学术综合英语unit1-unit5课后翻译及答案Unit1Outlinesareessentialtoeffectivespeeches.Byoutlining,youmakesurethatrelatedideasaretogether,thatyourthoughtsflowfromonetoanother,andthatthestructureofyourspeechiscoherent.Youwillprobablyusetwokindsofoutlinesforyourspeeches--thedetailedpreparationoutlineandthebriefspeakingoutline.Inapreparationoutline,youshouldstateyourspecificpurposeandcentralidea,andidentifymainpointsandsub--pointsusingaconsistentpattern.Thespeakingoutlineshouldconsistofbriefnotestohelpyouwhileyoudeliverthespeech.Itshouldcontainkeywordsorphrasestobolsteryourmemory.Inmakingupyourspeakingoutline,followthesamevisualframeworkusedinyourpreparationoutline.Keepthespeakingoutlineasbriefaspossibleandbesureitisplainlylegible.发言提纲是有效发言的基础。
《学术英语综合》课文翻译为了让大家更好的理解并学习《学术英语综合》,下面店铺给大家带来了《学术英语综合》课文翻译,希望能帮到大家!《学术英语综合》课文翻译篇1感谢全能的上帝是感恩节的主题,并自清教徒带来在他们的第一个丰收的朝圣者…直到今天,在全国各地的数以百万计的家庭,上帝会感谢许多礼物,桌上的盛宴和亲人的公司,健康和好运,在过去的一年,和平时期的家庭,为无数特权出生或成为-美国人。
但这可能不会发生在我们太多的感谢的事实,本周当地超市有大量的火鸡出售。
即使不虔诚感谢上帝的航班安排,使得某些亲人飞回家过感恩节。
或者是报纸上伟大的越橘苹果派食谱的食品部分。
这些东西我们采取更多或更少的理所当然。
这就是他们所做的。
上帝在哪里,然而,在那里,没有什么奇妙的东西-几乎是无法解释的-在你的感恩节周末的方式是可能的技能和劳动力的大量的陌生人把火鸡的餐桌,例如,需要成千上万的人努力的家禽农户养的鸟,当然,也提供营养,谁把它带到农场的卡车司机的饲料经销商,更不用说建筑师设计的孵化场,工人建造它,并保持它的运行技术人员。
这只鸟已经被宰杀、拔毛和检查运输和卸载包售价并显示。
完成这些任务的人是由其他人的军队来完成的,其他人完成了其他的任务--从精炼的汽油,燃料的卡车,制造塑料的肉类包装。
协调水平,需要把它关闭是令人难以置信的。
但更令人难以置信的是:没有一个协调。
没有火鸡沙皇坐在指挥所的地方,咨询硕士计划。
发号施令。
没有人骑着所有的人,迫使他们合作,为你的利益。
然而他们合作。
当你到达超市的时候,四只火鸡在那里。
你不必做任何事情,但如果出现买thatisrit,奇迹。
Unit1SECTIONATask2A(1)Contrarytowhattheypredicted,thediseasebrokeoutandkilledthousandsofpeople.与他们的预测相反,病情爆发并且夺去了数千人的生命。
(2)Withoutreceivingherreplyasscheduledheregardeditasimplicitacceptance.没有如期收到她的答复(回复),他认为她这是默许接受了。
(4)UsingtheInternet,hewasabletolookupinformationonaterriblediseasetorturinghiswife.他可以运用互联网查找一种折磨他妻子的可怕疾病的信息。
(5)Theyoungmanadaptedwelltothecitylifeandhisnewenvironment.这个年轻人非常适应城市生活和新环境(6)ThereisnotenoughoxygenintheMoon’satmospheretosustainplantlife.月球大气中没有足够的氧气来维持植物的生命。
(7)Whatyouprepareforyourspeech,besuretociteunbiasedqualifiedsources.当你在准备演讲时,一定要引用不偏不倚并且高质量的信息源。
(8)Inthecourseofchildren’slanguageacquisition,adultsshouldpayattentiontogrammar.在儿童学习语言的过程中,大人们应该注意语法。
Presentingaspeech(做演讲)Ofallhumancreations,languagemaybethemostremarkable.Throughlanguageweshareexperience,formulatevalues,exchangeideas,transmitknowledge,andsustainculture.Indeed,languageisvitaltothinkitself.Contrarytopopularbelief],language|doesnotsimplymirrorrealitybutalsohelpstocreateoursenseofreality[bygivingmeaningtoevents].在人类所有的创造中,语言也许是影响最为深远的。
事实上,对语言本身的思考也是至关重要的。
