大家好,欢迎来到《科学美国人》播客系列《健康快讯》!
Onthisshow,wehighlightthelatestvitalhealthnews,discoveriesthataffectyourbodyandyourmind.
在本节目中,我们重点介绍影响人们身心健康的最新要闻和发现。
Everyepisode,wediveintoonetopic.Wediscussdiseases,treatments,andsomecontroversies.
每一集,我们都会深入探讨一个话题。我们讨论疾病、治疗以及一些争议话题。
Andwedemystifythemedicalresearchinwaysyoucanusetostayhealthy.
我们揭开医学研究的神秘面纱,你可以借此保持健康。
I’mTanyaLewis.I’mJoshFischman.We’reScientificAmerican’sseniorhealtheditors.
我是谭雅·刘易斯。我是乔希·费什曼。我们是《科学美国人》的高级健康编辑。
Today,we’retalkingabouthowchat-basedAIprogramsarebeingusedtohelpdiagnosemedicalproblems.
今天,我们要讨论的是,如何使用基于聊天的人工智能程序来帮助诊断医疗问题。
They’resurprisinglyaccurate.Buttheydocomewithafewpitfalls.
它们出奇地准确。但它们也有一些缺陷。
Josh,haveyoueverusedGoogletotrytodiagnoseamedicalissue
乔什,你用过谷歌来诊断医疗问题吗
Youmeanliketypingin“Whatarethecausesoflowbackpain”or“IsdrugXthebesttreatmentforglaucoma”
你是说输入“腰痛的原因是什么”或“某种药是治疗青光眼的最佳药物吗”这样的行为吗?
Yeah,thathappensprettymucheveryotherday,eitherformeorforsomeoneinmyfamily.
是啊,无论是我,还是我的家人,我们几乎每隔一天就会用它诊断一次。
Yeah,Ihave,too.AndIknowit’sabadidea,becausesomehoweverysearchthatIdoendsupsuggestingthatwhateverIhaveiscancer.
是的,我也是。我知道这是个糟糕的主意,因为不知怎的,我每次搜索最后都表明我患的病是癌症。
Butnowthere’sanewwaytogetmedicalinfoonline:generativeAIchatbots.
但现在有一种新的方式可以在线获取医疗信息:生成式人工智能聊天机器人。
LikeChatGPT
比如ChatGPT
Yeah,likeOpenAI’sChatGPTandMicrosoft’sBing(whichisbasedonthealgorithmthatpowersChatGPT).
对,比方说,OpenAI的ChatGPT以及微软的必应(这些程序基于支持ChatGPT的算法)。
Andothersthataredesignedspecificallytoprovidemedicalinfo,likeGoogle’sMed-paLM.
还有一些是专门为提供医疗信息而设计的,比如谷歌的Med-paLM。
They’reallbasedonlargelanguagemodels,orLLMs,whichpredictthenextwordinasentence.
它们都基于大型语言模型(LLM),大型语言模型可以预测句子中的下一个单词。
They’retrainedonhugeamountsofdatagleanedfromallovertheinternet,andinsomecases,infofrommedicalexamsandrealdoctor-patientinteractions.
这些程序的训练材料是,互联网收集的海量数据、有时是体检信息以及医患真实互动信息。
DothosethingsworkbetterthanoursimpleInternetsearches
这些程序比我们简单的互联网搜索表现更好吗
Iwantedtoknowthat,too.Tofindoutmore,ItalkedtoSaraReardon,asciencejournalistbasedinBozeman,Montana,andregularSciAmcontributor,whohasbeenreportingonAIinmedicineforus.
我也想知道。为了了解更多信息,我采访了莎拉·里尔登,她是蒙大拿州波兹曼的一名科学记者,也是《科学美国人》的定期撰稿人,一直在为我们报道医学领域的人工智能。
Doctorshavebeenconcernedforalongtimeaboutpeoplegooglingtheirsymptoms.
长期以来,医生一直担心人们会在谷歌上搜索症状。
有个词叫“谷歌医生”,这让很多医生很受挫,因为人们进来后认为他们知道自己患了什么病,但他们没有实际的专业知识或背景,只是谷歌查了一下,“我头疼。这意味着什么”
GPTsoftwareismuchbetteratactuallybeingaccurateindeterminingwhatpatientshaveandaskingsometimesfollow-upquestionsthatwillhelpitfurtherhoneinonthecorrectdiagnosis.
GPT软件在确定患者所患疾病方面要准确得多,有时还会询问若干后续问题,这将有助于它进一步做出正确的诊断。