论文编辑部新丝路理论网

张靖(西北大学外国语学院陕西西安710127)

摘要:本文旨在探究陌生化翻译理论在英译本中的体现。首先对陌生化翻译概念和内涵进行阐述;基于对原著以及译本的细致的分析,后续将从两个方面详细阐述译本采取的陌生化翻译策略,即《穆斯林的葬礼》中的人名和民俗文化用语的翻译;最后,本文将对该英译本做出批判性总结。

关键词:穆斯林的葬礼;陌生化翻译;民俗文化用语;中国文化走出去

一、陌生化翻译理论

诺贝尔文学奖得主爱尔兰诗人希尼在其著作中的一节“翻译的影响”中提出陌生化翻译的定义:翻译过程中译者适当舍去语言的常用表达方式,将目的语的表达世界变得陌生,以更新译者和读者已丧失了的对语言新鲜感的接受能力,使译者确实能够将原作中的差异性传达出来,以促进不同民族间相互理解和交流。将源语文本的陌生化表现手法保留,或把文学样式、文学手段、文学主题、文化信息陌生化。异域化(alienness)和杂合化(hybridity)是其表现形式。异域化是指译者保留源语语言和文化异质性,例如保留源语的词汇和句法、文化意象。杂合化(hybridity)是指调和源语文化和目的语文化来保持或进行再创造,重构造源语文本的陌生化特质。[1]语音、词汇、句式是陌生化翻译的三个主要方面,对应的翻译策略主要包括音译、直译与异化。

二、陌生化翻译在《穆斯林的葬礼》的英译本中的体现

1.人名的翻译

韩新月NewMoon、梁亦清LiangYiqing、梁君璧LiangJunbi、梁冰玉LiangBinyu、韩子奇HanZiqi、韩天星Han、Tianxing、楚雁潮ChuYanchao、陈淑彦ChenShuyan

可以发现,除了对文中女主韩新月的名字直译NewMoon,对其他主要角色的名字都是采用拼音翻译。为何如此翻译:首先,韩新月的人物形象和月的圆缺有很大关联。她出生时“天上挂着一弯圣洁的新月”;进入大学,悬于未名湖上的那明亮圆满的月亮则象征着她美好的青春;她的逝去则体现在雕刻于她墓碑上的那一弯新月”。韩新月的苦短人生的走向几乎与月的圆缺变化重合。同时她的特质也是月亮的特质。明亮、娟秀又清冷的新月对应她聪敏、美丽却凄惨。这也体现了回族文化中“月”意象的特殊地位,以及中国传统哲学思想“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”。

译者体会到了这个名字与月的意象的紧密联系,在翻译时采用陌生化手法,保留了名字的内核,月这个文化意象,维持了外在的统一,并未因为追求陌生、新颖而生涩,翻译效果反而更佳。

2.民俗文化用语的陌生化翻译

此部分例举了部分婚礼葬礼习俗用语的陌生化翻译进行分析。婚礼葬礼习俗向来是研究民族时的重点之一,体现着其特有的民族文化,也是穆斯林的葬礼这本书的重要的情节:书中共描写了两次婚礼、两次葬礼,其中出现了较多的婚葬习俗用语,是中国穆斯林回回独有的民俗文化以及宗教精神的载体。

(1)专有名词的陌生化翻译

例1:在他最后的时刻竟然没有守在身旁,没有提醒他念清真言[2]

wasnotwithhiminhislasthourtoremindhimtosayal-Kalimahal-Tayibah[3]

例2从容地走,带着“依玛尼”——崇高的信仰

atleisureandwithimaminhisheart,thatis,withabsolutefaithinAllah.

例3心随着正在接受“务斯里”(洗礼)的亡灵

theirheartsgoingouttothedeceasednowbeinggivenGhusl(ablution)

例4“拉赫”,是亡人安息的地方therah,thefinalrestingplaceforthedeceased.

例5:达旦Dadan!盖毕尔图Gaibiltu

此例在音译之后做出了补充:theyrepeatedthewordsintheirturn,voicingtheirassents,即先异域化翻译达旦、盖毕尔图,随后译文按照原文的逻辑对异域化的两个词作出解释。可见译者对于陌生化翻译的度掌握的十分精确。

例6:喀宾(聘礼)kebin(courtesymoney)乜帖Niyah(alms)

例7:花轿bridalpalanquin、坐果子sittingatthefruit、喜果fruitofhappiness

例8:今日躬两揖,明日到府成大礼!Todaybowtwice.Tomorrowvisittheotherhouse!

