英语故事是英语教材中提升学生学习兴趣、展现学习要点的重要载体,是英语教学无法绕过的槛。学习啦小编整理了练习口语的英语故事小短文,欢迎阅读!
澳洲丛林深处住着第一个大概可以称得上是全世界最勇敢的人了。他名叫杜德,没错,就是“杜德”。杜德和鳄鱼摔跤,一方面是好玩,另一方面则是可以赚钱。人们从世界各地前来观赏杜德在澳洲“内陆”的泥泞水域中,和世界上最凶猛的动物之一进行摔跤。杜德只穿着一件鳄鱼皮内裤和一双靴子,便涉水设法激怒他看到的第一只鳄鱼。
ThealligatorinhisneckofthewoodsknowDudeandarealwaysreadyforafightwhenhecomeshunting.Whenhespotsalarge,adultmaleheslowlyapproaches.Thealligatorsnapsonceoftwice.Dudedivesontopofthealligator.Ifhecangetontopofthealligator,hehaslessofachanceofgettingsnatchedupinthereptilesgiantjaws.Onceontop,Dudegetsthegatorinaheadlockuntilheisabletoforceitsmouthshut.Oncehehasdonethat,thefightisalmostover.Finally,Dudegivesthegatoroneswiftkicktothestomach.Thisisthesoftestpartoftheanimal,causingthegatortogiveupthefight.Dudehaswonthefightandthecrowdapplauds.
这一地区的鳄鱼都认识杜德,随时准备和前来狩猎的杜德进行搏斗。当鳄鱼看到这个高大的成年男子时,便慢慢地向他接近。鳄鱼设法咬他一两次,杜德则冲到鳄鱼背上;因为他只要能跳到鳄鱼背上,被这种爬虫类动物的大嘴巴咬住的机会就会变少。只要到了鳄鱼背上,杜德便可以将鳄鱼的头紧挟在腋下,逼鳄鱼合上嘴巴。一旦成功让鳄鱼合上嘴巴,战斗就差不多结束了。最后杜德在鳄鱼的肚子上飞快地踢上一脚,那里是鳄鱼这种动物最软的地方,一旦中招,鳄鱼只得放弃战斗。杜德赢得胜利,群众也鼓掌向他喝彩。
JacobusJonkerwasadiamondprospectorinSouthAfrica.Heneverreallyhadmuchluck,andthelongerheprospected,thelesshebelievedinevermakinghisfortune.Imaginehisfeelings,then,whenhefoundoneofthebiggestdiamondsintheworld-rightinhisownbackyard!Therehadbeenaheavyrainstorm,andtherainshadwashedawaypartofahillsidebehindhishouse.Andinthemiddleofthemudsatahugediamond.Jonkersoldthestonetoadiamonddealerforaprettypenny-overthreehundredthousanddollars!InNewYork,thediamondwasresold-thistimeforalmosteighthundredthousanddollars!
一颗钻石在切割前是无法知道其真正价值的。一旦切割成功,钻石的价值就会增加一千倍。这就不难理解为什么这块杨克钻石的主人要去找他所知的最好的钻石切割师。切割师名叫卡普兰,他花了整整12个月来仔细研究这颗钻石。正当他感到可以开始工作的时候,他发现了一个瑕疵。他不得不重新开始计算,否则可能会毁掉钻石。卡普兰继续研究这块钻石。又过了6个月。卡普兰终于对钻石的主人说:“我可以开始工作了,完成之后你会看到一颗堪与世界上任何钻石相媲美的精美钻石和十一颗质量上乘的小钻石。”
Kaplanwaitedafewmoredaysuntilhefelthewasinthebestphysicalandmentalconditionpossible.Onemistakecouldleadtothetotaldestructionofthestone.Hepickeduphistoolsandheldhisbreathashemadethefirstblow.Thediamondsplitexactlyashehadpromised.
卡普兰又等了几天,直到他感觉自己处于最好的身体和精神状态。稍有差池就将完全毁掉这颗钻石。他操起工具,屏住呼吸,敲下了第一锤。钻石裂开了,正像他承诺的那样。
政变
“Itistimeforustodepart,sir,”saidtheairlineagent.
“我们该起飞了。”航空公司经纪人说。
Itwasthefinaldepartureoftheday.
这是当天最后一次启程了。
Itwastimelyasusual.
和往常一样准时。
Itwasaverydependableairline,especiallyunderthecircumstances.
这是一家可靠的航空公司,尤其在目前的情况下,更是如此。
Iwasthinkingofthepastfewdaysandmydependenceonluck,IthinkIhavejustaboutdepletedmyshareofgoodfortune.
我想起了前几天发生的事以及我一切靠运气的经历。我想我差不多耗尽了我全部的好运气。
Inourprofession,whenyoureachsuchastateofdepletion,youshouldleave.
干我们这一行,当到了好运气被消耗殆尽的地步,就该离开了。
Evenacathaslimitednumberoflives.
连一只猫也只有屈指可数的几条命,何况人乎
“Fastenyourseatbelts,”saidtheflightattendant.
“系好安全带。”空中服务员提醒说。
Fromtheairplanewindow,Icouldseethemilitarydeployingitstroopsattheairport.
从飞机的窗口我们能看到机场上军事当局部署部队。
Thecountryhasbeenunstableeversincethemilitarydeposedthepresident.
自从政变军队罢免总统以来,整个国家一直处于动乱之中。
Theydeportedallofthediplomatsyesterday.
昨天我们又驱逐了所有的外交官。
使馆大楼现在也变成了军队武器装备和物资供应的仓库。
今天早晨,政变军队突然袭击了国家银行保险库。
Nodoubt,thiswillcausetheircurrencytodepreciate.
毫无疑问,这将引起货币贬值。
Asignificantpercentageofdepreciationcouldputtheentirecountryintoastateofdepression.
大幅度货币贬值会使整个国家陷入萧条期。
Absolutemilitarypowertendstodepravethosewhoareincontrol.
军事专权往往会使掌权的人道德败坏。
Brutalactsofdepredationarenotuncommon.
残酷的劫掠行为并非罕见。
Soldiersinthiscountryoftenusetheirpowertoembarrassanddeprecatethescholars.
士兵们常常用武力来刁难或迫害学者。
Itdepressedmetothinkaboutthemillionsofpeoplewhowillsufferfromdeprivation.
想起成百万的人将被剥夺自由的权利我就感到压抑消沉。
However,Iknowthatthedepressedbutresilientcitizensofthiscountrywillsurviveandwillsomedaythriveagain.
但是,我想那些虽被压抑但坚韧不屈的人会幸存下来,而且终有一天会发展壮大起来。
Youcandeprivethemofmanythings,butyoucanneverrobthemoftheirspirit.