和通常所认为的不同的是,语言并不只是简单地反映现实,语言在具体描述事件的时候也在帮助我们建立对现实的感知。
——语序的调整。
Goodspeakershaverespectforlanguageandknowhowitworks.Wordsarethetoolsofaspeaker’scraft.Theyhavespecialuses,justlikethetoolsofanyotherprofession.Asaspeaker,youshouldbeawareofthemeaningofwordsandknowhowtouselanguageaccurately,clearly,vividly,andappropriately.好的演讲者对语言很重视,也知道如何让它发挥更好的效果。
学术英语综合Unit10-译文第十单元语言习得TextA习得艺术的本能史蒂芬平克当你在阅读这些文字时,便已经置身于自然界的一大奇观之中,因为你我都同属于这个拥有非凡能力的物种:我们能够精确无误地在彼此的大脑中塑造事件。
在这里,我并不是在谈论心灵感应,精神控制或者边缘科学所沉迷的事件;甚至根据它的信仰者所描述的,如果与每个人身上都拥有的无可争议的那些能力相比,它像是一把钝器。
我所谈论的就是,语言。
只是通过动动嘴巴和发出声音,我们就能够让他人的脑海中涌现清晰表达的各种新想法。
因为这种能力是与生俱来的,所以人们常常会忘记它是多么的神奇。
近年来人们对语言能力的研究在人类对语言的理解,它在人类世界中的角色,以及人类对人性的看法这三方面都产生了革命性的影响。
很多受过教育的人都知道语言是人类最重要的文化产物,是人类可以运用符号的典型例证,也是人类在生理上不可逆转地区别于其他动物的前所未有的大事件。
这些人也知道语言总是与思想相伴,使用不同的语言能够使说话者从不同角度来解读现实。
他们还知道孩子们从他们的榜样和看护者那里学习说话。
学校里曾经教授复杂的语法规则,但是由于教育水平以及大众文化水准的不断下降,普通人构造语法句子的能力已经出现了可怕的下滑。
他们还知道英语这种语言充满了滑稽以及不符合逻辑的现象,就像是开车开在绿化带,停车停在行驶道,在朗诵会上演奏,在演奏会上朗诵一般可笑。
英语的拼写更是把这种不可理喻上升到了更高的高度——萧伯纳曾经抱怨说鱼类—fish[f]这个单词完全可以拼写成ghoti(gh是来自tough的[f],o来自women的[],ti来自nation的[]),他认为这也是讲得通的——而正是这种语言制度的惰性阻碍了英语采用“一种拼写配一种发音”的更加合理的系统。
而我要说服你们的是,以上这些他们所知道的常识都是错的!这种错误都可以归结为一个原因,那就是,语言并非文化的产物。
Presentingaspeech(做演讲)Ofallhumancreations,languagemaybethemostremarkable.Through在人类所有的创造中,语言也许是影响最为深远的。
[Contrarytopopularbelief],language|doesnotsimplymirrorrealitybutalsohelpstocreateoursenseofreality[bygivingmeaningtoevents].和通常所认为的不同的是,语言并不只是简单地反映现实,语言在具体描述事件的时候也在帮助我们建立对现实的感知。
但我们中的大多数人不太可能感恩当地超市在本周出售了很多降价火鸡。
即使是虔诚的信徒们,也不太可能感恩那些让他们所爱之人得以回家共度佳节的航班时刻表,或者是感恩当地的影院在周末及时上映了《怒海争锋:极地远征》,又或者是感恩报纸的食物版块刊登了美味的蔓越莓苹果派的食谱。
或多或少我们都会觉得这些事情是理所当然的。
百货商店会在感恩节前储备火鸡,或者好莱坞在长假期时及时上映大片这些都不需要用奇迹来解释。
这一切都是自然而言的。
可上帝在其中扮演了什么角色呢然而在你因无数陌生人奉献了技能和劳动而得以度过的感恩节周末里,难道就没有什么事让你感到奇妙——甚至几乎无法解释吗例如,把火鸡端到餐桌上,需要成千上万人的努力——当然,有养鸟的禽类农场主,也有给它们提供营养的饲料批发商和把它们带到农场的卡车司机,更不用说还有设计孵化场的建筑师,建造它的工人,以及维持它运行的技术人员。
这只火鸡不得不经历宰杀、拔毛、检查、运输、卸载、包装、定价和展示。
完成这些任务的人又依次由完成其他任务的人配合支持——从提炼货车燃料汽油到制造包装肉类的塑料。
实现这一过程所需的合作水平之高令人难以置信。
但更令人难以置信的是:这整个过程都没有一个人去统筹协调。
并没有什么火鸡独裁者坐在某个指挥所,商议总体规划并发号施令。
Presentingaspeech(做演讲)Ofallhumancreations,languagemaybethemostremarkable.Throughlanguageweshareexperience,formulatevalues,exchangeideas,transmitknowledge,andsustainculture.Indeed,languageisvitaltothinkitself.[Contrarytopopularbelief],language|doesnotsimplymirrorrealitybutalsohelpstocreateoursenseofreality[bygivingmeaningtoevents].在人类所有的创造中,语言也许是影响最为深远的。
Unit1RoadBuildingGoodmorning,everyone.TodayI’llbetalkingabouttherelationshipbetweenroadbuildingandthedevelopmentoftheAmericaneconomyduringthe18thcentury.About300yearsago,theUnitedStates’economywasgrowingrapidly,mainlybecauseofaboomingtradeintwoimportantagriculturalproducts:grainandcotton.大家早上好。
