当医生自己成为癌症患者时:宣战与收获(感人至深/中英文)

感恩【留美学子】平台上的三位特约作者赐予本人三次机会,

感动于他们字里行间,不仅浸透着学医、从医一路走来的艰辛,更触摸着他们笔下展现的:

这么艰难学医、

这么艰难经历住院医生的训练、

更加这么艰难的成为医生,

当“好日子”终于降临之时,

却发现.......

当医生自己成为癌症患者,

不得直面生命挑战,

他们内心也曾出现惊慌、不安,

......

然后,

再内心的强大和毅力。

人生路上的风云变幻,

带给与患者同舟共济的医生们

重新审视世界、

审视治病救人的选择、

审视何谓爱和生命的意义和价值!

这一切一切令人对医生们崇高的事业,

更加肃然起敬!

谨此献上我们的敬意、致敬与深深的鞠躬!

感恩三位作者,

感谢这些超越时空的人生告白!

【朋友相互推荐的一本美国畅销书】【为何美国学医从医如此"艰难",医生妻子眼中的"真实世界"】)

在此文结尾处有链接。)

她希望本文对于从事医务工作的读者有所启发或帮助,也希望与非从事医务工作的读者由此明白,医生也像平常人一样,当他没有亲身经历过一些事情的时候,他的某些看法难免有其局限性。因此,我们每个人都不妨多一些怜悯和谅解的情怀。

岑瀑嘯与她的生活伴侣赵崇尚的对话来自【佛山电视台】采访时记录。

赵崇尚:什么是你会原谅的?岑瀑嘯:人都会在某些时候变得脆弱。赵崇尚:你事业上的遗憾是什么?岑瀑嘯:我工作中没有不安全感,但人生多次在事业的选择上,因为我缺乏自信,于是放弃了一些机会。

赵崇尚:在你生命中最遗憾的是什么?岑瀑嘯:没有机会和我爸爸说“再见”。赵崇尚:你仍在追求的目标是什么?岑瀑嘯:更加关心在乎爱我的人,赵崇尚:你的动力来自哪里?岑瀑嘯:去履行我的任务,实现”我再给予“的目标。赵崇尚:你最珍惜的快乐是什么?岑瀑嘯:让爱我的人快乐。

没有来得及与父亲道别,父亲去世后的三年,除了繁忙的工作之外,作者就是伏案疾书,写下对生命的热爱与思索。

首先我感恩自己生于现代医学发达的时代,能及早发现癌症并获得有效的治疗且愈后至今良好。我展望未来的时候,看到更加早期发现癌症以及增加个体化地治疗的必要性,在进一步提升治愈率的同时尽量减少对病人生活品质的损害。我自认一向身体强壮,首次亲身经历现代医学的神奇;同时体会到疾病和治疗带来的痛苦。生病是一个孤独的过程,无论有多少爱你的人为你打气。做了那麽多年的医生,尽管我常常提醒自己要将心比心,易地而思,还是不及从自己患病所得的体验深刻。

当我刚得悉自己罹患癌症时,我的头脑还处于往昔的“医生状态”,反而没有那种我所观察到的病人惊愕、恐惧或伤心。所感受的只是希望可以多了解一点这类型的癌症,心里想著哪一种肿瘤杂志我会在见完医生后去搜索,甚至觉得自己的临床和教学方面每星期、每月的计划不会中止或变动。

可能是这种测量自己的影像、病理报告,搜索医学文献,去研究自己的疾病,是一种隔绝震惊的形式;它又刚好属于我的本行最熟悉的动作和行事,所以突然听到噩耗时我就不由自主地条件反射似的,将自己的思维转作一种学习和研究的形式。

1995年在纽约的LenoxHill医院做内科住院医生时

1998年在Temple大学医院

如此无视问题的严重性,坚持工作,其实也是不愿面对残酷现实的一个反应。

做了手术我才躺在床上完成了自己的角色转换--我不再是指导这个疾病的治疗的医生,而是一个身体上有病的人。在此之前每次我和我的医生探讨病情,我站在旁边就像是他的同事,一起讨论一个第三者的病理报告和身体影像的结果,看上去好像是一个最镇静、最合作的病人,其实也是一个最否认现实的人。

作为病人,我也经历过标准化医疗手段带来的不快。例如当我化疗后白细胞减少,不同的感染都少不了新一轮的X光胸片,抽血做细菌、真菌和病毒的培养,而且多是正值我难以有足够睡眠的情况(因肠胃不适的和高烧、发冷等而致),还因护士定时检测我的体温,发现我体温升高便亮灯为我抽血,用床或轮椅把我带去放射科;如我太软弱无力则由放射科工作人员前来为我照胸片,这些都使我本已软弱如麵条的身体备受折腾。

