本文整理自:称子英语(ID:chenzienglish
09.WhoMovedMyCheese
谁动了我的奶酪?
《谁动了我的奶醅》所讲的是一个关于“变化”的故亊。故亊发生在一个迷宫之中,有四个可爱的小生灵在迷宫里寻找他们的奶醅。故亊里的“奶醅”是对我们在现实生活中所追求目标的一种比喻,它可以是一份工作,一种人际关系,可以是金钱,一幢豪宅,还可以是自由、健康、社会的认可和老板的赏识。它可以是一种精神上的宁静,甚至还可以是一项运动,如慢跑、高尔夫球等等。
我们每个人的内心都有自己想要的“奶酪”,我们追寻它,想要得到它,因为我们相信,它会带给我们幸福和快乐。然而一旦我们得到了自己梦寐以求的奶酪,又常常会对它产生依赖心理,甚至会成为它的附庸;这时如果我们忽然失去了它,或者它被人拿走了,我们将会因此而受到极大的伤害。
……在故事里,你会发现,当面对变化时两只小老鼠做得比两个小矮人更好,因为他们总是把事情简单化;而两个小矮人所具有的复杂的脑筋和人类的情感,却总是把亊情变得复杂化。这并不是说老鼠比人更聪明,我们都知道人类更具智慧。
However,asyouwatchwhatthefourcharactersdo,andrealizeboththemiceandthelittlepeoplerepresentpartsofourselves-thesimpleandthecomplex-youcanseeitwouldbetoouradvantagetodothesimplethingsthatworkwhenthingschange.
当你观察故亊中四个角色的行为时,你会发现,其实老鼠和小矮人代表我们自身的不同方面——简单的一面和复杂的一面。当亊物发生变化时,或许简单行亊会给我们带来许多的便利和益处。
TheStoryofWHOMOVEDMYCHEESE(Extracted)
“谁动了我的奶酪?”的故事(精华摘录)
Havingcheesemakesyouhappy.
拥有奶酪,就拥有幸福。
Themoreimportantyourcheeseistoyou,themoreyouwanttoholdontoit.
奶酪对你越重要,你就越想抓住它。
Ifyoudonotchangeyoucanbecomeextinct.
如果你不改变,你就会被淘汰。
如果你无所畏惧,你会怎样做呢?
Smellthecheeseoftensoyouknowwhenitisgettingold.
经常闻一闻你的奶酪,你就会知道,它什么时候开始变质。
Movementinanewdirectionhelpsyoufindnewcheese.
朝新的方向前进,你就会发现新的奶酪。
Whenyoumovebeyondyourfear,youfeelfree.
当你超越了自己的恐惧时,你就会感到轻松自在。
Imaginingmyselfenjoyingnewcheese,evenbeforeIfindit,leadsmetofindit.
在我发现奶酪之前,想像我正在享受奶酪,这会帮我找到新的奶醅。
Thequickeryouletgoofoldcheese,thesooneryoufindnewcheese.
越早放弃旧的奶酪,你就会越早发现新的奶酪。
ItissafertosearchintheMazethanremaininacheeselesssituation.
在迷宫中捜寻比停留在没有奶醅的地方更安全。
Oldbeliefsdonotleadyoutonewcheese.
陈旧的信念不会帮助你找到新的奶酪。
Whenyouseethatyoucanfindandenjoynewcheeseyoucanchangecourse.
当你发现你会找到新的奶酪并且能够享用它时,你就会改变你的路线。
Noticingsmallchangesearlyhelpsyoutoadapttothebiggerchangesthataretocome.
尽早注意细小的变化,这将有助于你适应即将来临的更大的变化。
THEHANDWRITINGONTHEWALL
奶酪墙上的话:
ChangeHappens-Theykeepmovingthecheese
变化总是在发生——他们总是不断地拿走你的奶醅。
AnticipateChange-Getreadyforthecheesetomove
预见变化——随时做好奶酪被拿走的准备。
MonitorChange-Smellthecheesesoyouknowwhenitisgettingold
追踪变化——经常闻一闻你的奶醅,以便知道它们什么时候开始变质。
AdaptToChangeQuickly-Thequickeryouletgoofoldcheese,thesooneryoucanenjoynewcheese
尽快适应变化——越早放弃旧的奶酪,你就会越早享用到新的奶酪。
Change-Movewiththecheese
改变——随着奶酪的变化而变化。
EnjoyChange-Savortheadventureandenjoythetasteofnewcheese
享受变化!——尝试冒险,去享受新奶酪的美味!