今天,我将谈论18世纪道路建设和美国经济发展之间的关系。
大约300年前,美国的经济正在快速增长,主要是因为一个蓬勃发展的两个重要的农产品贸易:粮食和棉花。
GrainoutputintheeasternpartofAmericaincreasedquicklyatthattimeduetotherapidlygrowingpopulationandthelargenumberofimmigrantsfromEurope.Asaresult,thedemandforgrainalmostdoubled.由于快速增长的人口和大量来自欧洲的移民,当时美国东部的粮食产量迅速增加。
因此,对粮食的需求几乎翻了一倍。
Forthisreason,thetradeingrainfirstdevelopedinthispartofthecountry.Atthesametime,theroadsystemwasgraduallybuiltupinordertotransportthegrainfromtheruralareastovariouscities.Theroadbuildingclearlyhelpeddeveloptheeconomyquicklyintheseareasandinthecitiesaswell.出于这个原因,粮食贸易在这个国家的这部分首先开发。
综合的英文名词解释综合(Synthesis)综合是一个常用的英文名词,源自于希腊语的合成、组合和整合等含义。
在不同领域和语境中,综合的概念可能有所差异,但总体来说,综合指的是将多个元素、观点或理论等进行整合,形成一个更加完整、全面的理解或实践。
在科学领域中,综合一词通常用于描述研究方法、数据分析和研究结果的整合过程。
例如,在综合评价中,研究人员会结合多个研究的结果,通过系统性地分析和整合各种证据,得出一个更全面、准确的结论。
这种方法能够消除单一研究的局限性,增加对研究问题的理解。
综合还可以指代跨学科研究的范畴。
在这种背景下,研究人员将不同领域的理论、方法和知识相互结合,以解决复杂问题或推动学科发展。
综合研究的优势在于能够跨越学科壁垒,凝聚不同领域的智慧,促进新的发现和前沿研究。
在教育领域中,综合教育是指将各种学科和技能融入到一个统一的教学理念和方法中。
综合教育旨在培养学生的综合能力,包括批判性思维、沟通能力、解决问题的能力和创新能力等。
综合教育强调学科之间的联系和协同学习,以及实践与理论相结合的教学模式。
此外,在艺术领域,综合艺术指的是将不同的艺术形式和媒介融合在一起创作的作品。
例如,综合艺术可以包括音乐、舞蹈、戏剧、视觉艺术和电影等多种艺术形式的元素和表现手法。
这种创作形式旨在通过多重艺术的交互作用,创造出独特的艺术体验。
总结起来,综合作为一个英文名词,具有广泛的含义和应用。
它涵盖了多个学科领域,包括科学、跨学科研究、教育和艺术等。
综合的核心理念是整合和整合,通过将不同的元素、观点或理论整合在一起,形成更完整、全面的理解或实践。
综合不仅拓展了知识边界,也促进了学科的交叉和创新。
综合学术英语翻译Unit11.无论是谁,闯红灯都是对公共安全的极端漠视。
(completedisregardfor)Whoeverruntheredlightshowsacompletedisregardforpublicsafety.2.他解释说,成功不过是自己对艺术的执着追求和运气罢了。
(nothingmorethan)Success,asheexplained,wasnothingmorethanaconsistentpursuitofartandgoodluck.3.这个新产品得益于生物学与医学的交叉研究。
(atthecrossroadsbetween)Thenewproducthasbenefitedfromresearchworkatthecrossroadsbetweenbiologicalandmedicalstudies.4.他的观点与那位伟大哲学家的思想惊人地相似,但他声称从未听说过其观点。
(echo)Itwasamazingthatthisideawellechoedthegreatphilosopher’sbelief,whichheclaimednottohaveheardaboutbefore.5.队员们进行了为期一个月的紧张训练,充分做好准备,以应对可能发生的各种突发情况。
(prepare…wellfor)Theone-monthintensetrainingprogrampreparedtheteammemberswellforthepossibleemergencies.6.那位环保人士所做的演讲生动有力,给现场观众留下了深刻的印象。
(beimpressedwith)Theaudiencewasdeeplyimpressedwiththevigorandpowerofthespeechdeliveredbytheenvironmentalist.7.这次旅行将为你提供一个难得的体验不同生活方式的机会。
(usetimetoitsfullestpotential)Usingthelimitedtimetoitsfullestpotentialisoneofthemust-have/requiredskillsinadaptingtothefast-pacedmodernlife.9.机器人正在被越来越多的国家用来应对各种问题。
(bring…tobearon)Moreandmorecountriesarebringingrobotstobearontheirvariousproblems.10.这些学生从小就得到鼓励,去追求自己广泛的兴趣,而不受传统教育观念中“乖学生”理念的束缚。