这种自我掌握命运的感觉很宝贵,自然PCA的预设止痛药剂量有一定上限,病人不能多次按掣。因为不少止痛剂是吗啡或其衍生物,剂量太大可能会抑制呼吸。

我另一个感受就是,医学固然并非精确的科学,通常我们对预后的估计和一个治疗手段效果的估计,只是有一个数字附带上去的估计,也就是一个统计上的可能性。病人经常(差不多是常规性)的问题是,这个病严重不严重,或这个治疗有无副作用,每天听到很多次这种问题,有时我的第一反应是:我很难给你“是”或“否”的答案:有百分之几的可能会达到预期效果,成功的定义是什么;这种副作用或那种并发的几率;至于严重与否,取决于你对疾病的认识和我们治疗过程中效果的动态评定。

这些说法确实很科学,但同时也是令患者不安的答案。当然,我看来严谨的回答是一个职业化的表现,不是光说病人想听的;但当自己是病人时我就突然觉得,这些数字和计算之后的回答,对于身患重病、面对重大医疗选择的病人来说,蕴含著一种令人失望的冷漠。

诚然,医生主要职责是治病救人,尽力使之康复。能够安抚其心情,解除他的思想包袱当然很好,却未必可以做到。于是,病人难免因得不到安慰而沮丧,通常他不会因为认识到该答案的客观性而对答话的医生有所体谅,可能心里认为对方仅仅以事论事,一味“公事公办”,做交易一般。

这回我成了病人才真切地明白:医疗的过程重在客观地评定患者的病况并给予科学性的治疗,这样,有时情感上的安慰是难以兼顾的。或者可以说会是鱼与熊掌二者不可兼得。身为医生应时刻谨记这种局限性,有时变身为一个心理辅导人员给患者以温柔的心灵上的安抚。

所谓“医者父母心”,“情”岂非题中应有之义?

过去我认为病人照CT(电脑断层扫描)是很简易的一个过程,无非是在静脉上注入摄影剂,病人躺在CT机上照一照罢了(我觉得唯一需要注意的是病人受到的放射剂量)。这回我自己做CT,才感受到静脉注射特别是口服造影剂时是难受的。吞服跟钡餐相似的流剂绝非乐事。此举旨在把造影剂输入胃肠道,以便使CT所提供的资讯更具临床意义。尽管“餐单”包括草莓味、香蕉味或苹果味(我全都尝试过),即使口味调制得与水果原味再如何相近,当我意识到此非食物,要一口一口吞下去,直至把一大瓶吃完,还是挺不容易的。再者,躺在CT机那又硬又冷的床上时,当我不知道此次造影结果会是如何,也就是我的癌症是否已经得到控制,有无复发,等等,为此而忐忑不安,我就会顿时觉得这个机器和技术员在话筒中告诉我的,似乎隐藏著一些我所不晓得的东西,处于一个战壕我的敌对方(就仿佛机器是我的对手一样)。

由此我首次感受到,以往听到的病人所云“你们医生”之类的说法是他感到没有一个人能看到他的痛楚或恐慌,当人觉得无助时将世界看成非黑即白,非我即敌的思维,份属自然。

我现在才体会到,当一个病人或家属觉得他在疾病治疗过程中没有参与权的话,那种无助就会令其对治疗疾病的这队人都难以视为自己的团队,他觉得自己不属于任何力量,而只是一个被动的成分。要使之感到他是在医护人员这一队里一起并肩作战,这不是一次门诊15分钟的见面或一次查房便可达到的。成了病人的我首次体认到上述现象的存在。

虽然我以前也对病人在我接受培训时的作用心存感激,现在更加深了这种感谢之忱。因为我每次见到新的医生(手术医生或新参与会诊的各科医生),或入院见新的主管医生等等,我作为病人提供的自我病史基本上就如以往工作时我对着话筒直接口述,再由电脑自行打出来的一份病史那般精确完整,比如发病过程、诊疗方法、已接受过的治疗和效果等,我基本上像一个医生跟另一医生说话那样言简意赅。但当有正在受训练的住院医生来问其主管医生先前病史时,他们一次又一次问我一些其他的症状,有无喉咙痛、抽筋等,这些我觉得与我现在的病毫不相干的、或我个人认为对我毫无帮助的问题,我都要一次次地回答,于是我意识到每一代医生训练的过程,其实就是无数病人耐心地为之提供协助的一个过程;也就是说,医生受训时病人不光是接受其服务,而且提供了一个教学的机会,即也提供了服务。换句话说,我感受到一个病人无形中肩负的所谓“教学任务”其实也很繁重。

