以色列在埃及和约旦的影响力行动

专注OSINT开源情报研究与应用12-0914:03

摘要

以色列长期以来一直寻求与阿拉伯国家关系正常化,但面临重重困难。特拉维夫的主要障碍是阿拉伯舆论的反对。因此,以色列的首要任务是首先获得阿拉伯国家政府的认可,然后再影响舆论。在阿拉伯国家中,埃及和约旦对以色列非常重要。

为了追求政治承认,以色列和埃及于1987年签订了“戴维营”协议。1994年,以色列和约旦签署了“瓦迪阿拉巴”协议。这些由美国斡旋的协议导致以色列、埃及和约旦之间建立了政治关系。以色列在这两个国家拥有政治代表权,并寻求将其影响力扩大到其他领域。

约旦

传道导师计划

与华盛顿研究所有联系的美国犹太复国主义正常化代理人约瑟夫·布劳德(JosephBraude)在2021年的一次采访中宣布,过去几年他曾被约旦捐赠部邀请担任约旦星期五伊玛目的“导师”。

约瑟夫·布劳德

布劳德的祖父是一位犹太拉比,他声称在此期间向伊玛目的教导“温和的伊斯兰教”。

巴特拉地区丑闻

由于历史上犹太人在这些地区的存在,以色列有时表示对某些约旦领土拥有所有权。约旦的巴特拉地区被认为是具有重要历史意义的地区之一。2019年,一群以色列游客在该地区参加并举行了仪式。在该地点举行的仪式的图像在网上疯传后,这一事件引起了约旦公民的愤怒。最终,捐赠部下令关闭该网站。

巴特拉地区是约旦的旅游区之一,隶属于约旦旅游部和捐赠部管辖。旅游部和约旦议会旅游委员会最初寻求允许外国人购买该地区的土地。这项计划遭到了舆论和议员的反对,因为这意味着以色列人有可能在该地区买卖土地。

贾比尔电影中支持巴特拉地区以色列人的权利

以色列人对电影和电影业进行了大量投资,目的是传播虚假的犹太复国主义历史叙述。尽管《贾比尔》是一部约旦电影,但它呈现了一个非常有趣的针对以色列的场景,为以色列对约旦巴特拉地区的某些主张提供了依据。公众对这部电影的强烈反对迫使约旦政府取消了影片的制作。

被取消的约旦电影《贾比尔》海报

约旦学生被送往以色列

约旦以色列研究中心(CenterforIsraelStudies;CIS)由约旦研究员阿卜杜拉·萨瓦哈(AbdullahSawalha)的创始人和主任。萨瓦哈是致力于以色列与阿拉伯国家关系正常化的积极人物。他将以色列视为约旦和其他阿拉伯国家的“可靠盟友”。

阿卜杜拉·萨瓦哈

他在华盛顿近东政策研究所(WINEP)工作,该研究所是美国以色列公共事务委员会(AIPAC)的附属机构。他建议改善以色列与阿拉伯国家之间的经济和社会关系,这需要努力改善阿拉伯公众对以色列的舆论。以色列媒体和报纸经常发表他的观点。阿卜杜拉·萨瓦哈是少数几个公然支持以色列在约旦实施种族灭绝政策的人之一。他的研究领域是以色列政治、政府和社会,并拥有以色列研究博士学位。阿卜杜拉目前居住在阿联酋,是阿联酋政府的顾问之一。

CIS自称是一个独立的非营利智库,“研究以色列政治和社会的各个方面”,并希望成为“任何对以色列感兴趣的研究人员的参考点”。

影响基础教育

犹太复国主义网络在约旦的教育、文化和历史组织和机构中活跃。

在一个病毒式传播的案例中,约旦一年级伊斯兰教育课本上将以色列国旗的六角星符号放置在犹太教堂形状的清真寺前,这激怒了约旦公众。

埃及

20世纪,在移民到以色列和欧洲之前,有超过十万犹太人居住在埃及。也就是说,在以色列成立之前,犹太人安全地生活在埃及,特别是亚历山大省,并为他们的宗教仪式建造了19座犹太教堂。这些废弃的犹太教堂大部分位于开罗和亚历山大两个省。

然而,目前只有少数犹太人生活在埃及。鉴于特拉维夫更广泛的区域外展计划,埃及最近利用犹太教作为文化外交活动的借口,庆祝埃及几乎不存在的“犹太文化”,这引起了许多怀疑。

