导语:如何才能写好一篇中西方商务礼仪差异,这就需要搜集整理更多的资料和文献,欢迎阅读由公务员之家整理的十篇范文,供你借鉴。
【关键词】商务礼仪;国际贸易;文化差异
1商务礼仪中文化差异的具体体现
2文化差异形成的原因
3在商务场合应注意的问题
4结语
参考文献:
[1]梁漱溟.中国文化要义[M].上海:上海学林出版社.2010.
[2]周朝霞.商务礼仪[M].北京:中国人民大学出版社.2010.
[3]李雅静.文化差异对商务礼仪的影响[J].青育学院学报,2002(3).
[4]赵燕霞.透视中西方价值观的差异[J].山西高等学校社会科学学报,2008,20(11).
[5]杜维明.儒家传统与现代文明对话[M].石家庄:河北人民出版社,2006.
(一)文化导入是正确理解英语语言的前提
(二)文化导入是学生顺利进行外贸活动的保证
中国人有尊老爱幼的优良传统,在公交车上看见老年人要给其让座,看见老年人掂重物要上前帮忙等。另外,“老”字还代表有经验,如“姜还是老的辣”“老将出马,一个顶俩”等;“老”也是对资历深厚、德高望重者的敬称,如“季老”。然而,在美国这样一个竞争非常激烈的社会里,“老”是一种可怕的现象,因为“老”意味着精力衰退,生存能力降低,因而在通常情况下,人们都害怕说老,避免说老。英语里有很多“老”的委婉语,如seniorcitizen,theelderly等。在社会交往中,人们也往往不喜欢别人把自己当成老人对待,否则会感觉受到了侮辱,被人瞧不起。由此可知,在中西商务交往过程中,如果不了解文化差异将会带来误解和冲突,甚至造成交易的失败。所以,商务英语教学中,在讲授英语语言知识和商务知识的同时,进行文化知识的教学是非常必要的。
二、商务英语教学中文化导入的方法
商务英语教学的战略目标是培养大量熟悉经贸知识和懂得文化差异的双语人才,以满足我国经济和文化发展对人才的需求。在商务英语教学中,英语教师不仅要注重英语语言知识和商务知识的教学,还要注重中西文化知识的导入。在此,笔者根据高职高专的教学现状及存在的问题,有针对性地提出以下几种文化导入的方法。
(一)开设专门介绍西方文化的课程
例如,商务英语翻译课本上有这么一句话“Johncanbereliedon.Heeatsnofishandplaysthegame”。学生都翻译成“约翰值得信赖,因为它不吃鱼并且玩游戏”。这种译法令人有点摸不着头脑:难道不吃鱼和玩游戏能说明一个人值得信赖为什么会出现这种译文呢究其原因是由于不了解西方的宗教历史。
(二)开设商务礼仪课程
“十里不同风,百里不同俗”,东西方文化有着重大差异,作为文化的重要方面的礼仪在中西方也有很大不同。随着市场竞争的日趋激烈,商务礼仪已成为商务人员从事商务活动的必备利器。仅仅具有长远的目光、睿智的头脑和机敏的谈吐的商务人员,如果不能够得体地运用商务礼仪,也难保证商务活动的顺利开展。在商务活动中,礼仪之所以重要,是因为它不仅代表了一个人的形象和素养,还直接关系到商务合作的成败[4]。因此,在商务英语教学中开设商务礼仪课程可以帮助学生了解商务礼仪知识,为其就业后顺利开展工作打下基础。
(三)采用多种教学方法
传统的英语教学大都采用“教材+板书”的模式,在这种教学模式下教师唱“主角”,学生演“配角”,很难让学生接触到真实的语言材料,很难调动学生的积极性。再加上现在高职学生的英语水平普遍比较低,很少能够积极主动地参与到课堂活动中。而商务英语是具体的商务环境中使用的英语,是一种交际性很强的语言,所以在商务英语教学中一定要打破教师“一言堂”的沉闷局面,展现商务英语的交际特性,激发学生的参与意识。在教学过程中,教师可采用多种教学方法,如情景教学法、任务教学法、案例教学法、项目教学法等交际教学法,结合真实的语言材料,努力为学生营造真实的商务环境,激发学生的学习兴趣,开发其创造性思维,培养他们独立思考、解决问题的能力,使其学以致用。
(四)组织学生观看经典的英美原声电影
随着社会的不断发展,中西方也逐渐建立了自己独特的文化特色。而且这些文化还存在着很大的不同,甚至在一些方面是具有一定的矛盾和冲突性。正确的认识中西文化的不同和冲突,并且提出积极有效的解决措施,能够有效的解决我国企业在国际商务谈判中的主要问题,使得国际市场的范围更加广泛。
关键词:
商务谈判;文化差距;价值观
一、中西方文化不同在国际商务谈判中的主要表现