我两次的卵巢癌手术都是在我身为肿瘤专科医生的妹妹所工作的癌症中心做的。我住在佛罗里达奥兰多,妹妹在德州休斯顿。我之所以选择到那里,首先是由于我信任妹妹的专业水准,而她为我找的一位手术医生是她最信任的;其次是我希望在另一个地方住院和治疗(包括术后的恢复),可以令我得到更好的休息。

在妹妹的照顾下,手术和术后恢复都非常顺利,当然因为离开自己的居住地和自己熟悉的医院,到另一个地方诊治(作为一个医生以往的小病、小检查都是自己的同事处理,不会有陌生的感觉),所以我第一次体验到:一个病人在自己最忧心时,把重要的决定权和信任都放在自己素未谋面的陌生人手上那种感觉。

虽然在美国这个专业管理比较严格的国家,医生和医院的品质都不会相差得太远;但信赖首次见面的陌生人为自己开刀,又相信同样是首次见面的麻醉师(会将自己手术中和术后的痛苦降到最低限度),等等,这些信任是我以病人之身,第一次赋予。而且我是临床上独当一面多年的人,面临需要将自己的生命交给自己不熟悉的同行,有一种感到突而其来的不安。

有句半玩笑的话说,“好的临床判断哪裡来的呢?是经验来的,但从哪裡得到经验呢?是从坏的临床判断。”也就是通过做错决定吸取教训而得的经验,是形成好的临床判断的基础。正因为医生知道这个错误的决定对病人带来的是什麽后果,所以我作为病人就很担心这个现实。

通过术后的康复和每一轮化疗身体为下轮化疗作的准备,我也体会到身体本身的健康素质之重要性。因为我从小经过游泳训练,在父亲的指导和鼓励下我在中学和大学都参加游泳队,参加过省级游泳比赛,体质潜力较好,术后恢复期对化疗所引起的对身体的负面影响消除较快。我病后格外感激父母对我小时强调锻炼身体之重要性,不仅要我读好书,专心学到知识和掌握学习方法,还要攒足身体健康的本钱,以便终身受用。这是多麽的有远见。

成了病人我第一次切身体会到,尽管医学经过多年发展取得长足进步,但毕竟还是年轻的科学,有许多不足之处。即使基于最好的初衷和动机,医务人员所做的决定和行为都未必尽如人意,甚至可能出现难以预料的不良后果。我第一次体会此种落在自己身上的可能性,果真如此,则不再是科学和客观地分析、量化方面的或然率问题,它对我本人不是百分之多少,而是残酷的百分之百。奇怪的是,一个人经历疾病时会更加意识到身体内的一股生命力。

平时身体无恙是一个谦虚的无言的帮手,帮我们实现脑袋中之所想。但当我病时就会格外分明地觉得自己是一个活著的生物,不仅是一个意识。例如我化疗期间,有时一早起来看到镜子中一个很消瘦的人,眼圈黑了、光头、面容苍白甚至有点近似灰黄的一个人在回望我,有点像《红楼梦》中的刘姥姥,头一次在贾宝玉所居的怡红院中照镜的感觉。在我身体承受手术后的疼痛和面对化疗期间的副作用时,由于本来任职医生,躯壳内仍存的“医生”完全明白这现实的必然性;但作为“病人”我就总是“不服气”,觉得自己被一个失去正常功能的身体束缚住。但在吃惊的同时我强烈地意识到,这个躯壳里面是一个很强的生命,在继续其未完成的各种运作;也就是说虽处罹患恶疾、生命最脆弱时,我反而第一次看到生命的力量,那是令我非常佩服的力量。

作者1998年摄于美国TempleUniversityHospital

我想,这种感觉不仅是癌症病人,可能是所有慢性病患者都会有的,并且需要学会去接受的。许多医疗手段往往在救死扶伤的同时,增加了伤患者的痛苦,是把他今天的生活品质去换取一个承诺--那就是希望可以活久一点,以及跨过这个困难之后的日子品质会比不接受治疗为佳。