支持恢复“犹太遗产”

2018年4月23日,埃及议会批准了一项法案,修改第117号法有关古物保护的部分条款。最具争议性的修改是对第2条的修改,该修改强调了埃及的犹太传统。而埃及的“犹太遗产”并不包括几十座寺庙和建筑物。这些通常是相当小的建筑物,其中大多数的历史不超过一百年。

对这样一项颇具争议的法律的修订源于2016年2月发起的一项倡议。当时,以美国犹太委员会为首的来自世界不同国家的11个犹太机构向埃及政府提交了一份备忘录,要求承认犹太遗产。在埃及。在这一请求和《犹太文物保护法》通过后,2018年12月,拨款7100万美元的预算用于修复犹太文物。尽管埃及政府因经济状况而陷入危急境地,而且还面临着长达数年的预算赤字,但这一决定标志着两个重要趋势:

1)总部位于美国的犹太复国主义游说团体正在与以色列外交部的利益合作,在埃及建立犹太复国主义立足点。这符合美国运营商在以色列直接游说被认为存在风险的情况下游说以色列利益的中东总体趋势。

2)埃及政府希望从与以色列的关系中获益,但又不想激怒当地民众。

值得一提的是,埃及政府在第117号法律修正案之前就已拨款220万美元用于修复位于亚历山大的埃利亚胡·哈纳维犹太教堂。此举之后,以色列大使感谢总统阿卜杜勒·法塔赫·塞西修复了位于亚历山大的埃利亚胡·哈纳维犹太教堂。

塞西欢迎美国犹太复国主义游说团体

塞西继续修复犹太教堂,这引起了公众的负面反应,特别是塞西以各种借口摧毁了埃及的一些历史古墓。

埃及媒体抗议塞西修复犹太教堂的例子

埃及古物部门的犹太复国主义者

埃及政府将《古兰经》翻译成希伯来语

2023年6月,埃及捐赠部宣布将《古兰经》翻译成希伯来语。以色列驻埃及大使感谢埃及政府的这一举动。据埃及犹太人领袖马吉德·哈伦(MajdehHaroun)介绍,目前居住在埃及的犹太人屈指可数,大约在12到20人之间。为什么这个翻译不是近几年才进行的,而是现在才进行呢?看来,翻译更多的是为了吸引犹太复国主义受众,作为该国支持犹太复国主义的公共关系运动的一部分,使埃及实际上不存在的“犹太人”人口合法化,以此为借口在该国建立犹太复国主义文化立足点。