(一)价值观的不同中国主要主导以“仁”为核心,希望人与人之间、人与社会之间能够形成一种和谐的集体主义氛围。集体主义注重的是团队目标和团队理念。国外学者认为中国传统文化的独特性就是所谓的集体主义,认为集体主义就是集体主义文化的有关成员为了整体的利益可以牺牲个人的利益、需求和目标。正是因为这样,中国在进行沟通交流的时候注重社会的整体利益,其中的个人利益要以大局为重,换句话说,就是整个社会的进步和发展,才是个人利益的最佳体现。但是在西方国家个人主义占据核心地位。在西方文化中,比较注重个人价值、个人意志、个人尊严、个人自由、个人感情、个人权利和个人利益。在整个社会中,都比较注重个人主义,注重完成自我价值,并且以个人价值的体现来判断这个人的人生价值。“物质至上”是西方文化在个人价值中的主要表现形式。所以,西方人在交流的时候主要是强调自我,也就是以传播者为中心,交流语言简单明了,并且亿实际结果为主要依据。为了完成自己的任务和目标,不惜使用多种说服方式。
二、处理谈判中中西方文化差异的解决措施
(一)加强文化差异敏感性,建立跨文化观念在国际商务谈判的过程中,要注重培养文化差异的敏感性。构建跨文化观念,构建全球文化观念,去除文化本位论。要正确的认识在不同的文化环境中谈判人员在需求、动机、信念和谈判模式以及决策方面的不同。认识并且掌握对方文化,随机应变,使得自己的谈判风格和方式能够适应不同的文化需求。
(三)加强外语使用能力,解决语言沟通问题在进行国际商务谈判的时候,困难是必不可少的。关键是出现问题时,要及时的处理沟通问题,减少误解的产生,从而保证谈判的顺利进行。这就需要谈判人员熟练的掌握谈判方的语言,并且能够灵活自如的运用,有效的处理不同文化环境中语意理解之间的问题,减少沟通障碍的出现。
(五)在谈判的过程中加强法律观念,增加法律意识现在的所有商务活动都是要以法律为基础的。但是因为社会和文化环境的不同,中西方的法律观念还是存在很大的不同。西方国家属于法制国家,法律制度完善,法律观念影响深远。中国受到封建思想的束缚,官本位思想和关系意识比较强烈,法制观念比较薄弱,使得中国谈判人员在谈判的时候过分注重人际关系和非正式的处理模式。所以,中国要建立完善的法制观念,加强国民的法律意识,提升司法人员的综合素养,使得学法、懂法、用法的观念深入人心。结语中西方文化差异可能会对商务谈判造成一定的影响,但是假如谈判谈判双方能够科学合理的使用一些交际策略,就能够有效的减少误解的产生。并且谈判双方只有充分的了解和掌握对方文化背景的情况下才可以建立相应的交际策略,从而为顺利谈判奠定坚实的基础。
【参考文献】
[1]马莉.浅议中西文化差异对跨文化商务谈判影响的原因[J].中国商贸,2010,20.
[2]周文凯.从中西文化视角看商务谈判[J].经济研究导刊,2010,03.
[3]杨莹.跨文化视角下的中西文化差异在商务礼仪中的体现[D].中南大学,2009.
关键词:跨文化交际商务活动文化因素个人活动
一、何谓跨文化商务活动
跨文化国际商务活动既是一种经济活动,也是一种文化活动。加入世界贸易组织后,国外企业纷纷来华开展商务活动,中国的许多企业也谋划进军国际市场,中国经济会更广泛地融入到世界经济之中。中西方文化的差异必然会在国际商务的经济运行中反映出来,甚至形成商业冲突。了解这些文化差异及对国际商务活动的影响,使我国企业在参与国际经济竞争的过程中,如何适应国际商务活动主体之间的经济环境,取得竞争优势和获得国际经营活动主动权,是我国企业在跨文化国际经济活动中所必须重视和值得研究的问题。具体到国际商务活动中的跨文化定义,我认为,文化是群体成员连贯一致的、后天习得的、群体共享的观念,人们藉此决定事情的轻重缓急,就事情的适宜性表明自己的态度,并决定和支配后续的行为。跨文化交际中,作为个体而言,就是每一个独立的个人;作为企业与集团而言,则是一个组织与集体。
二、跨文化商务活动中有哪些文化因素
三、文化对个人行为和商务活动的影响
由于文化价值观和思维方式的差异,每个国家的人会因为各自的文化而有不同的表现。例如伊斯兰教的信徒在商务宴会活动中注重礼节等。可以说,由于个人生活环境的不同,各人所处的文化背景不同,会产生不同的人生观、价值观、世界观[3]。而这三观则是为人处事的出发点。有的人追求个人价值的实现,在商务活动中会千方百计追求利润的最大化,有的人则注重长远的发展,这类人在商务活动中往往会表现出利他性也就是你好我好大家好的倾向。而根据上文所阐述的,商务活动是商业中各个人与人组成的关系网络之间的物质、信息、资金流动,它的基础就是人。因此,文化因素在对人产生深远影响的同时,也会对商务活动产生深刻的影响。西方文化反映在国际商务方面,经常表现为轻视人情和传统习俗,只尊重规则和制度,一切服从合同和计划。而东方文化的传统伦理思想所注重的则是人伦情谊关系,追求心理上的认同感和安全感。