例6中的专有名词翻译皆进行了混杂化翻译:先音译每个专有名词,并用斜体加以突出,然后在括号里用英文解释该词。例7中的名词则是采用直译,保留了源语的文化特色,拓宽了读者对于异质文化的了解,同时译文新颖,带给读者新奇的体验感。例8的俗语,译文中保留了源语的押韵特点,并且在句子长短上,也与原文一致。

(4)描写民俗活动篇章的翻译

例9:送葬的队伍快步行走,一路念诵着古兰真经。速葬、薄葬,是穆斯林的美德,伊斯兰教的葬礼是世界上各种族、各宗教中最简朴的葬礼,没有精美的棺木,没有华贵的寿衣,没有花里胡哨的纸车、纸轿、纸人、纸马,没有旗、锣、伞、扇的仪仗,没有吹吹打打的乐队,也没有漫天抛撒的纸钱……一心归主的穆斯林,不需要任何身外之物来粉饰自己。

Thecortegeproceededinrapidstrides,theKoranbeingrecitedallthewhile.AspeedyandsimpleburialisconsideredavirtueoftheMuslims.Amongfuneralritesofallracesandreligionsintheworld,noneissimplerthantheIslamic.Inwhichtherearenofancifulcoffins,noextravagantburialthanks,nocolorfulpapercarriages,sedanchairs,figuresandhorses;Noprocessionalbanners,umbrellasandfans.Noband,nopapermoneytoscatterintotheairandallaround.Single-mindedaboutreturningtothefoldofAllah,Muslimshavenouseforembellishmentsofanykind.

三、总结

值得注意的是,本文例举的词、句、选段很好的体现了陌生化翻译理论,也达到了较佳的效果,但是同时英译本也采取省译、改译等手法,对于部分文段进行了删减。例如原文中描写十分详实的节日庆典以及例如文化大革命中的社会事件[4]翻译理论的选用并无绝对,研究者也不应该用二元对立的方法来分析。

由以上示例中,可以总结出穆斯林的葬礼此英译本中陌生化翻译的特征及其作用:通过对原文形式和意义的忠实再现,运用异域化以及混杂化的翻译方法,采用了直译,音译,直译加补充释义等策略,增加了译文的趣味性,真实得展现了原文中文化意象以及回族穆斯林的婚葬习俗特色与其民族文化;对于目标语读者来说,再现了原语的语境,增加了读者对于译文中异质文化的积累,鼓励其对源语文化进行思考;对于中国文学、文化来说,有利于对中国文学作品走出去,一定程度上促进了中华民族文化的传播。

参考文献:

[1]陈琳、张春柏.文学翻译审美的陌生化性,清华大学学报(哲学社会科学版),2006

[2]霍达.穆斯林的葬礼[M].北京:北京十月文艺出版社,2010

[3]Yuehua’Guan.TheJadeKing[M].Beijing:ChineseLiteraturePress,1997

[4]耿强.文学译介与中国文学“走向世界”—“熊猫”丛书英译中国文学研究[D].2010

指导老师:

