专业日文在线翻译多语种权威笔译口译服务

概说日语主要使用于日本。在日本统治台湾、朝鲜半岛、东南亚、大洋洲和中国部分地区的时候、当地人被强迫学习说日语、并且被强迫起日语名字、所以现在仍有人可以同时讲日语和本地语或更熟练地使用日语。在很多定居于美国加州和巴西的日本移民中、有一些也会说日语。他们的後裔虽然有日语名、但是却很少能熟练地使用日语。日语属於黏着语、通过在词语上粘贴语法成分来构成句子,称为活用,其间的结合并不紧密、不改变原来辞汇的含义只表语法功能。

日语极富变化、不单有口语和书面语的区别、还有简体和敬体、普通和郑重、男与女、老与少的区别。不同行业和职务的人说话也不同。这个方面体现出日本社会森严的等级和团队思维。日语中的敬语发达。敬语的使用使得公众场合下的日语十分典雅。但过於繁复的语法使得学习敬语异常困难。即使土生土长的日本人也不能完全熟练掌握。同样敬语发达的语言还有朝鲜语、蒙古语等。日语的发音很简单、只有五个母音音素和为数很少的辅音。加上不常用的各种发音总共只有不超过100个。和日语发音类似的有西班牙语和意大利语。

一般来说、这三种语言的发音中辅音和母音的比例接近1:1。日语的辞汇十分丰富、数量庞大、大量吸收了外来语。一般辞汇(不包括人名和地名)有3万多个(1956年)。(参看日语#日语的词汇)和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大、吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词、因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对於日语的起源存在不同的意见。

从语言学上来说,日本近乎是一个单一的民族,99%以上的人口使用同一种语言。这就是意味着日语是世界第六大语言。然而,日语在日本以外的地区很少有人使用。

关于日本语的起源有多种理论。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土耳其语和蒙古语之类的阿尔泰语言。日语在句法上与朝鲜语相似是得到广泛认可的。也有证据表明,日语词法和词汇在史前受到南面的马来-波利西亚语言的影响。

一般认为,当代日本的文字体系包括起源于中国的日本汉字、平假名和片假名三部分。其中,相对于表音文字的假名,表意文字的汉字曾被称作“真名”。虽然中国人对汉字并不陌生,但遇到诸如:“峠”、“畑”、“辻”等汉字时,还是会感到困惑。这些字是日本人创造的汉字。也许很多人不知道现在中文中所使用的“腺”字,也是由江户时代的日本人创造的。当然日语汉字的发音同中文不同,但是可以用假名来表示,而且一个汉字通常都有多个读音。如“木”有“き、もく、ぼく”等多个读音。这主要有两种情况,一种是汉字传到日本后,这个汉字本身的汉语读音也随之传入,这种读音称为“音读”,如上例中的“もく、ぼく”;而日语中固有词语假借汉字表示该意义时的读音,成为“训读”。如上例中的“き”。

尽管日本人和中国人所讲的语言完全不同,但日语的书写系统却是来自于汉语。汉语书写在五、六世纪某个时候被介绍到日本去时,日本用从汉字改变而来的平假名和片假名这两个语音书写体对汉语书写体进行了补充。

日本现仍有许多当地方言。在诸如广播、电视和电影等大众媒体的影响下,以东京话为基础的标准日语已逐渐推广到整个国家,但特别的是,京都和大阪人所讲的方言继续保持繁荣,并保留着其威望。

讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音--a、i、u、e、o的发音与那些语言很相近。长元音-aa、ii、uu、ei、ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被发作两个元音)。长短元音间的区别很关键,因为它会改变一个词的意思。

辅音是k、s、sh、t、ch、ts、n、h、f、m、y、r、w、g、j、z、d、b和p。摩擦音sh(如英语中的"shoot")和破擦音ch、ts和j(分别如英语中的"charge"、"gutsy"和"jerk")被当作单辅音。g的发音通常都如英语"game"中的浊辅音,而不是"gene"中的那种g的发音。

与英语一个主要区别是,日语没有重读的重音:每个音节的重音相同。英语音节有时会被拉长,但在日语中,一连串的音节在发音时如节拍器一样规则。跟英语一样,日语有一种高低声调的重音系统。

日语中汉字

汉字:中国字,在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一个符号都代表一件事或一个观点。常见的是一个汉字有一个以上的音。在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。

汉字例中的“日本语”是汉字。“日本语”就是“日语”的意思了,但它的发音却不是中文发音了。“日本语”的读音为“にほんご”(发音“nihongo”)。在这里,假名“にほんご”就相当于日语中汉字“日本语”的拼音了(当然它并不是真正的拼音)。日语中有很多汉字,它们大部与其汉语意思有关,但读音往往不同。