这就是我觉得现代医学,或单纯说是医学对疾病治疗所造成的一种具两面性的效果。而有时为了在心理上接受这个矛盾性,病人会埋头学习有关自己疾病的知识,学习的细节可能已经到了妨碍他理解全局的程度。以往我会认为他们是过分执著,会反复告之曰:你无需知道更多细节,或这些细节不重要,让我替你操心即可,你最好自己尽可能设法活得好一点、潇洒一点;但现在我认识到,我这麽说或许是需要的,另一方面也不能期待我的话会改变他们的心情--因为他们力求掌握更多的有关资讯及治疗方式是很自然的。

我的化疗本来是6个疗程,但后来变为7个,因为其中一个疗程中有种药物在静脉滴注射时,突然导致我发生严重低血压和心律减慢,当时迅即晕了过去。记得那瞬间脑海中闪过“我要死了”的感觉。幸好医务人员行动快,抢救及时,尚无大碍。为此改变了后面一个疗程的成分,增加了一个疗程。

自从这次血压和心跳低到几乎丧命(那是在我自己的医院进行化疗的),我每次走过诊疗室见到抢救车(CrashCart)都有所感触,觉得它离我很近。抢救车CrashCart是每个诊所必备的一种铁皮四轮车,高约及腰,宽约一臂,设置许多铁皮抽屉,分别装著不同的急救药、注射器和气管插管的器材等,当病人突然出现生命体征的崩塌,可立即推到病人身边抢救。

以往我当医生时,它在我眼中像是一张凳子或桌子,不用时和家私没有什麽两样;但当我成了病人,它的存在就使我感到生命的脆弱,因为可能要在我身上用到这些器械。可见一个医生和一个病人,对医院或诊所中的同一设备是有不同的观察角度的,它所起的作用可有天壤之别。医务人员不用它时只不过放在那里,是房间里诸多物品和设备其中的一个;但就病人而言,特别是用过它的那些病人见到它,虽未必心有馀悸,起码会意识到自己身体恶化的可能性是很真实的,看得见摸得着的。

我生病后的另一收获就是,以往当病人面对坏消息时一时感情上接受不了,我可能会握住他的手说,我明白你的感受;但我病后不再这样说,改为:虽然我不可能、不可以或未做到完全知道你现在的感受,但会尽量去理解你的感受。也就是说,我在温言抚慰乍闻恶耗的病人时,不再自以为是地认定自己明白别人怎么想,情感的波动有多大。

Dr.PuxiaoCensharedherimpressivestoryofovariancancerdiagnosis,treatmentandrecoverywithBaylorUniversityMedicalCenter'squarterlymagazine,Proceedings.Dr.Cenexplainshowhercancerdiagnosishelpedhertobetterunderstandherpatientsandgrowasaphysician.Readherstory,originallyfeaturedinvolume28,number4oftheBaylorHealthCareSystem’sprestigiouspeer-reviewedjournal,below.

Inthesummerof2007,IwasdiagnosedwithstageIIovariancancerwithmetastaticlesionsonthebladder.Aftertwosurgeriesandsevenroundsofchemotherapy,Iaminremissionandhaveundergonetransformationalchangesfromtheexperience.Fortunately,weliveinatimeofadvancedmedicaldevelopmentthatallowedforearlydetectionandeffectivetreatmentofthecancer—forwhichIwillbeeternallygrateful.Whilethishasgivenmeaverygoodprognosis,itdidnotmaketheprocessanyeasier,despitetheunflaggingsupportoffamilyandfriends.Ilearnedthatnomatterhowmuchyouareloved,beingillisalonelyjourney.

Thevastmajorityofillnessesmostpeopleexperienceareacuteinonset,self-limiting,andrelativelyshort-lived,likethecommoncold.However,withachronicillnesslikecancer,wherethereisalong,drawnout,constantfightagainstthedisease,individualsexperiencefluctuationsofconfidenceandthewilltofight.Notonlythat,butduetotheprotractednatureofthedisease,theyinevitablyharborfeelingsofguiltforbeingaburdentolovedones.Consequently,theytrytobea“goodpatient”andnottellanyone,caregiversanddoctorsalike,aboutthephysicalandmentalsufferingtheyexperience.

WhenIfirstlearnedofthediagnosis,Iapproacheditfromtheroleofaphysician,whichmadeitextremelydifficulttoexperiencethefearorsadnessoftenobservedinpatientswithsimilarlyseriousverdicts.WhenIreadthepathologyreport,IwassolelyfocusedontheharddataabouttheclearcellcarcinomathatIwasfoundtohave.Myclinicalmindsetledmetospendavastamountoftimeonlinelearningaboutthelatestresearch,justlikeIdoformymedicalpractice.Forallintentsandpurposes,Ifeltthatmydailyroutinewasnotgoingtobedisturbedbythecancer.

