牛津词典和柯林斯词典都发布了2024年度词,哪个更靠近你心里想的?戴维亨利梭罗哈里斯brat

延伸阅读:年度词(WordoftheYear)有标准缩写是“WOTY”。中国内地和港澳台地区,以及日本、马来西亚、新加坡等受中国文化影响的区域一般是公布“年度字”或“年度汉字”。

12月2日,牛津词典所属的牛津大学出版社(OxfordUniversityPress)公布了今年的年度词:brainrot,它的直译是脑腐、脑腐烂。它指的是人们因过度消费碎片化、低质量内容(尤其是网络上的内容)而导致精神或智力状态恶化。它也可以用来指代这类导致人们状态恶化的事物。

相比去年的“rizz”是个在2021年才刚造出来的“年轻”词汇,brainrot的首次出现可以追溯到1854年出版的著名的《瓦尔登湖》了,当然当时亨利·戴维·梭罗表述的肯定不是当下这个意思——在新的时代,brainrot被赋予了新的含义,并且相当的生动。

brainrot是在6个候选词中被投出来的,其它包括了demure(本意是端庄,现在用来形容“又端又装”)、dynamicpricing(动态定价)、lore(知识背景)、romantasy(浪漫奇幻,一种小说类型)和slop(垃圾信息,主要指被大量传播的AI生成的质量低下或不真实的内容)。

基本上,一大半都是互联网上、社交平台上出现的或导致的问题——当然这些词的流行本身就绝大多数是从TikTok开始的,Z世代就是这些词主要的发起者和使用者。

但很显然的,即便Z世代是当下社交网络的重度使用群体,但Z世代也同样在感受乃至反思brainrot这个问题。在国内,一不小心就刷好几个小时的短视频、之后又感觉无比空虚的感慨也并不少见,对于很难看完一本书或者一部完整的电影的感慨,国内国外都一样。

有意思的是,在另一个保持了年度词传统的柯林斯词典给出的今年的候选词里,第一个就是brainrot,不过最终,柯林斯词典给2024年选择的年度词是“brat”(柯林斯词典在今年11月1日就公布年度词了,在牛津词典之前)。

这相对来说是个更积极的词汇,或者说,它本身的意思类似淘气、捣蛋、无理取闹,其实是个贬义词,但在2024年,这个词被大家重新定义成了“自信、独立和及时行乐的态度”。

这个变化和英国歌手CharliXCX今年推出的新专辑《BRAT》有关,CharliXCX通过新专辑诠释了打扮随性、生活狂野放肆、充满变化和可能性、喜欢聚会、性格直率的酷女孩形象,这引发了社交网络上极大的共鸣,甚至还催生出一种名叫“bratsummer”的生活方式。

这么看起来,两大英文词典的年度词其实是从正反两个角度概括了过去一年大家(尤其是年轻人群体)的生活状态,在精力被大量垃圾信息占据的同时也渴望着积极向上的生活,这样的挣扎和拉扯也成为了一种时代的样貌。

而在中国,《咬文嚼字》编辑部也在12月2日发布了2024年中国的十大流行语,它们包括数智化、智能向善、未来产业、city不city、硬控、水灵灵地、班味、松弛感、银发力量、小孩哥/小孩姐。从官方层面到普通大众都有“热词”上榜,其中一些大家应该相当熟悉,也几乎都是不用多解释的。

除了内地,台湾地区每年也有“代表字”公布,今年的投票从11月13日开始,在12月8日结束,今天下午这个字正式公布——“贪”。总共75926张选票里,“贪”获得了8736票,从57个候选字中脱颖而出。

不过第二名“斗”也获得了8326票,和第一名相当接近,这的确也非常体现过去一年整个世界的真实状况。位列第三的是“骗”,它获得了5102票,和前两名就隔得稍微远了。

THE END
1.Examplesof'Leaderboard'inaSentenceMerriam'Leaderboard' in a sentence: The 100 videos with the most total points hit the top of the leaderboard.https://www.merriam-webster.com/sentences/leaderboard
2.盘点《韦氏词典》公布2024年度词汇,你一定想不到是它!?近日,《韦氏词典》公布了2024年度词汇:Polarization(两极分化)。 Collins dictionary went with “brat”. Oxford chose “brain rot”. But in a brutally divided country, the US’s premier dictionary skipped the slang: Merriam-Webstehttps://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzI0MDEyNTg1OA==&mid=2653316057&idx=2&sn=edfd61abf5b2b2873cc921facc729ec9&chksm=f3dd52afe4a5485879807b7ab627882f18735a2f756b396892ab5da82edb8118bb7967b39130&scene=27
3.约纳森·阿贝尔等生成式解释澎湃号·政务澎湃新闻生成式解释是一种使用大型语言模型估算合同含义的新方法。在人工智能方兴未艾的当下,通过运用扎实的基础案例研究方法每个案例都以独特的方式说明了这些新工具的功能。通过借鉴著名的合同司法意见并获取案例裁判所涉的实际协议可以展示出人工智能模型帮助事实认定者确定上下文语境中的普通含义,量化歧义并填补双方协议中的空白https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_29625589