Chris向一家香港公司的老板Hank和部门主管Rebecca介绍申请国际认证的程序。Hank觉得有点麻烦,可Rebecca认为值得,因为拿到国际认证,在美国和欧洲做生意就可以畅通无阻了。Chris赞同Rebecca的看法。
C:Rebeccaisright.Youmighthavetojumpthroughafewhoops,butafterit'soveralotofnewdoorsareopenforyou.
H:Sowhataboutourtreatmentofworkers
C:Firstly,theremustbedocumentation-suchasbirthcertificates-provingthatallworkersareoflegalage.
R:Yeah,Iguesswecandothat.
Chris解释说,虽说要费很多事jumpthroughafewhoops,意思是为了达到某一目的,而做出很多额外的努力,但是得到一纸证书后,alotofnewdoorsareopenforyou,就会有很多扇大门为你打开。在工人待遇方面,首先要有birthcertificates,出生证等文件证明documentation,证明员工都达到了法定年龄,oflegalage.
C:Iwillalsoneedtointerviewafewofyouremployeestodetermineiftheyaregettingenoughbreaksandtoensuretheyarenotbeingrequiredtoworkovertimewithoutpay.
R:Sure.Goaheadandinterviewthem.
C:Thenfinallythereistheissueofsalaries.Ihavetomakesurethateveryoneisgettingpaidatleasttheminimumwage.
H:Actually,wepaymorethantheminimumwage.
R:Isthatprettymuchit
C:Therearesomeothersmallthings,butthosearethebigones.
H:Well,evenifgettingcertifiedisabitofahassle,it'sprobablyagoodidea.
R:Yeah,nowIcanfeelconfidentthatourcompanyissafeandourworkersarebeingtreatedfairly.
C:Yes,thepaperworkcanbeahassle,butintheend,it'sawin-winsituation.
H:Thanksforyourhelp,Chris.
C:Mypleasure.
Rebecca问,就这些吗IsthatprettymuchitChris表示,除去一些零七八碎的要求,申请国际认证的主要条件就是这些了。虽然申请过程中,thepaperworkcanbeahassle,要准备很多文件,有些繁琐,butintheend,it'sawin-winsituation,但最后一定会是双赢局面。