Lookingback,Irealizethisthoroughstudyingofmycomputedtomography(CT)andpositronemissiontomography(PET)images,pathologyreports,andliteratureresearchwasawayformetoinsulatemyselffromtheshockofthebadnews.Becausethemindspendsmuchofitstimetryingtodefychange,seekinganunstressedstate,IfellbacktothecomfortofdoingwhatIknowwell.Byreflexivelystudyingthesciencebehindthediagnosis,Iwashelpingtoshieldmyselffromtheemotionalimpact.

Thisexperiencehelpedmebetterunderstandwhysomepatientsspendatremendousamountoftimeandenergystudyingeventhemostminutedetailsofeachdifferentialdiagnosis.Theyevenprintouttheinformationfromtheironlinesearchandbringittotheofficevisittodiscusswithme.Inthepast,sometimesIwasconfusedbysuchbehavior,whichIconsideredarefusaltoacceptthemedical“truth.”Iwouldsaysomethinglike,“Relax;itisnotascomplicatedasyouthink,”or“Don'tworry;letmetakecareofyou.”Mypatients'reactionswouldevenmakemefeeluntrusted.Ofcourse,onlyafterbehavingthesameway,obsessedaboutinformationonmyownillness,didIunderstandmypatients'insistenceonknowing“everything”asawaytogainasenseofcontrol.

Theneedtomaintaincontroloverone'slifeandpretendthatnothinghaschangedcanbepervasive.EvenwhenmycolleagueswerekindenoughtotakeovermyworkloadsoIcouldtaketimeoff,Icontinuedtouseelectronicmedicalrecordstofollowmanyofmypatients.Isimplywasnotabletoletgoofmyroutine.Byignoringtherealityandtheupcomingextendedperiodofhiatusforthetreatmentofaseriousillness,Iwasusingworkasawaytofeedmydenial.

Priortomycancersurgery,Iwouldstandnexttomyoncologistsduringmyappointments,andwewouldlookatmyimagesanddiscussmycaseasifweweretalkingaboutamutualpatientofours.Bypretendingtobethedoctorofsomeoneelse,Iwouldappeartobethemostcompliantandcalmpatient.ItwasonlyinthepostoperativeperiodaftertheundeniabletraumaofthesurgerythatIwasabletotransitionfrombeingaphysiciantobeingapatient.ItfinallyoccurredtomethatIwasnottheattendingphysiciananymore;Iwastheonewhohadcancerandwasreceivingtreatment.

Asapatient,Iexperiencedtheinconvenienceof“medicalroutines”firsthand.WhileIunderstandthenecessityofchestx-rays,bloodtests,andurinecultureswhenIhadafever,especiallyinthecontextofpostchemotherapyneutropenia,theprocessstruckmeasirritatinglyintrusive,especiallywhenithappenedinthemiddleofthenight.Afterall,thatwaswhenIfeltweakwithfever,chills,abdominalpain,diarrhea,drymouth,andheadache.

Allthetestingthatgoesalongwithcancercanbetiresome.GettingaCTscanwithintravenousandoralcontrastisnotaneasyfeat.EachtimeIreceivedintravenouscontrast,Iwouldhaveintensenauseaandvomiting.Eventheoralcontrastrequireddrinkingabouthalfagallonofthickliquidthatiscompletelyunpalatableeventhoughittasteslikestrawberry,banana,apple,orgrapes.Knowingthatthetasteischemicalmadeeachgulpasmallchallenge.

Someofthetestingcanbeisolatinginbothaliteralandfigurativesense.LyinginthebedofthePETorCTscanner,Ifeltasiftheautomaticinstructionsfromthemachine,andeventhevoicefromthetechnicianoutsideoftheroom,werealienanddistant.Thefeelingofisolationcaneasilycauseapersontoregresstoamorevulnerablestate.

Oneislandinthestormwaspatient-controlledanalgesia.Iwasgratefulforthechancetocontrolthedoseandtimingofthemedicineformypain.Iunderstandnowthatthepotentialofpainisabigpartofapatient'ssuffering.Whenyougivepatientsthechancetoplanandimplementtheirownpaincontrol,thesenseofreliefispriceless.