东方文化的群体价值观既然强调个人利益服从群体利益,员工对于组织怀有忠诚感和效忠心理。“和为贵”的价值取向在企业的经营活动中表现为公平、均富和稳定。员工以和谐为原则,讲求团体合作精神,反对彼此倾轧。员工对组织有一种感情依赖,员工和管理者的关系十分密切。而西方文化的个体主义价值观倾向于独立自由及个人的成就,通常个人也有足够的权利来处理各类日常事务。类似于德国,这是个非常讲求契约精神的国家,人们在商务活动表现出来的往往是严谨、一丝不苟,遵照规章制度行事。在中国,往往商务活动少不了传统酒文化的影响,“无酒不成席”已经成了商务宴会中的法则。因此,如果中国人跟德国人之间谈生意,中国人要遵守德国人的严谨甚至有些苛刻的性格,而德国人也要努力适应中国的这种商务文化。
四、结论
通过上文,我们发现,文化对人、对商务活动都有深远的影响。每个国家要想更好地与他国进行交流、进行商务经贸合作往来就不得不考虑文化的问题。这不仅仅是价值观、思维方式上的转变,更是需要一个国家发展方式的转变。要成功地进行跨文化商务交往,就必须充分认识这些差异,并开展这方面的研究,尽量缩小和避免文化差异带来的负面影响。在实际的商务谈判中,我们应该避免文化产生的冲突,努力克制情绪,谈判的最佳结果就是达到双赢,实现双方利益最大化。同时,又要以各自的文化背景为依托,努力发挥各自的优势,实现优势互补,为企业的发展贡献力量。
[1]刘雯祺.中西文化差异对跨文化商务活动的影响[M].江西财经大学外语学院
高职高专教育是我国高等教育的重要组成部分,但是与普通高等教育不同是高职高专教育的目的是培养应用型人才,更侧重于实践技能的培养。高职高专大学英语教学也应该摒弃传统的教学模式,以学生为中心,注重学生英语实际应用能力的培养。根据该院学生的具体情况,该文主要从课程定位、课程目标、能力训练内容及情景、任务设计和考核方式几个方面对《大学英语》课程进行整体设计。该设计主要采用情景教学法,让学生独立或分组完成情景设置下的任务,以学生训练为主,从而提高学生的英语实际应用能力。该课程设计是该院大学英语教学改革的一次新的尝试。
1课程基本信息
2课程定位
该课程主要是服务专业学习,培养学生的职业能力,提高学生的综合素质,提升学生的人文素养。
3课程目标
总体目标:(1)提高学生的英语听、说、读、写、译水平,为专业英语的学习打下良好的基础。(2)培养学生英语交际能力、自主学习能力和实际应用能力,为适应以后的工作岗位打下良好的基础。(3)培养学生的跨文化交际能力,提高学生的综合素质和人文素养。
素质目标:(1)在搜集和整理资料的过程中培养严谨、认真、细致的工作态度。(2)在完成情景任务过程中,培养学生的人际沟通和表达能力。(3)在团队合作完成任务过程中,培养学生的团队合作意识。(4)在完成小组和个人任务的过程中,培养学生的自信心和责任心。
4能力训练内容及情景、任务设计
能力训练内容一:成立公司。
任务(1):确定公司名称,设计公司商标。任务(2):确定公司各部门名称及其职能。
能力目标:(1)能给公司取名并设计商标。(2)能画出公司组织结构图。
能力训练内容二:公司网站主页的设计。
情景:公司注册成功,现在你们开始进行公司网站主页的设计工作。
任务(1):撰写公司简介和产品目录。任务(2):设计公司网站主页。
能力目标:(1)能撰写公司简介。(2)能写公司产品目录。
知识目标:(1)掌握公司简介的写法。(2)掌握产品的英文表达。
能力训练内容三:招聘。
情景:公司需招聘总经理秘书1名。人力资源部经过筛选简历,通知1名应聘者面试。
能力训练内容四:会议的组织和召开。
情景:你是新上任的总经理秘书。总经理决定召开部门会议,具体事宜交由你负责。
能力目标:(1)能写会议通知。(2)能写会议议程和会议记录。
知识目标:(1)掌握通知的写法及常用词汇和句型。(2)掌握会议议程和会议记录的书写格式。
能力训练内容五:接待。
情景:美国的一个客户要来公司,公司安排你负责接待。
能力训练内容六:产品销售。
情景:美国的客户对公司的产品很感兴趣,要求进一步了解产品。作为销售经理,你要利用这次机会销售公司的产品。
任务(1):介绍公司产品。任务(2):进行产品销售。
能力目标:能使用较好的技巧和策略进行产品销售。
能力训练内容七:售后服务。
情景:某客户写了一封投诉信,反映产品存在的问题。客服部及时处理并给客户反馈信息,客服部经理决定对问题产品做一次问卷调查。
任务(1):写投诉信和反馈信。任务(2):设计调查问卷,收集数据并分析,然后提交调查报告。
能力目标:(1)能写投诉信。(2)能处理客户投诉,及时反馈信息。(3)能就某产品进行问卷调查并提交调查报告。
能力训练内容8:公司圣诞晚会的组织。
情景:公司定于下个月举办圣诞晚会。行政部安排你负责晚会的组织工作。
任务(1):制作圣诞晚会的海报;写邀请函邀请贵宾。任务(2):就中西方节日,各组排练一个节目。