(boundless…beyond…boundaries)Thesestudentsareencouragedfromaveryearlyagetofollowtheirownboundlessinterestswellbeyondtheboundariesofconventionalbeliefinobedientlearning.Unit21.每次参加会议我们总能听到变化与挑战。
(could…notwithout)Wecouldnotattendaconferencewithouthearingsometalksaboutchangeandchallenge.2.按照很多报告,特别是来自乡村地区的报告,形式还是很乐观的。
(inthelightof)Thingsseemhighlyoptimisticinthelightofnumerousreports,especiallyfromcountrydistricts.3.城市化应该得到适当地控制,我赞成这样的观点。
(infavorof)Iaminfavoroftheargumentthaturbanizationshouldbecontrolledproperly.4.我开始慢慢明白,我仍然热爱我所做的一切。
(dawnon)Somethingslowlybegantodawnonme—IstilllovedwhatIdid.5.我的电脑不能工作了,可能是一些病毒使电脑瘫痪了。
(berendered)Mycomputerdoesnotworkbecauseitwasrenderedparalyzedbysomeviruses.6.专家们正在研究所讨论的方案,他们会给出解答的。
(inquestion,cometoananswer)Expertsareworkingontheplaninquestion.Andthey’llcometoananswer.7.从逻辑上看,全国统一的课程是与以学生为中心的学习理念格格不入的。
(curriculum,incompatiblewith)Anationalcurriculumframeworkislogicallyincompatiblewithpupil-centered8.许多女性获得了事业上的成功,却牺牲了她们的婚姻生活。
(atthepriceof)Formanywomensuccessisoftenachievedatthepriceoftheirmarriagelife.9.我做了多次尝试,最后才成功考入了一个重点大学。
(attempts)ManyattemptshadbeenmadebeforeIsuccessfullyenteredakeyuniversity.10.明天很有可能会转晴。
(thereisachancethat)Thereisagoodchancethatitwillturnfinetomorrow.Unit31.人们必须意识到中国在上个世纪经历了很多变革。
(experience)ItmustberealizedthatChinaexperiencedagreattransformationinthelastcentury.2.然而,大多数美国人对中国和中国人民是否有正确的了解,这一点并不能确定。
(questionable)However,itisratherquestionablewhetherthemajorityofAmericansknowthetruthaboutChinaandChinesepeople.3.所有这些信息可以通过简单的图表来传达。
(convey)Alloftheinformationcanbeconveyedbysimplegraphs.4.让我们的孩子把这一教训融入到他们对世界的看法中很重要。
(absorb)Itisessentialthatourchildrenabsorbthislessonintotheiroutlookontheworld.5.这是我们所有人都可以牢记在心的教训。
(heart)Itisalessonthatallofusshouldtaketoheart.6.许多发明是起源于中国的,我们不应忽视这个事实。
(sight)WemustneverlosesightofthefactthatmanyinventionsoriginatedinChina.7.我们大多数人想当然地认为技术是经济发展的最闪耀的亮点。
(nobetterillustration)Icanthinkofnobetterillustrationoftheimportanceofhighereducationthanthefactthatmanyuniversitygraduateshavebecometheleadersinvariousfields.10.人们要求增加工资既是为了更多的钱,也是为了他们的成功获得认可。
(asmuch...as)Thedemandforaraisereflectsasmuchadmirefortherecognitionoftheirsuccessasformoremoney.Unit41.十七世纪早期所提出的这一经典理论在现代化学界仍具解释力。
(valid)Theclassicaltheory,whichwasproposedintheearly17thcentury,stillremainsvalidinmodernchemicalthought.2.空气质量的最新报告结果让人担忧,报告让我们看到了严峻的空气污染问题。
(presentto)Thepresentreportonairqualityisalarming,whichhaspresentedasevereproblemofairpollutiontous.3.他对宇宙结构的看法给不同领域的研究均带来了巨大影响,该观点是在其最著名的书中提出的。