Bereadytochangequicklyandenjoyitagain
做好迅速变化的准备,不断地享受变化!
Theykeepmovingthecheese
记住:他们仍会不断地拿走你的奶醅。
MoveWithTheCheeseAndEnjoyIt!
随着奶酪的变化而变化,并享受变化!
10.TheSmile微笑
IwassurethatIwastobekilled.Ibecameterriblynervous.Ifumbledinmypocketstoseeiftherewereanycigarettes,whichhadescapedtheirsearch.Ifoundoneandbecauseofmyshakinghands,Icouldbarelygetittomylips.ButIhadnomatches,theyhadtakenthose.
Suddenly,withoutanotherword,heunlockedmycellandsilentlyledmeout,outofthejail,quietlyandbybackroutes,outofthetown.There,attheedgeoftown,hereleasedme.Andwithoutanotherword,heturnedbacktowardthetown.
11.Love爱
Inreality,loveprobablygoesonwithbreaksandinterruptions.First,itisdifficulttosupposethatonecanexperienceanythingcontinuously.Sleepinterruptswakefulness,andsleepitselfisinterruptedbydreamsandnightmares.Thefeelingonehasforhisloverduringwakefulnessmaybe(bloodedout)orintensifiedbysleep,ineithercase,thefeelingchanges.Whenoneisawake,hecannotfixhiseyesorhisattentionconstantlyonasingleobject,hemustblinkifnothingelse.Morelikely,hewilllooktosomethingelseforvarietyor(fromneccessity).Hismindmayturntothestockmarket,orhemaybecomefascinatedbytheoperationofapiledriveronhiswaytowork.Hisfocusformuchofhisdayisonwork,asheclosesthedoortohisoffice,histhoughtmayturntohislove,butsittingathisdesk,hiseyesfixontheprintandfiguresthere.
痛苦或欢乐都会分散一个人的爱。痛苦让人忘记一切,可以让人们暂时忘记爱情,甚至在受伤的时候也如此。食物所带来的欢乐完全吸引人,但甚至是来自爱的欢乐也会定期变得无聊。通常最大的分散者是自身。有时全神贯注,有时愁眉苦脸,有时积极向上,有时欢乐愉悦,这些都不会夹杂着其他想法。爱可能让人愉悦,但一个人无法不停歇地活着或爱着。充其量爱只能回荡在诗人(欧内斯特的文森)的诗句中“我在心里对你依旧忠诚。”
12.HopeIstheThingwithFeathers
ByEmilyDickinson
希望长着翅膀
作者/艾米莉·狄金森
Hopeisthethingwithfeathers
Thatperchesinthesoul,
Andsingsthetunewithoutthewords,
Andneverstopsatall.
希望是长着翅膀的鸟儿,
栖居在人们的灵魂之中,
吟唱着没有歌词的曲调,
永无止息。
Andsweetestinthegaleisheard;
Andsoremustbethestorm
Thatcouldabashthelittlebird
Thatkeptsomanywarm.
在风暴中它的歌声最为甜美;
风暴必然会带来痛苦,
风暴会令小鸟窘困惊慌,
它却留给我们如斯温暖。
I’vehearditinthechillestland,
Andonthestrangestsea;
Yet,never,inextremity,
Itaskedacrumbofme.
我已在最荒寒的陆地上,
也在最陌生的海洋中听到,
但它纵然身处绝境,
也不向我索取分毫。
13.TheStoryofLife人生的故事
Sometimespeoplecomeintoyourlifeandyoucometorealizethattheyweremeanttobethere,toservesomesortofpurpose,teachyoualesson,ortohelpyoutofigureoutwhoyouareorwhoyouwanttobecome.Youneverknowwhothesepeoplemaybe,possiblyyourroommate,neighbor,co-worker,long-lostfriend,lover,orevenacompletestranger,butwhenyoulockeyeswiththem,youknowinaninstantthattheywillaffectyourlifeinsomeprofoundway.