尽管较完整的日文字典所收的汉字可达50000个,但现在使用的数目要小得多。1946年,文部省将通用和正式使用字的数目定在1850个,包括小学和初中所教的996个字。这一单子在1981年被略有扩大的1945个字的单子所代替,尽管大多相同。报纸以外的出版物不受此单子的局限。而且,许多读者了解词义的汉字的数目比标准的公立学校的课程所教的汉字多得相当多。

通常日语作品是竖着写和竖版印刷的,从上至下阅读。句子从一页的右端开始,所以一般的书是从西方语言书籍的背面打开的。用于专门主题如科学和技术的书籍和期刊例外,它们横版印刷,并从左向右阅读。现在有一种横版印刷的趋势。这些刊物打开的方式与西方书籍相同。

新译通日语翻译-日语翻译公司大项目组协调各方面工作:高级项目经理项目经理(ProjectManager)翻译(Translation)编辑(Editing)校对(Profreading)质量控制(QualityAssurance)测试工程师(TestEngineering)DTP&QC

THE END
1.日语在线翻译日本語の通訳は、日本語、中国語、英語、日本語、韓国語、ドイツ語、フランス語、 ロシア語、スウェーデン語、スペイン語、 ポルトガル語などを含む50の異なる言語間の翻訳をサポートしています。 翻译下列文字: 请选择 提示: 日语在线翻译系统采用先进的多核翻译系统,集全世界最好的翻译系统于一身http://www.china21.com/fy_jp.htm
2.日本话翻译为什么意思,英文翻译,读音,发音,朗读,中文怎么说首页 单词翻译 短句翻译 长句翻译 在线朗读 同步翻译 英语培训当前位置:首页 ? 翻译 匿名 关注:1 2013-05-23 12:21 求翻译:日本话是什么意思?待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有 日本话问题补充:匿名 2013-05-23 12:26:38 Japan热门同步练习册答案http://www.zaixian-fanyi.com/query_286019
3.翻译'日本话'–字典俄文添加示例 在上下文、翻译记忆库中将“日本话"翻译成 俄文 在# 月 # 日第 # 次会议上,巴基斯坦(代表属于 # 国集团的联合国会员国和中国)、德国(代表欧洲联盟及联系国)、土耳其、俄罗斯联邦、日本、阿根廷、芬兰、中国、美利坚合众国、印度尼西亚和坦桑尼亚联合共和国代表发了言。 На # мзаседанhttps://glosbe.com/zh/ru/%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AF%9D
4.“日本话”日语翻译“日本话”日语怎么说写日语字典:日(rì)本(běn)话(huà) 中文“ 日本话 ”的日语翻译 词典解释 (話し言葉としての)日本語.? Rìwén 【日文】 中文“ 日本话 ”的其它翻译 词典解释 (1)[中文词典] (2)[英汉词典] (3)[韩语词典] (4)[俄语词典] (5)[德语词典] https://tran.httpcn.com/Html/ChinesetoJapanese/33/CQCQPWXVCQCQKOPWRNILRN.html
5.日本话翻译成中文谐音(日本话翻译成中文)日本话翻译成中文谐音(日本话翻译成中文)快乐馨竹 精选回答 1、不知不觉泪是为ヒヒヒハッハッ总是被遗忘什么都好,在一个人的角落里的时候,终于使自己得到战战兢兢。 2、到自己的个机会、恐惧的酒醉喝醉了酒。 3、一步。 4、海苔的语言,醉得多么醉得了,至少有醉时的我们的是清醒的,这就去的虚假的https://edu.iask.sina.com.cn/jy/2FadNeYZXkb.html
6.日本话夸人怎么翻译中文日本话夸人怎么翻译中文 推荐内容日本话夸人怎么翻译中文 日本话夸人怎么翻译中文 来自匿名用户的提问 回答 最佳答案 1 头いいですね 脑子真好,也可以翻译成你真聪明。2 对女人可以夸; 绮丽ですね 你真漂亮!3 对男生可以夸; 格好いいですね 你真的好帅! 2021-12-16 10 https://wenwen.soso.com/z/q774008303.htm
7.为什么日本人喜欢骂“八嘎呀路”?翻译过来,原来比什么话都狠导语:为什么日本人喜欢骂“八嘎呀路”?翻译过来,原来比什么话都狠 抗日题材的电视剧一直都是比较多,我们每次晚上吃完饭,打开电视看抗日剧的时候,会发现各种题材的抗日剧,但是水平参差不齐,前段时间闹的沸沸扬扬的抗日神剧中,徒手撕鬼子、手雷炸飞机让人哭笑不得。这其实是对抗日先烈的极大的不尊重。 https://k.sina.cn/article_6619667945_18a901de900100mfix.html
