大家好,四六级考试就要开始啦!小编(ID:hujiangcet)来给大家撒翻译干货啦!今日主题:四六级翻译必背分类话题词汇,写作也可以用到,大家背起来~
四级翻译考查的范围和内容在《2016年四六级最新考纲》中对有明确说明:
段落内容涉及中国的文化、历史及社会发展。
统计历年真题可发现,四级翻译关于中国文化的内容,考得越来越多,社会发展次之。段落展开也越来越反套路,希望大家多积累话题词汇,掌握基本的语法结构,才能在考试时不慌。毕竟小编的押题预测只是帮大家理清常考翻译的展开思路哈~
综合以上,我们可以将翻译常考话题大致分为以下6类:历史文化、自然风光、饮食风俗&传统佳节、社会发展、科技教育和医疗健康。
考前冲刺,很有必要背一些翻译话题词汇救急!今天,小编就为大家精心准备了这些话题中常考的词汇和表达,谁背谁知道!
(一)历史文化类
…的基石thecornerstoneof
为了纪念…inmemoryofsb,tothememoryofsb,commemorate
以...命名benamedafter
构成constitute;makeup
由...组成becomposedof
必不可少的essential,indispensable,fundamental
古代(in)ancienttimes
从那时起sincethen
悠久的历史withalonghistory,havealonghistory
世代相传passdownfromgenerationtogeneration
深远的影响profound/significantinfluence/impact、
大量alargenumberof;amultitudeof;agreatmany
影响affect;impact;influence
…的象征thesymbolof
追溯到datebackto,tracebackto
起(来)源于beoriginatedfrom/in;derivefrom
兴盛于prosperin
社会地位socialstatus
据记载accordingtohistoricalrecords
文化交流culturalexchange
各地差异很大varyfromregiontoregion(placetoplace)
风俗习惯customs
传统节日traditionalfestivals
传统手工艺traditionalhandicrafts
重要场合importantoccasions
传说...legendhasit...
民间艺术folkart
中国传统民间表演traditionalChinesefolkperformance
汉字Chinesecharacter
色彩丰富...inrichcolours
罕见uncommon
风格独特uniquestyle
地方特色localfeatures
模仿imitate
熟练配合worktogetherskillfully
普及spreadwidely
最早流行firstbecomepopularin
盛行prevailin
享誉全球beveryfamousthroughouttheworld
笔墨纸砚writingbrush,inkstick,paper,andinkstone
封建社会feudalsociety
皇帝emperor
宗教信仰religiousbeliefs
思想学派schoolofthought
思想核心thecoreoftheideology
代表人物representative
文学作品literaryworks
儒家思想Confucianism
儒家文化Confucianculture
道家Daoism
法家Legalism
传统美德traditionalvirtues
尊敬老人respecttheelderly
尊老爱幼respecttheoldandlovetheyoung
礼物馈赠givepresents
脚踏实地bedown-to-earth
道德morality
散发giveoff
国际游客internationaltourists
中国文化Chineseculture
(二)自然风光类
享有…的声誉enjoyahighreputationfor...
蓬勃发展boom;flourish;thrive
被誉为behonored/crownedas
占据重要地位occupyasignificantplace;playasignificantrole
与…密不可分becloselyassociatedwith
增进友谊enhancefriendship
位于、坐落于belocatedin/at
雄伟壮观magnificent/glorious/spectacular
海拔abovesealevel
幅员辽阔haveavastterritory
距离...公里**kilometersawayfrom...
