ThegreatvowelshiftmarksachangebetweenmiddleEnglishandmodernEnglish.
元音的巨大变化标志着中古英语和现代英语之间的转变。
ItwasbasedmoreonGermanthantheEnglishwespeakatpresent.
当时的英语更多地是以德语为基础的,而现代英语不是。
So,it'sactuallyverycommonnowinmodernEnglishandI'llleavethisuptoyou.
这个发音在现代英语中是很常见的,我就让你们自行练习了。
ListenoutfortheproportionofmodernEnglishthatcomesfromAnglo-Saxon.
Well,Alice,canyoutranslatethatintomodernEnglish,pleaseMaybethat'sforanothershow.
艾丽斯,能请你把这句话翻译成现代英语吗?或许在下期节目中。
ButinmodernEnglish,nooneusesitlikethat,itjustmeans"I'mreallytired".
但在现代英语中,没有人这样用,它只表示“我真的很累”。
Also,weneveruse"Goodday"inmodernEnglish,exceptasajoke.
还有,在现代英语中,我们从来不说"Goodday"(日安),除非是开玩笑。
ShakespearewrotetowardstheendofthegreatvowelshiftandmarksthestartoftheearlymodernEnglish.
莎士比亚在元音大转变即将结束时写作,标志着早期现代英语的开始。
"Thesumofmoneytobepaidwascalledferme,"-or,inModernEnglish,farm.
“给付的钱被称作’ferme(地租)’”,或者,在现代英语里,就是“farm”。
ItwouldmodernizetheoldfashionedspellingwhichwasstandardizedbeforeModernEnglishwas"born".
改革将使每个人学英语更容易,使在现代英语诞生之前就已经标准化的、早已过时的英语拼写更适应现代需要。