THE END
1.我在包奇谢赫的私塾里学习了三年的古兰经。的英文翻译海词词典,最权威的学习词典,专业出版我在包奇谢赫的私塾里学习了三年的古兰经。的英文,我在包奇谢赫的私塾里学习了三年的古兰经。翻译,我在包奇谢赫的私塾里学习了三年的古兰经。英语怎么说等详细讲解。海词词典:学习变容易,记忆很深刻。http://m.dict.cn/%E6%88%91%E5%9C%A8%E5%8C%85%E5%A5%87%E8%B0%A2%E8%B5%AB%E7%9A%84%E7%A7%81%E5%A1%BE%E9%87%8C%E5%AD%A6%E4%B9%A0%E4%BA%86%E4%B8%89%E5%B9%B4%E7%9A%84%E5%8F%A4%E5%85%B0%E7%BB%8F%E3%80%82
2.中文译解古兰经(豆瓣)法赫德国王古兰经印刷局 译者简介: 马坚先生(1906-1978),北京大学教授,中国现代杰出的穆斯林学者,阿拉伯语言学家和翻译家,回族,中国云南省个旧市沙甸村人。早年曾就读于云南省昆明明德中学,后到西北宁夏固原,师从著名经师虎嵩山学习伊斯兰典籍。 1929年到中国东南沿海最大的商埠和港口城市上海,入上海伊斯兰师范学校,专修https://book.douban.com/subject/3230896/
3.分享古兰经马坚译分享古兰经马坚译 曾经交往过一回族小姐姐,几乎要到找阿訇念尼卡的地步了,无奈独子现实,加之宗教文化及生活各方面差异过大,终是有缘无份好聚好散。分享云南老乡马坚翻译的古兰经,以纪念曾经的Fatima·Ma。(马坚版古兰经是大陆,乃至中文圈流传最广的一个版本)http://kechuang.org/t/86896
4.古兰经翻译相似应用下载翻译英汉互译app 精准翻译下载 语言翻译王下载 葡语翻译下载 医疗翻译下载 字幕翻译的软件边看边翻译 翻译软件拍照翻译免费 免费英文翻译软件扫描翻译 语音翻译翻译app下载 哪个翻译软件可以实时翻译 免费翻译英语的软件拍照翻译 下载豌豆荚客户端 (领礼包看攻略) 下载 相关推荐: 古兰经翻译最新版 ?https://m.wandoujia.com/apps/7404525
5.阿拉伯帝国:历史与科技一百年学术翻译运动与五百年文化黄金时代在阿巴斯王朝的带动下,伊斯兰世界翻译希腊典籍之风在阿拉伯帝国盛行,阿拔斯王朝的巴格达、西西里岛、大马士革、西班牙的后倭马亚王朝的科尔多瓦、北非王朝的开罗,均成为伊斯兰文化中心,构成了辉煌绚丽的阿拉伯“五百年文化黄金时代”。 圣训被辑录成册,阿拉伯语语法书等辞书编辑而成,穆圣传记编辑成书,伊斯兰历史学著作不断https://www.360doc.cn/article/58914821_1036483641.html
6.德才双馨一代师表——纪念马坚逝世40周年我国现代著名的阿拉伯语言学家、宗教学家、翻译家、教育家,著名的回族学者马坚教授怀着刚刚平反的喜悦和不尽的遗憾辞世,享年72岁。40年后,在我国社会已进入新时代的今天,缅怀马坚爱国至上、勤于治学、培养桃李、学术斐然的一生,感受马坚留给我们的文化遗产和独特的人格魅力,仍有着强烈的现实意义。http://100022.mzzyk.cn/mzwhzyk/674771/682550/716850/737272/index.html
7.汉译《古兰经》版本及语言风格概述汉译《古兰经》版本及语言风格概述,《古兰经》,汉译本,版本,语言风格,《古兰经》乃伊斯兰立教之本,阿拉伯民族语文之最,其词汇、语法、修辞都堪称阿拉伯文学世界之典范,备受推崇。自伊斯兰文明传入https://wap.cnki.net/touch/web/Dissertation/Article/-1014203410.html
8.翻译'古兰经'–字典阿尔巴尼亚文约翰福音17:6,26)巴达维在他那著名的古兰经注释中评论古兰经2:87,说耶稣一向“凭上帝那最伟大的圣名把死者复活过来”。 (Gjoni 17:6, 26) N? komentin e tij t? famsh?m mbi Kuranin, Bay?āwī komenton p?r Kuranin 2:87, duke th?n? se Jezui arrinte ?t? ringjallte https://sq.glosbe.com/zh/sq/%E5%8F%A4%E5%85%B0%E7%BB%8F
9.古兰经翻译QuranCodev7.29.139.8317QuranCode是一款阿拉伯语、英语对照的古兰经查询工具,有了这款软件,你能轻松自如地看懂古兰经了。该软件内置详细章节系统,查询迅速,快捷键众多,简单易用。 古兰经翻译 QuranCode v7.29.139.83172020-10-24 上传大小:38.00MB 所需:47积分/C币 Postman-win64-7.29.1-Setup.exe https://www.iteye.com/resource/weixin_38598703-13029866
10.《古兰经》合辑中文翻译- 穆罕默德·苏莱曼 古兰经中文译解,穆罕默德·马坚翻译,穆罕默德·苏莱曼和其他语言学专家校对2024-10-28 - V1.0.6 浏览翻译-PDF-PDF*- 古兰经注释中文简要翻译 古兰经研究注释中心对古兰经注释中文简要翻译2020-09-29 - V1.0.0 浏览翻译 英语翻译- 拉瓦德翻译中心。 http://quranenc.com/zh/home
11.声乐学习者的翻译是:Vocalmusiclearning中文翻译英文意思a与你们在一起的时间,是我美好的记忆。我非常幸运。我将带着虔诚的心阅读《古兰经》,虔诚地认识生活。 With you in the together time, is my happy memory.I am extremely lucky.I will bring the reverent heart to read "Koran", will know the life devotionally.[translate] http://eyu.zaixian-fanyi.com/fan_yi_7348444