水域面积waterarea
发源于originatein/from
发祥地birthplace
诞生地cradle
流经runthrough
注入emptyinto
古代文明ancientcivilization
繁荣地区prosperousregion
栖息地habitat
宏大splendid,grand
气候湿润/温暖/干燥/温和moist/warm/dry/mildclimate
干旱drought
风景独特uniquescenery
蜿蜒windthrough
传奇神秘legendaryandmystery
稀有的scarce,rare
自然景色naturalbeauty/scenery
丝绸之路theSilkRoad
文化遗迹culturalheritage
文物古迹culturalrelicsandhistoricsites
保存最完好的best-preserved
濒危物种endangeredspecies
景点scenicsite
旅游景点/目的地touristspots;touristdestination
度假takeavacation
开阔视野broadenone’shorizon
翻山越岭climbmountainsandhills
海上丝绸之路theMaritimeSilkRoute/themarineSilkRoad
运往海外betransportedoverseas/beshippedoverseas
(三)饮食文化&传统佳节
探亲访友payavisittorelativesandfriends
扫尘sweepthedust
买年货buynecessityforSpringFestival
欢度celebrate.../thecelebrationof
一边……一边while
驱除厄运getridofbadluck
由于dueto
推断infer用于beusedfor
用……制作bemadeof
是...首选bethefirstchoiceof
与……有关berelatedto…
年夜饭thedinneronNewYear'sEve
团圆饭familyreuniondinner
团聚familyreunion
家庭观念familyconcept
照看lookafter
红包redenvelope
发红包handoutredenvelopes
承载愿望carrywishesfor
美好祝福goodwishes,blessings
伴随...一生accompanyone'swholelife
结婚典礼weddingceremonies
中国汉族人China’sHanethnicpeople
姓familyname
名givenname
中国菜Chinesecuisine/food
饮食文化foodculture
色香味color,aroma,andtaste
热气腾腾的steaming
菜系cookingstyle
烹饪方法cookingtechnique
配料ingredients
材料和工具materialsandtools
传统习俗traditionalcustom
象征symbolize/signify
令人羡慕的enviable,admirable
团结unity
繁荣兴旺prosperity
生活美满pleasantlife
生意兴隆boomingbusiness
安定的peaceful
仪式ritual
礼仪manners
优雅elegance/elegant
农历lunarcalendar
灯谜lanternriddles
赏月enjoythemoon;注意欣赏景色的赏,一般用enjoy
宫廷theimperialcourt/thePalace
明代theMingDynasty
皇帝theEmperor
皇宫theimperialcourt/imperialpalace
宫廷厨师royalcooks/royalchefs
烹饪技术thecookingskills
日臻daybydaygradually
均有供应canbesuppliedin.../canbeservedin...
来自全国各地fromalloverthecountry/fromallpartsofthecountry
事实上inreality/infact/actually
白酒liquor
国宴thestatebanquets
酿造brew/make
西汉时期theWesternHanDynasty
高质量的high-quality
把它贡给皇帝offeritfortheEmperorasatribute/presentittotheemperor
唐朝theDangDynasty
地方酒localliquor
味道柔和amildflavor
一种特殊的香味auniquefragrance/aspecialfragrance
适量饮用moderatedrinking/drinkproperly
缓解疲劳relievefatigue
镇静tranquility/calmdown
广受....的喜爱enjoythegreatpopularity/bewidelylovedby
(四)社会发展
近年来inrecentyears;overthelastfewyears
随着…的发展/提高withthedevelopment/improvementof…
出现emergence;rise;advent
显著地dramatically
极大地greatly;significantly;tremendously;dramatically
稳步(地)steadily;stably
增长increase;rise;grow
调查显示accordingtosurveys:surveysshowthat
商品commodity
付款makeapayment;payabill
成本/费用/开支cost
增长率growthrate
可持续发展sustainabledevelopment
最发达地区themostdevelopedregions
面积和人口sizeandpopulation
聚集区gatheringarea
改革开放reformandopeningup
主要经济区域leadingregionaleconomies
制造中心manufacturingcenters
主要交通工具mainmeansoftransportation
具有…的优点havetheadvantagesof…
高铁high-speedtrain
地铁站subwaystation
公共交通publictransport
开始流行becomepopular
见证witness
超过exceed
费用expense
基础设施infrastructure
生活水平livingstandard
平均收入averageincome
购买力purchasingpower
网购onlineshopping
电商巨头e-commercegiants
打折give/offeradiscount
用现金/信用卡付款paybycash/creditcard
快递expressdelivery
消费方式patternofconsumption
消除贫困alleviatepoverty/povertyalleviation
跟团游packagetour
自由行independenttravel
社会保障socialsecurity
就业employment
外出务工人员migrantworkers
理财Financialmanagement,managefinance
国内外消费者theconsumersathomeandabroad/thedomesticandforeignconsumers
(五)科技教育
通信网络communicationnetwork
快速发展fast/rapid/rocketingdevelopment/growth
阅读方式wayofreading;readinghabit
因此asaresult;consequently
移动支付mobilepayment
手机购物mobileshopping;shoppingonmobilephones
拓宽broaden;expand;enlarge
考研热post-graduatemania
竞争激烈fiercecompetition
多数most/thegreatmajorityof
名牌大学prestigiousuniversities
考研taketheentranceexamsforpostgraduateschools
国外学习studyabroad
参加国际交流项目participateininternationalexchangeprojects
必修课compulsorycourse
专业课specializedcourse
课外活动extracurricularactivities
督促push/urge
为…做贡献contributeto
自我修养self-cultivation
改善设施improvefacilities
十分重视attachgreatimportanceto
不仅…而且…notonly…butalso…
情愿bewillingto
继续做某事continueto
专注于bedevotedto
不遗余力sparenoeffort/doone’sbest
因材施教individualizedqualityeducation
过度依赖overreliance/overdependenceon;relytooheavilyon
人工智能artificialintelligence(AI)
人脸识别facialrecognition
高等教育highereducation
网络课程onlinecourse
在线学习onlinelearning
教育公平educationequality
智能手机用户smartphoneuser
电子设备electronicdevice
对...上瘾beaddictedto...
