英国皇家植物园RoyalBotanicalGarden,Kewgarden又称“邱园”。
凡尔赛宫苑VersaillesPalacePark枫丹白露宫园FontainebleauPalaceGarden景view,scenery,feature远景distantview近景nearbyview障景obstructivescenery,blockingview又称“抑景”。
远在唐代,就以盛产美桔著称。
Orangecontinenthead--Orangecontinent,alsocallstheamphibiouscontinent,forChangshacityXiangjiangRiverwatersinisland,northandsouthlong5kilometers,thingwideapproximately100meters,justlikethecoloredribbon,thestyleisunique,isancientdeepandclearHunaneightsceneryit“theriverskyeveningsnow”thelocus,ishonoredas“theChinesefirstcontinent”.IntheTangDynasty,byisrichinthebeautifulorangetobefamousfar.太原旅游晋祠又名唐叔虞祠,距今已有1500年历史,因祠堂位于晋水源头,又被称为晋祠,其宋代圣母殿、宋代鱼沼飞梁、金代献殿为三大国宝级建筑。
TheJinciTemplelocatedattheheadwaterofJin,had1500yearslonghistory.TheothernameisTangShuyuTemple.TheHallofMotherSage,theflyingbridgeovertheFishPondandtheHallofXiandianarethethreewondersofJinciTemple.永祚寺始创于1599年(明万历二十七年),因建有两座54米高的双塔又被称为双塔寺,寺内现存数十株明代紫霞仙牡丹谓为珍贵。
TwinPagodasofYongzuoTemplewasbuiltin1599.Therearetwinpagodaswith54metershighandmorethantenPeonieswhicharetheZixiaofMingDynasty.崇善寺始建于唐代,寺内大悲殿内供奉有三尊精美的普萨立像,自左至右分别为文殊菩萨、观音菩萨和普贤菩萨。
TheChongshanMonasterywasbuiltinTangDynasty,TherearethreefancyBodhisatstatuesintheHallofGreatCompassion.纯阳宫始建于唐代,是市内唯一保存完整的道教建筑群,位于城市繁华的五一广场旁侧。
TheChunyangTaoistMonasterywasbuiltinTangDynasty,locatedneartheMay1stSquareofTaiyuancity.ItwastheonlywellpreservedTaoismbuildings.天龙山石窟凿建于东魏年间,历时500余年,经北齐、隋、唐开凿建成,反映了中国南北朝至隋唐时期的石窟艺术精华。
GrottoesonTianlongMountainwerebuiltfromDongweiDynasty,duringtheNorthernQi,SuiandTangDynasty,theycostmorethan500yearstocompleted,andreflectedthegrottoesartessencefromSouthernandNorthernDynastytoSui,TangDynastyinChina.山西省博物馆展厅面积1万平方米,收藏文物20余万件,设有7个历史专题和5个艺术专题展区,是山西悠久灿烂历史文化的集大成地。
TheShanxiMuseumExhibitionHallis10000SquareMeters,reflectsthegloriousandbrighthistoryofShanxi.Therearesevenhistoricexhibitionregionsandfiveartexhibitionregions.柳巷是中国十大商业街之一,拥有三百余年的商业历史,既有传承数百年的老字号,也有时尚现代的大型商场,是国内外宾客品味晋商古风的好去处。