兰从军的英气和勇敢智慧吧!https://www.jy135.com/guwen/166599/324.html
10.木兰诗原文及翻译如何制作教学课件(合集八篇)2023-08-20 学校教学课件范文(精选3篇)2023-08-20 口语教学课件精品精选五篇2023-08-17 学校教学课件汇编4篇2023-06-09 游标卡尺教学课件游标卡尺教案优质课范文(精选四篇)2023-06-03 木兰诗原文及翻译栏目 现代文阅读同步作文教案课件小学语文初中语文高中语文基础知识文言专题热门资讯https://www.scfaying.com/k/mulanshiyuanwenjifanyi/
11.木兰诗原文与翻译木兰诗原文与翻译 木兰诗 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。 问女何所思?问女何所忆?“女亦无所思,女亦无所忆。 昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。 阿爷无大儿,木兰无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。” 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。http://www.aiqing163.com/love-poem/love2614_2h364825fh1423e.html
12.木兰诗原文及翻译赏析(木兰诗原文译文及注释)《木兰诗》是一首北朝民歌,宋郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。这是一首长篇叙事诗,讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。 全诗以”木兰是女郎”来构思木兰https://dict.shualue.com/juzi/144401.html
13.木兰诗的原文及翻译整理《木兰诗》,这首诗讲述了一个叫木兰的女孩,女扮男装,替父从军,在战场上建立功勋,回朝后不愿作官,只求回家团聚的故事,热情赞扬了这位女子勇敢善良的品质、保家卫国的热情和英勇无畏的精神。下面小编给大家整理了关于木兰诗的原文及翻译的内容,欢迎阅读,内容仅供参考! http://www.365wenan.com/shi/279538.html
14.木兰诗拼音版原文及翻译佚名原文 木兰诗 (南北朝)佚名 唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征。 东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边https://www.shicile.com/detail/4210299314883