有时候,一些人进入你的生命,你马上知道他们是注定要出现的,他们的到来是为了达成某种目的,给你提供教益,帮助你认清自己以及自己想要成为怎样的人,你不会知道这些人是谁(很可能会是你的室友、邻居、同事、失散多年的朋友、爱人,甚至是素未谋面的陌生人),可是当你的目光锁定他们的那一刻,你就知道他们会给你的生命带来深远的影响。
Andsometimesthingshappentoyouthatmayseemhorrible,painful,andunfairatfirst,butinreflectionyoufindthatwithoutovercomingtheseobstaclesyouwouldhaveneverrealizedyourpotential,strength,will-powerorheartEverythinghappensforareason.Nothinghappensbychanceorbymeansofgoodluck.Illness,injury,love,brilliantachievements,andsheerstupidityalloccurtotestthelimits,whatevertheymaybe,lifewouldbelikeasmoothlypaved,straight,flatroadtonowhere.Itwouldbesafeandcomfortable,butdullandutterlypointless.
有时候,发生在你身上的事情看似可怕、痛苦和不公平,但仔细一想,你就会发现,如果不克服这些障碍,你就不会意识到自己的潜能、力量、意志和决心。任何事的发生都是有原因的。没有事情是偶然出现或运气使然。疾病、伤痛、爱情、与成功失之交臂,以及彻彻底底的糊涂犯错,这些都是你对精神极限的考验。无论这些小小的考验是什么,没有了它们,生命就像是一条不知通往何处的平坦大道,纵然安全舒适,但却了然无趣、毫无意义。
Thepeopleyoumeetwhoaffectyourlife,andthesuccessanddownfallsyouexperience,helptocreatewhoyouareandwhoyoubecome.Eventhebadexperiencescanbelearnedfrom.Infact,theyareprobablythemostpoignantandimportantones.Ifsomeonehurtsyou,betraysyou,orbreaksyourheart,forgivethem,fortheyhavehelpedyoulearnabouttrustandtheimportanceofbeingcautiouswhenyouopenyourheart.Ifsomeonelovesyou,lovethembackunconditionally,notonlybecausetheyloveyou,butbecauseinaway,Theyareteachingyoutoloveandhowtoopenyourheatandeyestothings.
你所遇到的影响你生命的人,你所经历的成功与失败,都有助于塑造和成就你的人生。即使是不好的经历,也能从中吸取经验。事实上,这些经验可能是最深刻和最重要的。如果有人伤害了你,背叛了你,或伤了你的心,原谅他们把,因为他们帮助你理解了信任,让你懂得了在敞开心扉时保持精神是很重要的。如果有人爱你,你要无条件地爱他们,不仅因为他们爱你,还因为他们教会了你去爱,以及如何敞开你的心扉、放开你的目光。
Makeeverydaycount.Appreciateeverymomentandtakefromthosemomentseverythingthatyoupossiblycan,foryoumayneverbeabletoexperienceitagain.Talktopeoplethatyouhavenevertalkedtobefore,andactuallylisten.Letyourselffallinlove,breakfree,andyoursightshigh.Holdyourheadupbecauseyouhaveeveryrightto.Tellyourselfyouareagreatindividualandbelieveinyourself.Forifyoudon’tbelieveinyourself,itwillbehardforotherstobelieveinyou.Youcanmakeofyourlifeanythingyourwish.Createyourownlifeandthengooutandliveitwishabsolutelynoregrets.
让每一天都过的有价值。珍惜生命中的每一刻,并尽你所能地从中取得收获,因为你不会有从头再来的可能。跟那些你从来没有说过话的人交谈,并注意聆听。让自己去爱,挣脱束缚,让目光高远。要昂起头,因为你有权利这么做。告诉自己,你是一个伟大的人,并相信自己,因为如果你不相信自己,别人就很难相信你。你可以做任何想做的事来塑造你的人生。创造你自己的人生,并无怨无悔地去过这一生吧。
Mostimportantly,ifyouLOVEsomeone,tellhimorher,foryouneverknowwhattomorrowmayhaveinstore.