Priortomycancer,wheneverIusedstatisticsasapartofshareddecision-makingwithpatients,Iexpectedthemtounderstandthatmedicineisascience,albeitanimpreciseoneattimes.However,manypatientswantedabsolute,yes-or-no–typeanswers.Itisnotuncommonforpatientstoregardstatisticsasirrelevant.InthepastIconsideredsuchpatientbehavioraresultofalackofscientificbackground.Now,Ifeelthecoldobjectivityandthebusinesslikenatureofstatistics.

Surely,aphysicianshouldendeavortobeasobjectiveaspossible,whileremainingtactfulinthedeliveryofunfavorableinformation.Thisobjectiveyettactfulstancecanbeviewedbypatientsasdistantanddetached.Asaphysician,whenIheardpatientsortheirfamilyusetermssuchas“youdoctors,”Iwouldfeeldisparagedandunappreciated.NowIknowthatpatientswhofeelhelplessandafraidmayseeaworlddivided.WhenIwassuffering,Ifeltalone,caughtinthemiddleoftheevildiseaseandpeoplewhoweretryingtogetridofit.Iwasapassive,powerlessentityintheprocess.Suchamindsetcancauseonetobecomedefensiveandcriticalofothers.Whenonefeelsvoicelessinthedecisionprocess,itishardtoviewthecareteamasonone'sside.

Beforethecancer,mybodywasaquietsupporterofmyambition.Ironically,itwasinsicknessthatIfeltthestrengthinsideme.WhenIlookedinthemirrorandsawathin,pale,bald-headedpersonlookingbackatme,Icouldfeelthestrongvitalityinsidemyhead.Ialternatedbetweenfeelingtrappedinsidemybrokenbodyandtheresolveofseeingthatcaringforthisfrailphysicalbeingwasanexercisetogetmymindinshape.Whatacontrastinhealthandspirit:aworn-outshellversusasharpconsciousness!

Thereisadualityofthoughtwhenoneconsidersthetimeonespendsinthesickbed:theage-oldquantityversusqualityconundrum.Ononehand,itistimeonewouldnototherwisehaveifitwerenotformodernmedicine.Ontheotherhand,itistimelostbecausethequalityofthetimeisdiminishedbytreatmentthatrendersonesickandweak,preventingtheenjoymentoflife.Onesacrificesthequalityoftodayinthehopesofhavingabetterfuture.

CancertaughtmeseverallessonsasItransitionedfromtheroleofadoctortopatient.Onelessonwasanappreciationforthe“teachingburden”thatpatientshavetoshoulder.Residentscametomyroomandtookmymedicalhistory,goingoveralengthyreviewofsystems,performingathoroughphysicalexam.Weshouldallbethankfultopatientsforlendingthemselvestothetrainingofournewphysicians.

Anotherlessoncamefromtheopeningofoneselftototalstrangers.Duringmycancertreatment,asImettheflowofnewphysicians,suchasananesthesiologistbeforethesurgery,Ifeltadistinctrecoilinmygut.ThisthoughtremainswithmewhenImeetapatientintheemergencyroomorhospitalwardforthefirsttime.IcannothelpbutwonderhowtheyfeelwhenI,aheretoforeunknownentity,proposeaninvasiveproceduresuchascardiaccatheterization.DotheyfeelthesameuncertaintyIfeltasapatientItcertainlygivesonepause.

Evenbasic,everydaymedicalequipmenttookonnewmeaningformeaftercancer.Duringoneofmychemotherapyinfusions,Ihadsuddenhypotensionandbradycardia,tothepointthatIpassedout.WhenIcameto,Isawacrashcartnexttomeandwasstruckwithfear.Now,wheneverIseeone,Iamemotionallytransportedbacktothatmomentandfeelavaguebutrealthreatemanatingfromit.Perhapstopatients—notjustchildren,butalsoadults—whohaveexperiencedemergenciesandlife-threateningconditions,manypiecesofequipmentregularlyusedbydoctorsandnursescouldevokeasimilaremotionalresponseoffear,dread,oranxiety.

Myjourneythroughcancerhasgivenmeanewappreciationforthenuancedperspectiveapatientrequires.InthepastIwouldsometimesholdmypatients'handsandsay,“Iunderstandhowyoufeel.”NowIsay,“Althoughitisimpossibleformetoknowexactlyhowyoufeel,Iwilltrymybesttounderstandyouandseethingsfromyourside.”

ThesearetheinsightsIhavegainedfrombeingapatient.Doctorsandpatientsarealike.Lifeexperienceshelpustoseeotherpeople'spointsofview.Thesuccessofanytreatmentreliesasmuchonthekindnessandforgivenessweshowtoeachotherasitdoesonmedicalexpertiseandadvancements.Thelatterisoftenlimitedbyresources,whereastheformerrequiresonlyagoodheart.