能力目标:(1)会制作海报。(2)会写邀请函。(3)能谈论中西方节日。
5考核方案
该课程采用过程性考核和终结性考核相结合的方式。期末总成绩=任务完成(30%)+期末考试(50%)+课堂表现(10%)+出勤(5%)+各组互评和组内评价(5%)。每部分都采用百分制。
6教学材料
主要参考教材为《新职业英语》和《实用听说教程》。
7需要说明的其他问题
因为所带班级专业的不同,部分任务在具体实施时,会在整体设计的基础上设定更具体更详细的与专业相结合的情景。
[关键词]高职院校跨文化交际能力商务英语专业
1跨文化交际能力的涵义
跨文化交际是指不同文化背景的人们之间的交际。英语作为一种语言,其主要功能就是达到沟通交流的目的。学习英语最根本的目标就是实现英汉两种语言文化之间的理解和沟通,而交际能力的提升需要大量语言知识和非语言知识的积累和应用。一般而言,在英语学习中跨文化交际能力包括语言能力、语用能力以及文化能力。语言能力是指对英语发音、词汇及语法规则等知识的把握;语用能力是指正确运用英语知识进行交流的能力;文化能力则指正确理解中西方文化的差异,处理跨文化交际中出现的问题。因此,只有掌握一定的英语语言知识,在不同场合能够正确得体地运用英语并且能够在西方文化的社会环境中有效地进行交际,这样的能力才是真正的跨文化交际能力。
2跨文化交际能力的培养在商务英语专业中的必要性
在信息沟通非常发达的当今世界,具有不同文化背景的人员参与国际商务活动,希望能够达到双方利益的最大化,因此商务活动的成败依赖于双方是否达到信息的有效沟通。作为参与商务活动的人员,只有根据不同的商务情境,选择恰当的交流方式去提供或获得商务信息,处理商务中的问题,才能建立良好的合作关系。对于商务英语教学,其目标必须实现跨文化商务的交流。商务英语作为一种专门用途的英语,不仅需要学生掌握语言能力,而且需要学生掌握一定的技能。当然,这里的技能除了在商务活动中的口语交际能力外,还要有正确地进行商务实践的社会交际能力。鉴于此,在商务英语专业中一方面要注重学生的语言知识和商务知识的传授,另一方面要注重学生跨文化商务交际能力的培养。而这一点同样体现了我国高等教育“实用为主,应用为目的”的教学目标,因为只有学生实际涉外能力的培养才能保证未来职业中涉外活动的成功进行,满足实际工作岗位的需要,提高从业的竞争力。
3跨文化交际能力的培养策略
要想真正培养商务英语专业学生的跨文化交际能力,必须从宏观方面包括课程体系设置、人才培养模式以及师资队伍建设等方面进行改革,微观方面包括授课方式、授课内容、二课活动等方面进行改革与完善。
3.1宏观方面
3.1.2人才培养模式高职院校当前普遍推行工学结合的人才培养模式,这种模式更加注重学生实践能力的培养,对于学生职业能力和职业素质的培养具有重大意义。对于商务英语专业的学生而言,真实的商务环境有助于加强实际商务工作的能力,提高涉外商务活动中交际能力的提升。为此,商务英语专业应积极利用校内实习实训,校外顶岗实习的机会,从营造虚拟的商务环境如举办外贸商品交易会、展览会,到最终实际的商务环境如到沿海地区的外贸公司实习,全方位、多层次地训练学生的跨文化商务交际能力。
3.1.3师资队伍建设要培养高素质的学生,必须要有高素质的商务英语师资队伍。首先要培养“双师型”教师队伍,需要为教师提供一定的平台去实现教师专业化,如定期安排专业课教师进行培训,鼓励教师到一线的外贸企业去顶岗锻炼,获得直接的工作经验,提高外贸实践的能力。其次,聘任外贸行业的精英作为兼职教师,他们的工作经历对于学生的跨文化交际能力的提升将起到更直接的作用。同时,应积极学习其他高职院校的成功经验,不定期地安排专业教师进行院校之间的参观学习,展开学生跨文化交际能力培养方面的讨论与交流。
3.2微观方面
3.2.2教学内容
跨文化交际是以特殊文化为基础不断发展完善起来的,商务英语教学是中西方文化、英语语言以及商务交际相结合的跨文化教学,最大的特点就是要注重英语语言的交际功能,又要强调商务交流的社会功能。要实现跨文化交际能力的培养,语言和文化的学习缺一不可。只有借助语言和文化的结合,学生才能更深刻地理解英美国家的文化,提高跨文化交际的敏感性,逐渐掌握中西文化的差异并能够应用到实践中,从而具备较强的跨文化交际能力。因此,在高职商务英语专业教学中,应着重培养学生的跨文化交际能力,因为这种能力的培养成败将直接决定学生毕业后就业能力及可持续发展能力。
参考文献
[1]张红玲.跨文化外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,2006:54~60.
[2]蔡荣寿金芳颖.跨文化交际通论[M].苏州:苏州大学出版社,2009:216~221.