虚拟世界virtualworld
新兴的emerging
网民netizen
发展潜力development/growthpotential;potentialtodevelop/grow
创新innovation
即时通讯instantcommunication
兼职part-timejobs
积累经验accumulateexperience
减负reducestudyload
早恋puppylove
预测predict;forecast
便于携带beeasytocarry;portable
(六)医疗健康
趋势atrend,tendency
肥胖obesity
慢性病chronicdisease
快走fastwalking
生活方式lifestyle
健身bodybuilding
器官捐献organdonation
捐献donate
老年人theelderly;theaged;seniorcitizens
忽视neglect;ignore;overlook
延缓衰老slowdownaging
症状symptom
体检physicalexamination
鼓励encourage;stimulate
骑行cycling
共享经济sharingeconomy
雾霾haze/smog
红色预警redalert
食品安全foodsafety
空气污染airpollution
导致cause;resultin;leadto;giveriseto
有助于help(to)
治愈cure/heal
交通拥堵trafficcongestion
节能环保energysavingandenvironmentalprotection
社交socializing;socialinteractions
六级翻译近年来历史文化考察较多,而社会发展这块略高于四级。中国经济的比重这几年考的不多,但也不可忽视。
所以,今天的六级翻译必背词汇依然按话题分配,
因四六级翻译考查话题有重合,部分词汇和四级有重合,属正常现象。
(一)历史文化
位于:besituated/locatedat/in
重视/强调/讲究:attachgreatimportanceto
重要文化遗产:major/importantculturalheritage
发挥了重要作用:playanimportantrolein
象征:symbolize;
象征意义:symbolicmeaning
大多数:mostof;themajorityof
以……为基础/背景:setin
基于:basedon
发源于/起源于:originatefrom/in,sthisthebirthplace/cradleof,startin
出处:origin
兴起于...,兴盛于emergein...andprosperin
公元前/后…世纪上/下半叶:thefirst/secondhalfofthe……centuryB.C/A.D.
繁荣/昌盛:flourish/prosper
建立(商业关系/朝代等):establish,build
以…命名:benamedafter;nameafter
一种方式:atypeof
贵族:aristocraticfamilies
兴衰:riseandfall
封建社会:feudalsociety
错综复杂:complicate
事实上:asamatteroffact
国界:nationalboundary
生动感人:vividandtouching
种类繁多:agreatvarietyof;awiderangeof
以…闻名:berenowned/famous/knownfor
享有盛名:bewellknown,behighlyreputed,bepreeminent
公认的:universally-acknowledged
广泛使用:bewidelyused
被...所知:befamiliarto
熟悉:befamiliarwith
享有...的美誉:enjoyagood/highreputation
对…极其重要:beofvitalimportance/significanceto;bevitallyimportantto
…具有…的特点:...bemarked/characterized/featuredby...
占地面积:coveranareaof
幅员辽阔:avastterritory
省会:provincialcapital
(河湖等的水)...很浅:shallow
蓄洪池floodbasin;aplaceforfloodstorage
海拔......米:...metersabovesealevel;atthealtitudeof...
淡水湖:freshwaterlake
咸水湖:saltwaterlake
繁荣的/蓬勃发展的/辉煌的:thriving,prosperous,flourishing,splendid
成千上万的:thousandsof
吸引来自世界各地的游客:attract/allure/drawtouristsfromallaroundtheworld
一年一度的:annual
吸引:appealto;attract/draw
有吸引力的:attractive/appealing
迁徙:migration
珍稀:valuableandrare
九朝古都:theancientcapitalofninedynasties
封建统治阶级:thefeudalrulingclass
人与自然协调发展:coordinationbetweenhumanityandnature
促进交流:promoteexchanges
一代又一代:fromgenerationtogeneration
广泛而持久的影响:wideandlastingimpact
促进文化传播:promotethespreadofculture
观赏:view;appreciate
代表人物:representative
统治:reign
精巧:intricate
现实主义:realism
夸张:exaggeration
浪漫主义:romanticism
融合:combine
采用:borrow
形象:character
痛苦的:miserable/hard/sad
悲剧性的:tragic
鲜明的:distinctive
差异:vary
高度简练:highlycompact
形式固定:structurallyfixed
描写刻画:depict
深刻的:profound
坚强:strength
不畏艰难/砥砺前行:forgeaheadwithnofearofhardship
不朽的:immortal
培育:breed
皇家园林:imperialgardens
绽放:bloom
纯洁:purity
诗人画家常用的/喜欢的题材:amain/popular/favoritesubjectforpoetsandpainters
比喻:metaphor
浪漫化:romanticize
戏剧化:dramatize
高尚品德:noblecharacter
恰当的:proper
艳丽:bright
雅致:elegant
二十四节气:24solarterms
手工业:handicraftsindustry
创始人:founder
手工艺人:craftsman
家庭装饰:homedecoration
从....获取灵感:draw/gain/takeinspirationfrom...
