“无语”是现在中文中一个极其常用的词汇,可以应用于很多的场景,意思等同于郁闷、无奈,在网络中也可以引申为看到某种人或事表示不理解、没有头绪,或者是表示不愿再为此计较、懒得说。而说到“无语”,可能很多人就脱口而出“Nowords”,但其实真的不是这样表达的,接下来就开始今天的英语小知识的学习吧~
Nowords究竟什么意思?
“Nowords”表示“尽在不言中”(这也是一首歌名哦!)
例句:
Nowordscanfullyexpressmygratitude.
千言万语也难以表达我的感激之情。
“无语”怎么表达?我们常用的“Havenothingtosay”可以表达无语,那除了这个我们还会用哪些词语表达“无语”呢?一起来学习吧~
Speechless
因为厌恶或者吃惊而无语~
Latertoday,Icanonlysmiletomyselfspeechless.
后来的现在,我只能对自己无语一笑。
Thebadnewsrenderedusallspeechlessfromshock.
这个坏消息使大家惊愕得说不出话来。
Biteback
Biteback(something)/Bite(something)backBiteback直译为“咬回”,实际表示急忙收回自己要说的话,欲言又止的样子。
Hewantedtotellherhisrealideas,buthebitthewordsback.
他想对她说出自己真实的想法,可他还是没说出来。
WhenIretire,itwillbeaverysadmoment,butIwilldoitalongwithmyson,soI'llhavetobestrongandbitebacktears.
我退役时会很伤感,但我会和我的儿子在一起,那样我就会尽力显得坚强一些,忍住眼泪。
【Havenothing/don'thavemuch】tosayforoneself
表示“无话可说,无可辩驳;哑口无言”,在英语口语中表示“一言不发;总不开口”。
Shedoesn'thavemuchtosayforherself.
她自己无话可说。
Shehasnothingtosayforherself.
Keeptoyourself
表示不告诉别人,保守秘密或是不与别人有过多来往,不喜欢交际。
Nobodyknowsmuchabouthim;hekeepshimselfverymuchtohimself.
谁都不了解他,他这人很少与人来往。
Hekeptthenewstohimself.
他没告诉任何人这条消息。
Shewasquiteintrovertedandalwayskeptherselftoherself.
她是一个内向的人,不怎么与人打交道。
Benotonspeakingterms(withsomebody)
表示因为不愉快的事情而导致关系没有那么友好了。
She'snotbeenonspeakingtermswithheruncleforyears.
她已经好几年没再跟她叔叔说过话了。
He'snotbeenonspeakingtermswithhisfatherforthreeyearsbecauseofasmallthing.
因为一件小事,他已经三年没和他父亲讲话了。
Belostforwords
表示因为惊讶,困惑等不知道该说什么才好,无言以对的样子。
IwassosurprisedtoseeherthatIwaslostforwords.
见到她太意外了,我一下子不知道该说些什么了。
Aftertwoyears,herfriendbecamesobeautifulthatshewaslostforwords.
两年之后,她的朋友变得如此的漂亮以致于她不知道该说什么了。