杨柳,西北大学外国语学院副教授,硕士生导师。

国内刊号:CN61-1499/C

国际刊号:ISSN2095-9923

邮发代号:52-217

编辑部投稿热线:029-8736279213309215487

所有分类咨政论坛丝路聚焦精准扶贫党建创新经营管理丝路教育和谐社会民主法治丝路课改一带一路文化艺术丝路传播图书档案史海钩沉一带一路文学研究历史文博艺术品鉴企业党建

THE END
1.中国清真网穆斯林官网中国民族网 地方网站 北青网|上都在线网|宁夏新闻网|每日甘肃网|天山网|云南网|西部网|青海新闻网|河南新闻网 兄弟网站 中穆网|中阿网|橄榄灯网络广播电台|重庆穆斯林|星期五俱乐部|绿色中华|伊斯兰之窗|长治回族-穆斯林网|红盖头|赛倆目网|麦清商城|天穆网| http://www.duost.com/index.php/portal/index/bottom?type=8
2.伊斯蘭之光撫養穆斯林孫女的印度教婦女 2024-11-27778 烈士辛瓦爾的自述:我是每一個夢想解放巴勒斯坦的代言人 2024-10-21769 加沙衝突一週年反思 2024-10-20714 中穆更多 伊斯蘭教界向積石山地震災區捐助兩千余萬元 2023-12-254363 全國伊斯蘭教界發揚扶危濟困、樂善好施的優良傳統,向甘肅、青海地震災區各族群眾伸出援手,奉獻http://wap.hkislam.com/
3.新闻·国家宗教事务局致穆斯林古尔邦节贺信 ·遵经训、守法规,走有组织、有计划的朝觐之 ·关于开展“善行斋月爱心行动”活动的倡议书 更多>>图片新闻 马中平副会长兼秘书长出席贵州省伊斯兰教 2024-11-27 木哈提热木·西日甫副会长出席庆祝湖北省 2024-11-27 更多>>视频 走进新疆 感受斋月氛围 2015-07-06 第http://www.chinaislam.net.cn/cms/news/xhxw/
4.信仰教义中国反邪教网 中华基督教青年会、女青年会全国协会 金陵协和神学院 华东神学院 云南神学院 广东协和神学院 东北神学院 江苏神学院 广西基督教两会 陕西省基督教两会 浙江省基督教两会 河南省基督教两会 北京市基督教两会 广东省基督教两会 湖北省基督教两会 https://m.ccctspm.org/faith
5.中国清真网人脉圈怎么样发现1+脉友个人简介:阿依莎 李晓岚,女 ,回族,中共党员, 1966年9月28日出生在甘肃天水市张家川回族自治县,中央民族大学新闻学硕士、经济学在职博士,本人一直在央媒从事新闻传媒工作,现任中国清真网总裁兼董事长、世界穆斯林企业联合会常务副主席、中国数字丝绸之路国家产业联盟国际合作副秘书长,中华美食文化基金清真专委会秘书长,中国https://maimai.cn/mai/oqoY_MtccoXy1yvtscZKA3mDgiTuyKeNTu_mXtiHYLE
6.中国穆斯林> 全国性宗教类期刊 > 中国穆斯林推荐阅读 热点期刊 推荐期刊 最新期刊新闻 友情链接 中国政府网中央统战部新华网人民网光明网中国网央视网关于我们 | 意见反馈 | 联系我们 京备案号:京ICP备05058461号 京公网安备11010802017575号 互联网新闻信息服务许可证:10120180024 互联网宗教信息服务许可证:京(2022)0000002 中国http://www.mzb.com.cn/html/Home/category/101460-1.htm?l77=147
7.中国穆斯林订阅网国内外报纸杂志一站式订阅服务邮发代号: 82-722 国外发行代号: 联合征定代号: 创刊日期: 出刊日期: 单月30号出版 出版周期: 报刊版式: 发行方式: 海外价格: 发行量: 出版地: 北京 省份: 购买该商品的客户还购买了以下商品 会员评刊 姓名: 星级:注:此处只允许发表对商品的评论和看法。所有评论须有管理员审核通过,方能在商品页面中显示http://edingyue.com/sub/user/doviewproduct.action?id=110438
8.中国穆斯林编辑(报纸电子版)中国穆斯林编辑(报纸电子版),报刊大全集成全国各地的报刊杂志,53BK报刊网提供数字报软件、报纸电子版在线查看、报刊大全和报刊知识等http://www.53bk.com/site/editurl?id=2778
9.中国穆斯林杂志投稿2.2摘要内容包括研究目的、方法、结果、结论。中文摘要限200字以内,并附英文摘要。 2.3关键词须给出3~5个关键词,置于摘要之后。 2.4分类号采用中图分类号。 2.5标题层次一级用“1”,二级用“1.1”,三级用“1.1.1”,标题限三级。首页 期刊 论文 发表 联系 Copyright ? 2021-25 期刊论文网 版权所有 https://www.sciqklw.com/m/view.php?aid=10554