最重要的是,如果你爱某个人,就告诉他/她。因为你不知道明天将会怎样。
14-Night夜
Nighthasfallenoverthecountry.Throughthetreesrisestheredmoon,andthestarsarescarcelyseen.Inthevastshadowofnightthecoolnessandthedewsdescend.Isitattheopenwindowtoenjoythem;andhearonlythevoiceofthesummerwind.Likeblackhulks,theshadowsofthegreattreesrideatanchoronthebillowyseaofgrass.
夜幕已经笼罩着乡间。一轮红月正从树林后面徐徐升起,天上几乎见不到星星。在这苍茫夜色中,寒气与露水降下来了。我坐在敞开的窗前欣赏着这夜色,耳边只听见那夏天的风声。
虽然我见不到红色和蓝色的花朵,但是我知道它们在哪儿。远处的草地上,银色的查尔斯河闪闪发光。木桥那边传来了踢嗒踢嗒的马啼声。接着,万物俱寂,只留下夏夜不断的风声。有时,我丝毫辨别不出它究竟是风声,还是邻近的海涛声。村子里的时钟敲起来了,于是我觉得并不孤单。
Howdifferentitisinthecity!Itislate,andthecrowdisgone.Youstepoutuponthebalcony,andlieintheverybosomofthecool,dewynightasifyoufoldedhergarmentsaboutyou.Beneathliesthepublicwalkwithtrees,likeafathomless,blackgulf,intowhosesilentdarknessthespiritplunges,andfloatsawaywithsomebelovedspiritclaspedinitsembrace.
城市的夜晚是那样的不同啊!夜深了,人群已经散去。你走到阳台上,躺在凉爽和露水弥漫的夜幕中,仿佛你用它作为外衣裹住了你的身子。阳台下面是栽着树木的人行道,像一条深不可测的黑色的海湾,飘忽的精灵就投入了这漆黑沉静的海湾,拥抱着某个所爱的精灵随波荡漾而去。
Thelampsarestillburningupanddownthelongstreet.Peoplegobywithgrotesqueshadows,nowforeshortened,andnowlengtheningawayintothedarknessandvanishing,whileanewonespringsupbehindthewalker,andseemstopasshimrevolvinglikethesailofawindmill.Theirongatesoftheparkshutwithajanglingclang.Therearefootstepsandloudvoices;atumult;adrunkenbrawl;analarmoffire;thensilenceagain.Andnowatlengththecityisasleep,andwecanseethenight.
长长的街道上,街灯依然到处亮着。人们从灯下走过,托拽着各种各样奇形怪状的影子,影子时而缩短,时而伸长,最后消失在黑暗之中;同时,一个新的影子又突然出现在那个行路人的身后,这影子好似风车上的翼板一样,转到他身体的前方去了。公园的铁门当啷一声关上,耳边可以听到脚步声和响亮的说话声;一阵喧闹;一阵酒醉后的吵嚷声;一阵火灾的报警声;接着,寂静如初。于是,城市终于沉睡,我们终于能够看到夜的景色。
Thebelatedmoonlooksovertherooftopsandfindsnoonetowelcomeher.Themoonlightisbroken.Itlieshereandthereinthesquares,andtheopeningofthestreetsangularlikeblocksofwhitemarble.
姗姗来迟的月亮从屋顶后面探出脸来,发觉没有人在欢迎她。月光破碎,东一块,西一块,撒落在各个广场上和各条大街的开阔处---像一块块白色的大理石一样棱角分明.
15.LadiesFirst女士优先
Foralongperiodbeforethe1960s,womenwereconsideredtobetheweakersex,justasShakespearesaidinHamlet:“Frailty,thynameiswomen.”Incontrast,menwereregardedthestrongerandthedominantsex.Inthislightmanshouldundertakethedutytoadoptaprotectiveattitudetowardtheso-calledweakersex.Thisimpliedthatmenshouldhelpwomenonandoffwiththeircoats,lighttheircigarettes,openthedoorsforthemtogetonandoffthewagon,train,bus,etc.Ortoenterthehouses.