[3]高永晨.大学生跨文化交际能力的现状调查和对策研究[J].外语与外语教学,2006(11).
关键词:规划展览馆;英文讲解员;队伍建设
1规划展览馆英文讲解的重要性
1.1贵阳市的发展趋势
贵阳是贵州省省会,西南地区重要的政治、文化、经济中心。在全国范围内,贵阳市还是“一带一路”和“长江经济带”的重要节点城市。随着贵广高铁、沪昆高铁贵阳至长沙段的开通,实现了贵阳至中国东部、东南部的10小时经济圈。同时,贵阳机场新增多条国际直达航班,贵州将逐渐摆脱过去交流闭塞的尴尬局面。目前,贵州建设的“1+7”国家级重要开放平台中贵阳就有4个开放平台。由此可见,贵阳的对外开放水平正在逐步加强。随着生态文明贵阳国际论坛和贵阳国际大数据产业博览会的成功举办,更进一步拉近了贵阳与国际社会的距离。在这样多元化的发展趋势下,双语讲解的学习变得越来越重要。
1.2规划馆外宾到访量增多
自2012年7月26日贵阳市城乡规划展览馆正式对外开放以来,接待了来自美国、加拿大、英国、日本、韩国、坦桑尼亚等30多个国家的外宾。其中包括德国前总理施罗德、多米尼克总理斯凯里特等国际重要人士。在这样的发展形势下,组建英语讲解员队伍,完善英语讲解内容是迎接挑战的必经之路。
1.3双语布展的局限性
贵阳市城乡规划展览馆展示内容丰富,涵盖贵州、贵阳的风土人情、历史文化、未来规划等内容。从布展的角度来说,不能一一实现双语注解。这时就需要英文讲解员作为沟通的桥梁,为外宾提供优质的讲解服务。
2英文讲解队伍建设中应注意的问题
2.1讲解员的心态
许多展馆的讲解员并非英语专业毕业,口语相对较弱,加上缺少语言环境,许多讲解员在中文讲解时还信心满满,可面对外宾团队就马上怯场。这种心态,导致讲解员英文水平永远得不到提高,甚至还会影响展馆的形象。俗话说,“兴趣是最好的老师”。要想成为一名优秀的英文讲解员,首先就必须培养对英文的兴趣。讲解员如果能甩掉工作压力的包袱,反而会事半功倍。
2.2英文讲解词编写的准确性
讲解词是展示内容的提炼,也是讲解员讲解工作的依据。多数展馆英文讲解词编写是在中文讲解词的基础上进行翻译的。在翻译时,就应该避免出现“中式英语”的现象。在编写的过程中应该注意以下问题:
(1)政策性术语的翻译。在中国特色国情下,展馆的展示内容常出现政策性语言的表述。如果直译,可能会出现歧义。例如:“贵阳市目前是全省经济社会发展的‘火车头’和‘发动机’。”那么讲解员不能翻译成“Guiyangcityiscurrentlytheprovince'seconomicandsocialdevelopmentofthe‘locomotive’and‘engine’”,这样外宾可能会误认为贵阳目前在重点发展的项目是火车头和发动机。讲解员应该将“火车头”和“发动机”这两个词语进行意译,翻译成“动力”、“领头羊”等外宾容易理解的词语。
(2)专业性术语的翻译。许多展馆具有专业性,在翻译时常会出现生僻的专业词汇。以贵阳市城乡规划展览馆为例,除了在开篇介绍贵州、贵阳的基本情况、地域风情、历史文化外,剩余的展区主要以介绍城市规划为主。讲解员应通过查询规划专业的词汇字典进行翻译,利用翻译软件翻译时还需要注意其准确度。
(3)少数民族文化的翻译。贵州是多民族共聚的省份,主要有苗族、布依族、彝族等17个世居少数民族。少数民族地区由于其发展历史悠远,生活、生产方式不同,是贵州文化历史的亮点。例如,在翻译彝族的“三月三火把节”时,直译为“MarchthreeTorchFestival”。如果外宾不了解其文化背景,恐怕很难理解,那么讲解员需要解释它是一种欢庆的节日,类似汉族的春节。此时,英文讲解员的必要性就体现了出来。
2.3语音的标准性
讲解员是通过语言将知识传递给受众的。除了需要丰富的知识,还需要标准的语音。只有发音准确无误,才能表达准确的内容。英文发音分为美式和英式两种,讲解员可以根据自己的发音习惯选择其中的一种。
首先,讲解员需要学习每个单词的正确发音,发音标准的第一步是模仿。需要讲解员反复多遍地听单词、句子,然后不断地模仿发音。发音是否正确还需要听自己的发音,讲解员可以录下自己的发音,反复地听。发现问题,及时纠正,改变发音的过程需要讲解员持之以恒。最后,带有感彩地讲解,讲解员可以互相练习、对话,制造语境。
此外,要说好一口流利的英语,还需要讲解员锲而不舍地练习。在学习前期,讲解员可以先分区域讲解,通过实战讲解积累经验,再逐步实现全馆讲解。
2.4讲解内容的技巧
(1)重亲切、少官方。外宾的交流方式就是简单、亲切为主。以贵阳市城乡规划展览馆为例:在介绍贵阳规划馆的“领导关怀”展区中的领导时,不需要过于官方,领导可以直接用“Mr”称呼,这样显得亲切自然。
(2)突出重点,开门见山。东西方的文化具有一定的差异,在思维方式上东方比较含蓄,喜欢在重点内容前面作语言铺垫,而西方则比较直接,英文的表达习惯是突出重点和态度,然后再叙述原因。
(3)详讲文化风光、略讲政策方针。任何国家都具有其独有的政治体系,并且具有很强的差异性。一方面,中国的方针政策在英语里没有对应的词语;另一方面,多数外宾都不太感兴趣,所以除了政务交流的外宾团队可以多介绍以外,在接待外宾时应略讲政治性内容。投资考察、培训学习、旅游观光的外宾们更感兴趣的是这个地区的风土人情、历史文化、城市发展情况等。
2.5国际礼仪的学习
[1]莫少银.试论博物馆英文讲解的准确性和可达性[J].青年与社会(中),2014(8).