THE END
1.心里医生的翻译是:Heartdoctor中文翻译英文意思,翻译英语心里医生 青云英语翻译 请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译! 翻译结果1翻译结果2翻译结果3翻译结果4翻译结果5 翻译结果1复制译文编辑译文朗读译文返回顶部 Heart doctors 翻译结果2复制译文编辑译文朗读译文返回顶部http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_2770227
2.最新医生博士都叫doctor,外国人都是怎么区分的?最新|医生、博士都叫doctor,外国人都是怎么区分的? - 中国网2024-12-16 23:23:03 来源: 封面新闻 作者: 孔凡 封面新闻记者 孔凡 报道 [huan球时bao报道 记者 倪浩]8月3日,zheng钦文duo得2024ba黎奥yun会网qiu女单guan军,shi现中guo选手zai该项mu上的li史性tu破,ye点燃le民众can与网qiu运动de热情,http://m.ouzhehua.com/v/video/251168934_20241122.shtml?scm=738-35160251
3.我还是喜欢你健康还不错,就算生病也会遇到好医生 至于其他方面,我建议你多修身养性,拥抱自然,上香许愿也是可以尝试一下的 占卜解牌到这里就结束了,牌面显示最近整体运势不错,但是人性是复杂的,每个人的内心都有天使和恶魔,一张塔罗牌就是一种人性,一次选牌就是一次机遇,通过一次机遇去认真思考一下自己的某一面,从积极的运势https://www.meipian.cn/1z5665fi
4.历史的真实──驳李志绥《毛泽东私人医生的回忆》第一部·第一章一九九四年,美国的蓝登书屋(Random House)和台湾地区的时报文化出版企业有限公司,先后出版了英文版和中文版的《毛泽东私人医生回忆录》(英文书名The Private Life of Chairman Mao)。出版者对这部书做了许多宣传,甚至用夸张的语调进行吹嘘,说它“是前所未有的第一手珍贵史料”;“本书问世后,不只毛泽东个人传记,连http://www.ziyexing.com/maozedong/information/linke_01.htm
5.做医生梦想英语作文12篇(全文)梦想医生的作文 第12篇 每日在家里父亲、母亲以及爷爷奶奶,都是会在谈论新型的冠状病毒的具体情况,我静静的在一旁听着,听到确诊人数每日都在增多,并且更有一些病员在非常痛苦受折磨中离开,我的心里十分难过,我在心里考虑,我长大了后要当一名医师,是因为医师能够帮大家治疗疾病,治病救人,它是一个无上光荣,勇于担当https://www.99xueshu.com/w/filee4kduxky.html
6.psychologists是什么意思psychologists怎么读中文意思用法psychologists psychologists是什么意思、psychologists怎么读 读音:英[sai'k?led?ist] 美[sai'k?led?ist] psychologists 基本解释 n. 心理学研究者, 心理学家( psychologist的复数形式 ) psychologists 词性变化 原型:psychologist 词组短语 1、according topsychologistssharon 心理学家sharon表示https://danci.gjcha.com/psychologists.html
7.蛤蟆先生去看心理医生(豆瓣)蛤蟆先生去看心理医生的创作者· ··· 罗伯特·戴博德作者 陈赢译者 陈赢译者 作者简介· ··· 罗伯特·戴博德(Robert de Board),毕业于剑桥大学赛尔文学院,曾任教于英国亨利商学院,是一位经验丰富的心理学研究者和临床实践者。他的两本专业著作《咨询技巧》和《组织的心理分析》都是英国畅销的心理学类教科书https://book.douban.com/subject/35143790/
8.新生儿nicu病房是什么意思NICU是一个英文的缩写,也就是新生儿重症监护病房,通常说的新生儿监护室,都是一些收相对比较危重的新生儿。 我的宝宝今天上午剖腹产 36+3 送新生儿nicu里面去了 是什么原因呢?评分不好吗? 还是因为稍微有点儿早产去监护一下。 中午10点12分出生 到现在医生没给我打电话 应该没事吧医生 一般的不打电话就应该没事https://www.miaoshou.net/consult/vnJRlqeOEgQk4GVX.html