Haveyoueverseenthemovie“Titanic”Well,whentheshipwassinking,itwasthewomenwhohadtherighttogetonthelifeboatsfirst,justbecausemenhadtheresponsibilityfortakingcareofandprotectingwomen!Thiscouldleadtotheconclusionthatthecustom“LadyFirst”wasdevelopedoutofrespectinappearance,butinfactitwaskindoflookingdownuponwomeninnature.
你看过泰坦尼克号这部电影吗?当船在下沉时,都是女性先登山的救生艇,就是因为男性有保护,照顾女性的责任。所以人们认为“女士优先”这一习俗是出自礼貌,但是事实上这是歧视女性的表现。
Inthe1960s,womenbegantochallengethistradition.Justasoneladyputit,“Historically,menshouldwalkontheoutsideofthepavementsoastopreventthelady’sdressfrombeingspoiltbymudsplashedbyacarriage.Todayamanissupposedtowalkontheoutsideside.Amanshouldwalkwherehewantsto.Soshouldawoman.Ifoutofloveandrespect,heactuallywantstotaketheblows,heshouldwalkontheinside,becausethat’swheremuggersarehidingthesedays.”ThisshowsthattotreatawomanasinferiorjustbecausesheisafemaleisnotonlyinsultingbutalsooutofstepwithcontemporaryAmericanculture.WomenmaygototherestaurantsDutchtreat.Theymayrefusesuchwordsaschairman,businessmen,policeman.Insteadtheypreferchairperson,businessperson,policeorcopjusttoshowthattheyareequalineveryrespectwithmales!
20世纪60年代,女性开始挑战这一传统。就像一位女性所说的,“从历史上来讲,男性应该走在人行道的外面,这样可以防止女性的裙子遭到汽车溅出的泥点。当今,男性也应该走在外侧。男性想在哪走就能够在哪里走。女性也一样。如果是出于爱和尊敬,那么他是想挨揍了,他应该走里面,因为抢劫犯最近几天正一直躲在里面。”人们总是看低女性,这不仅很侮辱人,还因为这与现代美国文化不一致。女性在餐馆就餐应该实行AA制。人们不会再说主席先生、商人、警察先生,人们会说主席、商人、警察,目的就是要做到平等。
16.ABetterTomorrow更好的明天
Peopleoftenwonderwhyhistoriansgotosomuchtroubletopreservemillionsofbooks,documentsandrecordsofthepast.WhydowehavelibrariesWhatgoodarethesedocumentsandthehistorybooksWhydowerecordandsavetheactionsofmen,thenegotiationsofstatesmenandthecampaignsofarmies
人们常常心存疑虑,为什么历史学家要费尽周折地保存数以万计过去的书籍、文献和记录。我们为什么要有图书馆呢这些文献和史书有何用处呢我们为什么要记载并保存人类的行为、政治家的谈判和军队的战役呢
Because,sometimes,thevoiceofexperiencecancauseustostop,lookandlisten.Andbecause,sometimes,pastrecords,correctlyinterpreted,cangiveuswarningofwhattodoandwhatnottodo.
因为,有时候经验之谈能促使我们停步、观察和倾听。也因为有时候过去的记载经过正确的诠释,可以给我们一种警示,告诉我们何事可做、何事不可做。
如果我们想要永保和平,我们就必须从人类经验以及人类追求理想的历程中去探索其渊源。从体现男性和女性不屈不挠、勇敢和奉献精神的故事之中,我们获得了青春的启示。远自基督教殉道者,近到布达佩斯的当代英勇烈士,历史记载着人类的一切苦难、克己、忠诚和英勇的事迹。当然,那些记载一定会对处于困惑、茫然和渴望和平的人们有所助益。
历史的终极目的是创造一个更加美好的世界。历史对那些力主战争的人加以警告。对于那些追寻和平的人予以启示。简而言之,历史帮助我们学习。昨日的记载可以使我们避免重蹈覆辙。而这些由历史学家所汇集的镶嵌图案艺术品,将会逐渐成为表现人类进步的伟大壁画。