PeopleliketoposttravelingpicturesontheirWechatMoments.
人们喜欢发旅行照片到朋友圈。
02.Profilepicture头像
Profile[profal]外形;轮廓;面部侧影
Profilepicture头像
把头像直译成Headpicture,老外可能会以为你在说关于头部的特写。
把头像说成photo,老外是可以理解的,但更准确的表达是profilephoto和profilepicture。
HisprofilepictureofWeChatisacutepuppy.
03.Screenname网名
除了现实中的名字,不少人都爱用网名,很多人都把网名翻译为nameonInternet或netname,其实网名还有一个地道表达。不同于现实生活的面对面交流,网络上的交流都要通过屏幕,所以网名也是screenname。
MayIhaveyourscreenname
我能知道你的网名吗
04.selfie[slf]自拍照
Myfriendtakesalotofselfiesandwon'thangoutwithpeoplehotterthanher.
我的一个朋友很喜欢自拍,而且不跟长得比自己好看的人一起玩。
拓展:
helfie“发型自拍”
welfie“健身自拍”
drelfie“醉后自拍”
05.ChatHistory聊天记录
She'sclearingthechathistory.
她正在删聊天记录。
06.subscribe[sbskrab]订阅
MymainreasonforsubscribingtoNewScientististokeepabreastofadvancesinscience.
我订阅《新科学家》主要是为了了解科学的最新进展。
07.like点赞
Thebandnowhasthousandsoflikes.
该乐队现在得到了成千上万个点赞。
除了like之外,还有一个生动形象的词“thumbs-up”[θmz"p]。从字面上不难看出,该词的意思就是“竖起大拇指”,给你点赞。
Shecheckedthehall,
thengavetheothersathumbs-upsign.
她查看了一下大厅,然后冲其他人竖了一下大拇指。
08.recallamessage撤回消息
Youcanrecallamessagewithintwominutes.
你可以在两分钟内撤回消息。
09.Youwerementioned有人@你
Don'tforgettogivemeamention.
记得@我一下。
10.ScanQRCode扫二维码
scanv.扫描
QRcode(QuickResponseCode)n.二维码
LetmescanyourQRcode.
给我扫一下你的码。
11.block屏蔽
Hepoststoomucheveryday.
Iwanttoblockhismoments.
他每天发太多东西了,我想屏蔽他的朋友圈。
「取关」则是unfollow
SheunfollowedDioafterhisromancewasexposedtothepublic.
迪奥的恋情曝光之后,她就取关了迪奥。
13.unfriend删除好友
Now,youneedtounfriendallthebeautifulgirlinyourWeChat!
14.blacklist拉黑;黑名单
blacklist既可以作为名词,表示“黑名单”,还可以作为动词,表示“拉黑、将某人放入黑名单”。