[2]黄燕宁.当代礼仪研究――商务交往中的涉外礼仪研究[J].商业文化(上半月),2011(10):209-210.
[关键词]应用能力文化意识学习方式课程设置
一、问题的提出
综上所述,提高学生的英语应用能力已成为商务英语教师的当务之急。
二、什么是英语应用性能力
三、为什么要提高商务英语学生的应用能力
四、如何提高商务英语学生的应用能力
近年来,英语应用性能力测试正在台州市各职业高中如火如荼地开展,我校也根据上级部门的指示和部署改革旧的英语教学评价模式,增设了英语应用性能力测试,适时地对英语课堂教学进行了必要的调整,广大英语教师在教学理念和教学方式上有了较大的改变。但作为商务英语专业,要想在课堂教学中突出语言实践,提高学生的应用能力,教师必须重视对学生进行商务英语文化教育,改进他们的学习方式,并进一步完善现有的课程设置,增加商务英语实用性教学的内容,在保证课堂教学的前提下,将语言学习有效地延伸到课外,使课外语言实践活动与课堂教学内容有机地结合起来,使学生的应用能力得到有效的培养。具体有以下几点:
1.培养学生的商务文化意识,提高学生的英语应用能力
文化因素渗透在国际商务活动之中,并对其起到很重要的作用。能否跨越文化障碍,避免文化冲突,这是国际商务活动能否顺利开展的关键。在商务英语教学中,一些英语教师只重视语言知识和技能,而忽略了商务文化的介入,使语言与文化脱节。而商务英语的各个环节都涉及到中西方文化的差异问题,如果在贸易实务中忽视这个问题,就会产生很多分歧,就不利于成功地达成交易。李太志明确提出了培养健康的商务文化意识有利于商务英语学习,陈建平就强化商务文化意识提出了若干建议,陈邦国、柯群胜也强调了商务英语教学中要加强商务文化渗透。在经济全球化的今天,商务英语教学的最终目的是要培养懂国际商务规则、掌握世界各民族文化特点的复合型人才,而能否跨越文化障碍、避免文化冲突,是国际商务活动能否顺利开展的关键。事实上,不少成绩优秀的学生毕业踏入工作深感交流的困难。除了语言能力的因素外,主要是文化能力的欠缺。因为在具体的交际实践中,他们会不自觉地借助母语的语言规则、交际习惯、文化背景和思维方式来表达思想,与不同的文化因素发生交叉与碰撞,于是产生误解和冲突,有时甚至直接影响商务谈判的成功。因此,在商务英语教学中加强商务文化意识的培养已被提到越来越重要的位置。
在商务文化中,不同民族和国家的商务传统风俗、商务礼仪习惯等往往存在着差异。例如我们中国公司的商务人员见到外商时常会递上一支烟。在中国,向客人敬烟是表示礼貌和友好,而在国外,特别是欧美国家,有不少人反对吸烟,向客人敬烟反而是不礼貌的表现。再如,不同国家民族的送礼规矩也不大一样。在英国,客户请你吃饭,带礼物去是不必要的。如果你要带酒,事先要问一下主人喜欢什么酒,这才恰当得体。在日本却恰恰相反,当你被邀到家里吃饭,你不带礼物去就太失礼,并会被认为鲁莽,如果事先问一下需要送什么礼,你会被认为粗鲁。诸如此类的文化现象在商务英语中比比皆是。
在具体教学过程中,商务英语教师必须从文化层面上考虑教学内容和教学方法,把商务文化知识渗透到语言知识技能学习中,培养学生的社会文化能力,让他们深刻理解中西方文化传统的差异。如当外国人称赞中国人某一方面的特长时,中国人通常会用Youareoverpraisingme(“过奖”)来应酬,这往往会让说话者感到你在怀疑他的判断力,抑或是用“WhereWhere”来回答,弄得外国人莫名其妙,不知所云。因此,教师如果在课堂教学中能够结合真实的语言材料(authenticmaterials)向学生讲解西方国家中称呼语、介绍、访问、宴请、告别等社会交往的文化因素,潜移默化中帮助学生提高语言形式的正确性,重视语言应用的得体性,从而逐步获得跨文化交际的敏感性。
事实上,在商务英语教学中,只有了解不同的文化特征,加强文化意识的培养,将语言与文化的教学有机地结合起来,才能提高学生的语言学习和运用的准确性,才能在实际商业活动中取得成效。
2.改进学生的学习方式,提高学生的英语应用能力
传统教学模式下的学生是课堂教学活动中被动接受知识的“容器”,“听”成为学生最重要的学习方法。而商务英语的语言特点要求我们商务英语教师必须做出改变,摒弃传统的教学方式,充分发挥学生的主体性,使学生真正成为学习的主人。