文学创作:literarycreations
历史人物:historicalfigure
主要人物:maincharacter
民间艺术:folkart
丝绸之路:SilkRoad
瓷器:porcelain,china
儒家思想/儒教:Confucianism
文化交流:culturalexchanges
宫灯/花灯:palace/festivallantern
文学名著:literaturemasterpiece
神话:myths
传说:story
历史事件:historicalfacts
京剧:PekingOpera
大家庭:extendedfamily
科举考试:imperialexamination
官员选拔:officialswereselected
孝道:filialpiety
家庭伦理:familialethics
四大发明:theFourGreatInventions
指南针:compass
造纸术:papermaking
印刷术:printing
火药:gunpowder
汉字:Chinesecharacters
中国书法:Chinesecalligraphy
中国文学Chineseliterature
成语:Chineseidioms
字母:letters
方块字(汉字):character
统一的书写形式:acommonwrittenform
方言:dialect
北方方言:northerndialects
南方方言:southerndialects
唐诗:Tangpoetry,poetryoftheTangDynasty
筷子:chopsticks
(二)社会发展
将……和……结合:combine…with…
主要由…构成:themajorityof…is
日益严重:getworse;deteriorate;
...(问题)严峻:severe;serious;becomeincreasinglysevere
...不足,缺少,缺乏:shortage/lackof;deficiencyin/ofsth
发展迅速/经历了快速发展:...has/haveundergonerapiddevelopment/growth
可持续发展:sustainabledevelopment
经历巨大变化:undergodramaticchanges
前所未有的:unprecedented
带来、引起:bringabout,giveriseto,trigger
取得辉煌的成就:makeamazingachievements
全球影响力:globalinfluence
越来越多的:arisingnumberof
越来越多样:increasinglydiverse;agrowingvarietyof
独特的地位:uniquestatus
缩小与…的差距:narrowthegapbetween...and
逐渐演变为:evolveinto
占…比例:accountfor
共计:atotalof
首选(的):perferred
突出优势:anoutstanding/adistinctadvantage
是必不可少的/不可或缺的/不可分割的一部分:
beanessential/indispensable/inseparable/integralpartof
公布:release;publish
推出:introduce;rollout;bringintouse
鼓励:encourage;urge;stimulate
定期:regularly;atregularintervals;onaregularbasis
上下班通勤:commute
交通管制:trafficcontrol
交通拥堵:trafficcongestion
准时:punctuality
新能源汽车:newenergyvehicle
逐年:yearbyyear;yearafteryear
移动互联网技术:mobileInternettechnology
商业模式:businessmodel
城市/镇化:urbanization
人口增长迅速:populationballooned
大都市:metropolis
网上/手机银行:online/mobilebanking
有效的:effective
社会和谐:socialharmony
舆论导向:directionofpublicopinion
外出打工人员:migrantworker
采取措施:takemeasures/steps
中产阶级:middleclass
种植:cultivation
作物产量:cropyields
创新:innovation
出台新规:introduce/enactnewpolicies
义务教育:compulsoryeducation
多媒体:multimedia
必修课:required/compulsorycourse
选修课:elective/optionalcourse
高分低能:highscoresandlowabilities
知识产权:intellectualpropertyrights
信息革命:informationrevolution
人工智能:artificialintelligence
虚拟现实:virtualreality
生物技术:biotechnology
消费方式:patternofconsumption
和谐并存harmoniouscoexistence
财富分配:wealthdistribution
(三)中国经济
保持…的经济增速:maintainaGDPgrowthrateof
快速增长的:soaring;fast-growing
明显的增长:significant/marked/notableincrease/growth
急剧上升、蓬勃发展:surge,soar,surge
排名第一:rankfirstin/among
不断变化和增长的需求:theever-changingandgrowingdemand
在…的支持下:withthesupportof
经济结构调整:adjustmentofeconomicstructure
消除贫困:eliminatepoverty
改造:renovate;reconstruct;revamp
加大对……的投资:increase/rampupinvestmentin
增加…的数量:increase/boostthenumberof
实施(政策):implement...
沿袭…的模式:continuewiththemodelof
经济高速发展:rapiddevelopmentofChineseeconomy
综合国力增强:rapiddevelopmentofcomprehensivenationalstrength
预见:predict;forecast
融入:beintegratedinto
国际地位不断提高:internationalstatuskeepsonincreasing