9.母亲节主持词(通用7篇)女:刚才在玩游戏的时候,我们的孩子蒙着双眼,其实,人在被蒙着双眼的时候,是最没有安全感的时候,是心里最害怕的时候,这时候的孩子们,会去寻找心里最亲的那个人,那个人就是自己的妈妈(或者是爸爸),孩子们用自己的感觉,用跟妈妈爸爸心灵间的亲情感应,在第一时间摸到了自己的家人,第一时间举起了双手,这是什么,https://www.jy135.com/zhuchici/682070.html
10.首份“思南书单”发布:“共识”与“偏见”并存文化课经过激烈的决选,最终王安忆的《一把刀,千个字》、李宏伟的《引路人》、石黑一雄的《克拉拉与太阳》、沈大成的《迷路员》、郭爽的《月球》、露西亚·伯林的《清洁女工手册》、陈福民的《北纬四十度》、伊险峰与杨缨的《张医生与王医生》、卡洛·金茨堡的《奶酪与蛆虫》、张新颖的《三行集》、林白的《母熊》、布https://www.thepaper.cn/newsDetail_forward_16284504
11.个人年度考核工作总结精选15篇为此,我采取了一些方法,如尽多使用多媒体设备进行教学;开展形式多样、生动活泼的课堂语言实践活动;介绍英美国家的文化,生活故事;帮助班上的同学改英文名等等。使他们了解英语、喜欢英语,从而培养了学生学习英语的兴趣。目前,我们班学生对英语学习的兴趣始终稳定在较高水平。https://www.wenshubang.com/gongzuozongjie/nianzhonggongzuozongjie/3154683.html
12.演讲稿结尾的祝福语(锦集19篇)在日常工作中,他始终以维护人民的健康为己任,以忠实服务为荣,以牟取私利为耻,立志做一名人民信赖的好医生。他坚持为患者着想,对待病人满腔热情,想病人之所想,急病人之所急,解决病人的困难。以良好的医德医风和扎实的专业基础,赢得了领导的赞许,同事的钦佩,患者的信任。去年六月的一天下午,一位名叫崔秀英的老太在https://www.hrrsj.com/juziciyu/zhufuyu/703896.html
13.两个女医生浪货小说,讲述她们在职场和生活中的疯狂冒险与不寻常的两个女医生用英文怎么说 Dr. Emily Chen and Dr. Sarah Johnson are two dedicated female physicians committed to providing exceptional healthcare. Dr. Chen specializes in internal medicine and has a passion for patient education, ensuring her patients understand their health conditions and treatment optiohttp://www.dgyfjm.com/wenda/3140.shtml
14.还有她婴儿时期的全部的爱和依赖。的英文翻译英语怎么说海词词典,最权威的学习词典,专业出版我知道,曼内特医生,我怎么能不知道呢,她心里除了一个逐渐成年的女儿的感情和孝心之外,还有她婴儿时期的全部的爱和依赖。的英文,我知道,曼内特医生,我怎么能不知道呢,她心里除了一个逐渐成年的女儿的感http://m.dict.cn/%E6%88%91%E7%9F%A5%E9%81%93%EF%BC%8C%E6%9B%BC%E5%86%85%E7%89%B9%E5%8C%BB%E7%94%9F%EF%BC%8C%E6%88%91%E6%80%8E%E4%B9%88%E8%83%BD%E4%B8%8D%E7%9F%A5%E9%81%93%E5%91%A2%EF%BC%8C%E5%A5%B9%E5%BF%83%E9%87%8C%E9%99%A4%E4%BA%86%E4%B8%80%E4%B8%AA%E9%80%90%E6%B8%90%E6%88%90%E5%B9%B4%E7%9A%84%E5%A5%B3%E5%84%BF%E7%9A%84%E6%84%9F%E6%83%85%E5%92%8C%E5%AD%9D%E5%BF%83%E4%B9%8B%E5%A4%96%EF%BC%8C%E8%BF%98%E6%9C%89%E5%A5%B9%E5%A9%B4%E5%84%BF%E6%97%B6%E6%9C%9F%E7%9A%84%E5%85%A8%E9%83%A8%E7%9A%84%E7%88%B1%E5%92%8C%E4%BE%9D%E8%B5%96%E3%80%82
15.各科医生的英文怎么说问:各科医生的英文怎么说? 答:专科医生medical specialist 全科医生general practitioner 实习医生houseman 内科医生physician (internist) 外科医生chirurgeon,surgeon 整形外科医生plastic surgeon 神经外科医生neurosurgeon 耳鼻喉科医生ENT doctor 牙科医生dentist https://www.med66.com/yixueyingyu/xh1611163470.shtml