在商务英语学习过程中,教师可以指导学生通过浏览一些专业的外文原著,通过观赏商业交际录像和模拟真实案例等感受原汁原味的商务英语表达来提高他们的应用能力。模拟真实案例学习的最大好处在于,让学生进入实战状态,感受类似真实的商务场景,学会应对各种问题的能力。实战模拟时要求学生在自己的大脑里建立起这种语言的意识,学会用这种语言来进行思考和表达,而不是用中文思考,再转换成英语。这是因为商务案例(BusinessReal-case)往往都是一些实用的“小故事”,学生应把自己当成故事中的主角,或是这个场景即将发生在他们身上。这样的“故事”,可以帮助学生消化语言知识,提高语言技能。在日常生活中教师应该经常性地、有针对性地对学生进行这样的思维和训练,帮助学生熟悉商业活动环节,自我培养商业活动能力,有效培养他们稳定的商业交际心态,提高他们在实际商务环境中使用英语的能力。
此外,教师应鼓励学生参加社会实践活动,通过下企业进行市场调查,增加他们对商务英语专业知识的感性认识,了解自身知识储备与实际需求之间的差距,激发他们专业学习的热情,从而转变学习态度和学习方式,把学习当作是自身需求的一部分,认同通过实践获取知识并在实践中完善知识的学习方式。
3.完善商务英语专业的课程设置
《高中英语教学大纲》同时指出“要建立新的外语教育教学理念,使课程设置和课程内容具有时代性、基础性和选择性”这就意味着我们可以从学生的身心发展和实际需要出发,可以选择或编写相应的教材来实施英语教学,切实有效地提高学生的英语应用能力,满足社会在经济建设和科技发展中对外语人才的需求。研发校本教材,实现基础英语与商务英语的有效对接,是提高商务英语专业学生应用能力的又一重要途径。基于这一构想,我们将充分利用现代信息技术资源,深入了解商务英语专业的知识体系和教学方式,组织编写中职商务英语实用手册,主要是选择适合我校本专业学生实际水平的商业活动中的一些对话、函电等内容按照合理的编写体系,通过灵活多样的教学方式对学生进行阅读、听力、写作和口语等技能的训练,着力提高学生的应用能力。
五、结束语
“以服务为宗旨,以就业为导向”是我国职业教育的目标之一。商务英语的语言特点要求我们教师把提高学生的应用能力作为突出的问题进行思考。提高学生英语应用能力的途径有很多,关键在于教师的潜心钻研和探索。只要我们教师本着求真务实、一切从学生出发的思想,相信我们中职商务英语专业必能走上规范化、科学化的发展之路。
参考文献:
[1]陈建国.商务英语教学中的商务文化意识培养[J].兵团教育学院学报,2001,(4):47-49.
[2]陈邦国,柯群胜.商务英语教学中要加强商业文化渗透[J].湖北函授大学学报,2003,(3):55-57.
[3]冯俊英.商务英语教学与跨文化交际能力培养探析[J].贵州商业高等专科学校学报,2005,(4):58-60.
[论文关键词]:文秘专业课程建设现代性实用性
文秘专业建设的落脚点和出发点是课程建设,本文拟就本专业在省级教改试点专业建设过程中不断完善课程建设的实践来谈谈如何体现专业建设的现代性和实用性问题.
一,文秘专业课程建设的现代性
1.扩展国际视野,力求课程建设与国际专业秘书授证考试主流课程保持同步发展
二,文秘专业课程建设的实用性
比较中西方秘书教育课程我们可以发现其教育理念的差异,中国的教育注重的是如何传授知识,告诉学生为什么要这样做的道理,如我们大多数文秘专业都会开设秘书学,行政管理学,档案管理学,公共关系学等大而全的专业理论如何才能做好的方法,较重视实际经验的积累和技能的培养,秘书教育大多开设打字,速记,阅读和写作,办公室工作程序,计算机应用,秘书会计,企业法律,行政秘书准则等实用性,操作性很强的课程.同样是秘书教育,后者要比前者更实用.事实提醒我们,秘书教育必须以实用技能培养为主,实用性才是秘书教育的唯一出路.
2.制定实用的课程计划
3.编著或选择实用的文秘专业教材
大力推进教材建设,鼓励教师根据市场需求编著实用性理论教材;同时对原有教材进行有机整合,按照秘书职业能力特别是核心能力和国家秘书资格认证考试内容进行实践项目的拟定并制定详细的操作计划书;并按照职业能力的形成顺序,分阶段地编写系列主题明确的培养三大职业能力(基本能力,专业能力,核心能力)为目的的任务书,目的在于通过这些任务或任务组合的反复实践训练使学生形成职业能力;要求教师制作各科目课件,运用现代化教学手段创新教学方法;制定政策,鼓励并支持教师研究成果进课堂.