10.www.psm99.com/aplhtml39438.htm项目保供过程中,渤海装备青县产业园区两家钢管生产制造企业实行“大排产”协同作战模式,通过外抓原材料到货、内抓生产时率提升,保持了钢管生产的快节奏和高效率。两家钢管企业凭借可靠的产品质量和高效的发运速度,为中俄东线天然气管道项目完工提供了坚强支撑。(田潇、成玉玲、崔晓荣) http://www.psm99.com/aplhtml39438.htm
11.中国穆斯林杂志期刊简介期刊收录:CSSCI 南大期刊(含扩展版)统计源期刊(中国科技论文优秀期刊)知网收录(中)维普收录(中)万方收录(中)国家图书馆馆藏上海图书馆馆藏 投稿咨询杂志订阅 中国穆斯林期刊信息 出版语言:中文 创刊时间:1957年 国际刊号:1004-3578 主编:敏俊卿 纸张开本:A4 https://www.1mishu.com/qikan/zhengfawenshi/zhexuesec/201003/678924.html
12.《穆斯林必读》价格目录书评正版《穆斯林必读》马兰,何雷编著,出版于2020-12-12,中图网为您提供正版《穆斯林必读》价格、内容简介、全书目录、读者书评等信息。上中图网,买便宜老版书。100万种正版图书,超低特价优惠!http://m.bookschina.com/5838163.htm
13.穆斯林妇女手中拿着伊斯兰珠子祈祷,宗教冥想,礼拜mov格式视频下载摄图网已获得dreamstime授权 授权方式: 在线签约授权 版权提示: 作品中如包含音乐仅供参考 相似视频查看更多> 实拍 穆斯林妇女手中拿着伊斯兰珠子祈祷,宗教冥想,礼拜 - 00:061080P 付 应版权方要求,该素材仅支持单个购买后使用 实拍 穆斯林妇女手中拿着伊斯兰珠子祈祷,宗教冥想,礼拜 https://699pic.com/video-1059746.html
14.中穆网穆斯林手册穆民自学的好帮手学习资料世穆网中穆网穆斯林手册-穆民自学的好帮手http://wx.2muslim.com/handbook/index.html 中穆网穆斯林手册-穆民自学的好帮手 ,世穆网https://www.shimuwang.net/4-6187-1-1.html
15.中穆网姥爷家来探望他病情的乡下穷亲戚们也是极为虔诚的穆斯林。聚在一起还经常讨论阿拉的问题还挺上瘾,越拉越带劲。有时候我听着都很搞笑。说谁家买彩票中了几百万,那是真主对他后世的回报。还有谁家孩子没怎么用功就考上名牌大学了,那是真主的保佑等等。姥爷病重期间他们对安拉的热爱依旧,但是除了整天磕头祷告外,也http://www.360doc.com/content/16/0128/17/20638780_531281573.shtml
16.圣传真道网—中国传统伊斯兰本土文化网站正统苏菲行知穆斯林《穆罕默思》前言 “天有道来人有道,道包天地人包道。”的确,伊斯兰之道包含天地。除非是真主的许可,任何人不能窥测它的丝毫。然而伊斯兰之大道总汇成一个正信的伊玛尼,存于一切真实的穆斯林,特选者之心中。这一个正信并非物质,而是真一的一道光亮,在先天之 http://www.chinasufi.org/
17.圣传真道网—中国传统伊斯兰本土文化网站正统苏菲行知穆斯林《穆罕默思》前言 “天有道来人有道,道包天地人包道。”的确,伊斯兰之道包含天地。除非是真主的许可,任何人不能窥测它的丝毫。然而伊斯兰之大道总汇成一个正信的伊玛尼,存于一切真实的穆斯林,特选者之心中。这一个正信并非物质,而是真一的一道光亮,在先天之 http://www.sczd.cc/
18.全球穆斯林建筑设计最高奖项,中国设计成功入围!每三年评选一次这种预制模块化系统最初是作为在北京大栅栏传统穆斯林区的四合院内安装的原型而开发的。在北京,好多历史悠久的社区是贫困社区的家园,他们没有办法翻新建筑物。 庭院住宅插件计划旨在以适应性和成本效益的方式升级破旧的结构,因此既改善了居民的生活条件,又保留了原有的建筑。这些模块包括预制板中的结构,绝缘,布线以及内https://www.justeasy.cn/news/12144.html
19.穆斯林斋月是什么时候?斋月时间来源热销品及外贸注意事项女人都是爱美的,好看的衣服和装饰品永远都是她们的最爱,而对于穆斯林国家的女性来说,头巾是既是她们必不可少的生活必需品,也是装饰品,比如Bawal头巾在马来西亚的穆斯林女性市场中就十分畅销,而在印尼市场中,去年的数据显示,在时装品类中有44.1%的购物者青睐头巾。 https://www.cifnews.com/article/52461
20.如何从低配版的特工手中逃脱:各队逃亡策略分析(潜行追踪(美版)第信任关系网策略的队伍:Matt &Christina (模特夫妻)/第1天被捕, Angela &Michele (黑人女女队)/ /第9天被捕, David &Emiley(律师情侣组) /第16天被捕, Aarif &Immad (穆斯林组)/第22天被捕, Lee & Hilmar (密室逃脱组)/成功出逃陌生交际:Miles &Will (帅哥泡妞组)/第15天被捕, English &Stephen (https://movie.douban.com/review/8416454/