8.日语在线翻译日文翻译器中文 翻译到 日语日语 翻译到 中文 日语的来源&历史 日本国(日语:日本国/にっぽんこく、にほんこく Nipponkoku, Nihonkoku),简称日本(日语:日本/にっぽん、にほん Nippon, Nihon ?),是位于东亚的岛屿国家,由日本列岛(主要为北海道、本州、四国与九州等四岛)和6千8百多个小岛组成,国土面积约37.8万平方公https://fanyi.zou.la/ja
9.日本误译女王的“神翻译”集锦近日,《复仇者联盟2》的中文翻译再次成为影迷声讨的对象,中国著名误译家贾秀琰和她的老师刘大勇的威名再次在网友中流传。然而,如果我告诉你,在日本,一位水平不亚于这两位的“误译家”还能当上“日本电影翻译协会会长”,诸位影迷们会有何感想? 以下是“小野妹子学吐槽”微博上对日本“误译女王”户田奈津子传奇般的误译https://www.guancha.cn/Celebrity/2015_05_13_319326.shtml
10.漫谈汉语和日语的术语翻译如果中国举办个“新词奖”的话,“人气”肯定能入围。这个词近几年迅速窜红,使用频率很高。其实“人气”这个词来自日本,进入大陆之前在台湾的“人气”也一直很旺。近些年来进入汉语的日语词汇还有:写真(照片)、料理(饭菜)、便当(盒饭)、欧巴桑(老女人,贬)、艺能界(娱乐圈)、花火(烟火)、攻略(游戏流程)、暴走族https://www.chazidian.com/jpdict/news4551/
11.日语翻译器中文翻译日语日语翻译器使用帮助 日语的来源和历史 日本国(日语:日本国/にっぽんこく、にほんこく Nipponkoku, Nihonkoku),简称日本(日语:日本/にっぽん、にほん Nippon, Nihon ?),是位于东亚的岛屿国家,由日本列岛(主要为北海道、本州、四国与九州等四岛)和6千8百多个小岛组成,国土面积约37.8万平方公里。根据民间传说https://fanyi.gjcha.com/fanyi/riyu.html
12.日本谚语翻译高中知识1.日语谚语翻译 1.弁庆の立ち往生 1. 阀门庆停顿 2.敌は本能寺にあり 2. 关于敌有天性寺庙, 3.牛に引かれて善光寺参り 3. 由母牛,被击败的Yosimitu寺庙被拉扯 4.难波の苇は伊势の浜荻https://www.027art.com/gaokao/HTML/11856590.html
13.优酱日本整形医美翻译的微博如果是以植入假体的前提填充脂肪到胸部的话,最好是均匀地填充而不是局部。#日本医美##日本整形# ?收藏 转发 评论 ?赞 c +关注 优酱日本整形医美翻译 1月25日 18:52 来自iPhone客户端 【鼻基底假体植入】术后一周,效果自然呈现:改善鼻基底凹陷问题,提高面部平整度#日本https://www.weibo.com/utokoo
14.日本語が話せます。简体中文怎么写什么意思?在线翻译汉字拼音转换汉字笔画查询在线组词近义词反义词计算题大全 日本語が話せます。.. 翻译 原文(日语): 日本語が話せます更多:https://www.bmcx.com/。 翻译结果(简体中文)1: 会讲日语更多:https://www.bmcx.com/。 翻译结果(简体中文)2: https://fanyi.bmcx.com/f9834infgiiu1__fanyi/
15.一位幻迷在群里晒出了一本日版《三体Ⅲ》冰棍:先直接上结论:我认为翻译日本科幻,不一定需要懂科幻(当然懂的话更好),但一定得懂查资料。科幻作品往往有比较新颖或独特的点子,其中涉及的一些资料或许比较冷门,这就要求译者和编辑的知识面比较广,或者有渠道去查证信息,我认为这方面是比较难的。在查证信息时,我们常常会到处问,问搜索引擎、问书、问熟人、问https://www.cdstm.cn/theme/khsj/khzx/khcb/202106/t20210604_1049063.html
16.国产剧日文译名中二又夸张!原来这是日本业界习惯具体分类来看的话,日本翻译剧名主要有三种情况: 一种是直接翻译剧名,一般采取直译、根据英文片名翻译、融合日本特色翻译,这个话题属于翻译学上的,由于笔者不从事翻译工作,在此不进行展开。这类剧主要是一些现代题材的剧或是偶像剧,偶尔也有特例,但是不常见。 https://www.cqcb.com/entertainment/2019-08-22/1816603_pc.html