4.研究实用的课程实践教学体系
秘书教育主要是技能教育,故文秘专业课程实践教学体系要符合职业能力和职业技能形成的规律,合乎由职业工作过程所支配的"行动体系"的逻辑.文秘专业实践教学体系可以围绕三个能力的形成来建立:胜任秘书职业岗位的基本能力;胜任秘书职业岗位工作的专业力和完成秘书职业岗位工作的核心能力.基本能力训练是贯穿于整个教学过程始终的训练;专业能力训练重点安排在专业实训课内进行;核心能力训练则主要安排在综合实训中完成,可以在校内外实训基地或拟工作单位进行.经过由支持上述三个能力形成的不同内容,不同层次的实践课程的反复训练,以促使文秘专业学生间接获得秘书从业经验.
[关键词]高职院校;职业指导;现状
我国高校职业指导在内容上主要包括就业观教育、政策宣讲、信息提供、技巧指导等,职业生涯规划指导虽有开展,但并不普及,而且指导“做人”多,指导“职业”少,只重视了择业问题而忽视了更为重要的学生职业能力的发展;其实质是“问题性”指导,而发展性指导在职业指导中的核心地位没有得到确定,从一定程度上影响了就业指导工作的深入开展及其功能的有效发挥。
1.高职院校职业指导的现状
1.1.1课程系列讲座
开设以课程、讲座形式的职业指导是学校中最为传统、也最经济有效的方式。一般由专业的心理学、管理学或者社会学教师担任。课程和讲座的内容一般可以分为这么几大专题:自我了解、职业生涯规划与管理、职业基本素质、面试与商务礼仪、就业形势与政策解析、大学生就业途径与技巧、面试与笔试技巧和求职简历制作。有时学校还邀请校内外人力资源专家授课,值得一提的是,企业的积极参与,带来了鲜活的实战经验,提供了更全方位、专业化、系统性的课程。但是这种形式的指导在各种学校的使用形式也不同。很多高校一般只是将之开设为选修课,大多由班主任兼任,而且也有选修和必修之分,这与国外的重视度还有很大的差异。这种以口授为主的指导形式以介绍知识为主,将各种心理学、人力资源管理和管理学的知识有机的贯穿于其中,面向全体学生。但是这种需要依靠个人领悟力的方式对不同职业成熟度不同的学生效果也会有很大的差异。它对具备较高职业准备的学生有很好的启迪性,这一类学生只要一经指点就能自觉地进行职业探索;但是对于职业成熟度不高的学生而言就形同虚设了。
1.1.2职业心理测评
职业心理测评是职业指导中最常用和最主要的手段。好的职业心理测评具有良好的信、效度,且操作性强,一直受到业内人士的青睐。学校也比较乐于通过这种简单、科学的方法对学生进行指导。但是职业心理测评也招致了一些质疑:首先,心理测评存在一个本土化问题,目前国内的几乎所有职业心理测评问卷都是在西方问卷的基础上修订而成的,由于众所周知中西方的文化、社会的差距,我们不得不对问卷的适用性有所保留;其次,在西方已经普遍采用动态、发展的职业指导观的时候,我们也开始怀疑这种静态的、一次性完成的职业测评的准确性。在不同的情绪和态度下,人对自我和事物的认知也是会变化的。因此这种通过一次测验就下判断的方式未免有些草率
1.1.3职业生涯辅导
职业生涯辅导是建立在二十世纪四五十年代西方兴起的职业生涯发展理论基础上的,指一个人在职业生涯中碰到一些自己不能解答或解决的问题时,个体寻求职业机构或专业人员帮助,解决问题的过程。职业生涯辅导注重体现被辅导者的成长性,主张“授人以渔”而非“授人以鱼”。它并不仅仅着眼于当前的职业困难,而是通过挖掘潜能,发展自主性,培养能力来全面提高被辅导者的综合素养。它对那些自我意识比较薄弱,职业成熟度相对较低的学生效果尤为明显。值得一提的是,团体职业生涯辅导灵活多变而又经济有效,非常适合于在各中学和高校推广。
1.2工作环境与师资队伍
2.存在问题及分析
2.1制度不完善
就业导向性导致职业指导工作的功利性为应对竞争激烈的就业市场以及政府、社会赋予学校的就业工作压力,高职院校的职业指导工作多以提高毕业生就业率、将学生“送出去”为中心目标,工作内容以招聘信息、就业政策宣传、择业技巧传授等为主,对学生职业道德的教育、职业价值观的引导、职业适应与职业发展能力的培养涉及较少。政府和高校所倡导的“先就业、后择业”的主流观念在短期内不失为解决大学生就业、提高毕业生就业率的一种好方法,但对提高毕业生就业质量、稳定就业市场、促进学生职业发展将产生一定的不利影响。高职毕业生短期内较高的离职率导致用人单位对招聘高职毕业生热情不高,学校的办学声誉也受到了一定的影响。